Текст и перевод песни Słoń feat. Szpaku - Sicario
Jaraj
się,
jaraj
Jaraj,
jaraj
Jaraj
się,
jaraj
(co?)
Жарай,
жарай
(что?)
Jaraj
się,
jaraj
Jaraj,
jaraj
Jaraj
się,
jaraj
(co?)
Жарай,
жарай
(что?)
Jaraj
się,
jaraj
Jaraj,
jaraj
Jaraj
się,
jaraj
(co?)
Жарай,
жарай
(что?)
Jaraj
się,
jaraj
Jaraj,
jaraj
Klik
klak
stawiamy
dzisiaj
pod
mur
ich
sicario
Клик
клак
мы
ставим
сегодня
под
стену
их
sicario
Płacisz
mi
za
to,
żebym
rozkurwił
Ты
платишь
мне
за
то,
чтобы
я
поимел
Jak
proch
z
Kolumbii
wciągam
synu
cię
w
nałóg
Как
пепел
из
Колумбии
я
втягиваю
тебя
в
зависимость,
сынок
Lecą
szyby,
to
niespodziewany
wybuch
metanu
Летят
стекла,
это
неожиданный
взрыв
метана
Więc
jaraj
się,
jaraj
(co?)
Так
что
жарай,
жарай
(что?)
Jaraj
się,
jaraj
Jaraj,
jaraj
Jaraj
się,
jaraj
(co?)
Жарай,
жарай
(что?)
Jaraj
się,
jaraj
Jaraj,
jaraj
Jaraj
się,
jaraj
(co?)
Жарай,
жарай
(что?)
Jaraj
się,
jaraj
Jaraj,
jaraj
Jaraj
się,
jaraj
(co?)
Жарай,
жарай
(что?)
Jaraj
się,
jaraj
Jaraj,
jaraj
To
anarchia,
wyją
alarmy
niczym
kołysanka
Это
анархия,
они
воют,
как
колыбельная.
Koktajl
i
kominiarka,
atak
na
13
komisariat
Коктейль
и
Балаклава,
нападение
на
13
полицейский
участок
Podziemna
oligarchia,
mamy
wojnę
we
krwi
Подпольная
олигархия,
у
нас
война
в
крови
Słoń
bez
przerwy
tnie
jak
William
i
Christopher
Wallace
w
jednym
Слон
постоянно
режет,
как
Уильям
и
Кристофер
Уоллес
в
одном
Chodzę
w
czerni
i
gram
hardkor,
bo
wychował
mnie
Madball
Я
хожу
в
черном
и
играю
в
хардкор,
потому
что
меня
воспитал
Madball
Jestem
tu,
gdzie
co
druga
dyszka
cuchnie
jak
mefedron
Я
здесь,
где
каждая
вторая
струя
воняет,
как
мефедрон
Gdzie
menelstwo
sra
na
klatkach,
psy
mnie
mają
za
przestępce
Где
дерьмо
на
клетках,
собаки
считают
меня
преступником
A
twój
tata
z
radia
w
mercedesie
słucha
Keine
Grenzen
А
твой
папа
по
радио
в
Мерседесе
слушает
Кейна
Гренцена
Mam
się
świetnie
niczym
Sheller,
to
Po-Poznań
У
меня
все
отлично,
как
у
Шеллера.
Kiedy
pu-puszczają
leki,
to
się
za-zaczynam
jąkać
Когда
ПУ-отпускают
лекарства,
то
за-начинаю
заикаться
Miałem
ziomka
na
ośce
co
mu
w
bani
padł
bezpiecznik
У
меня
был
приятель
на
оце
что
у
него
в
бане
упал
предохранитель
Bo
choć
nie
był
hokeistą,
krążki
walił
jak
Wayne
Gretzky
Потому
что,
хотя
он
и
не
был
хоккеистом,
шайбы
он
забивал,
как
Уэйн
Гретцки
Wciąż
mam
te
wersy,
które
przytaczasz
jak
Biblię
У
меня
все
еще
есть
эти
стихи,
которые
вы
цитируете,
как
Библию
Zarażę
cię
fanatyzmem
tak
jak
żmija
wchłania
pisklę
Я
заражу
тебя
фанатизмом
так
же,
как
гадюка
поглощает
птенца
Chwytam
za
kanister
i
dbam
o
to,
że
nie
zgaśnie
Я
хватаю
канистру
и
забочусь
о
том,
чтобы
она
не
погасла
Cytując
Ezekiela
25:17
Цитируя
Иезекииля
25:17
Klik
klak
stawiamy
dzisiaj
pod
mur
ich
sicario
Клик
клак
мы
ставим
сегодня
под
стену
их
sicario
Płacisz
mi
za
to,
żebym
rozkurwił
Ты
платишь
мне
за
то,
чтобы
я
поимел
Jak
proch
z
Kolumbii
wciągam
synu
cię
w
nałóg
Как
пепел
из
Колумбии
я
втягиваю
тебя
в
зависимость,
сынок
Lecą
szyby,
to
niespodziewany
wybuch
metanu
Летят
стекла,
это
неожиданный
взрыв
метана
Więc
jaraj
się,
jaraj
(co?)
Так
что
жарай,
жарай
(что?)
Jaraj
się,
jaraj
Jaraj,
jaraj
Jaraj
się,
jaraj
(co?)
Жарай,
жарай
(что?)
Jaraj
się,
jaraj
Jaraj,
jaraj
Jaraj
się,
jaraj
(co?)
Жарай,
жарай
(что?)
Jaraj
się,
jaraj
Jaraj,
jaraj
Jaraj
się,
jaraj
(co?)
Жарай,
жарай
(что?)
Jaraj
się,
jaraj
Jaraj,
jaraj
Lecę
na
ludzkiej
stonodze,
żeby
sny
spełnić
Я
лечу
на
сороконожку,
чтобы
мечты
сбылись
Lokomotywa
robi
(aaaa),
łapy
w
górę
Локомотив
делает
(аааа),
лапы
вверх
To
nie
Ghostland,
u
mnie
bajka
się
nie
kończy
Это
не
Ghostland,
у
меня
сказка
не
заканчивается
To
nie
twój
tani
rap
i
daje
głowę
żebym
skończył
Это
не
твой
дешевый
рэп,
и
он
дает
мне
голову,
чтобы
я
кончил
To
nie
pączki
z
mefedronem
Это
не
пончики
с
мефедроном
A
ze
smakiem
pokazują
patologię
А
со
вкусом
показывают
патологию
Dzieciaki
w
szkołach,
samary
nie
piórniki
Детей
в
школах
Самары
нет
Ujebane
amfą,
a
nie
kredą
od
tablicy
Ебаный
амфой,
а
не
мелом
от
доски
Ciągle
coś
za
mną
chodzi,
odkąd
wydymałem
rap
grę
У
меня
все
еще
что
- то
за
спиной
с
тех
пор,
как
я
трахнул
рэп-игру
Modlą
się
do
mnie
młodzi,
przekaz
zostawiłem
w
gardle
Молятся
мне
молодые,
послание
я
оставил
в
горле
Moje
wersy
- Biblia,
muszą
zapłonąć
Мои
стихи-Библия,
они
должны
загореться
Na
wieki
wieków
ave,
chcą
pokoju
z
palną
bronią
Во
веки
веков,
они
хотят
мира
с
огнестрельным
оружием
Zalew
idealnych
ludzi
- Elephant
Поток
идеальных
людей-слон
Zrobimy
czystkę
jak
w
Columbine
Мы
проведем
чистку,
как
в
Колумбине.
To
dla
mojej
sekty,
ostatnia
zmiana
Это
для
моей
секты,
последнее
изменение
Ósmy
z
demonów
- pycha,
mówię,
talerz
odkładam
Восьмой
из
демонов-гордыня,
говорю,
тарелку
откладываю
Klik
klak
stawiamy
dzisiaj
pod
mur
ich
sicario
Клик
клак
мы
ставим
сегодня
под
стену
их
sicario
Płacisz
mi
za
to,
żebym
rozkurwił
Ты
платишь
мне
за
то,
чтобы
я
поимел
Jak
proch
z
Kolumbii
wciągam
synu
cię
w
nałóg
Как
пепел
из
Колумбии
я
втягиваю
тебя
в
зависимость,
сынок
Lecą
szyby,
to
niespodziewany
wybuch
metanu
Летят
стекла,
это
неожиданный
взрыв
метана
Więc
jaraj
się,
jaraj
(co?)
Так
что
жарай,
жарай
(что?)
Jaraj
się,
jaraj
Jaraj,
jaraj
Jaraj
się,
jaraj
(co?)
Жарай,
жарай
(что?)
Jaraj
się,
jaraj
Jaraj,
jaraj
Jaraj
się,
jaraj
(co?)
Жарай,
жарай
(что?)
Jaraj
się,
jaraj
Jaraj,
jaraj
Jaraj
się,
jaraj
(co?)
Жарай,
жарай
(что?)
Jaraj
się,
jaraj
Jaraj,
jaraj
Więc
jaraj
się,
jaraj
(co?)
Так
что
жарай,
жарай
(что?)
Jaraj
się,
jaraj
Jaraj,
jaraj
Jaraj
się,
jaraj
(co?)
Жарай,
жарай
(что?)
Jaraj
się,
jaraj
Jaraj,
jaraj
Jaraj
się,
jaraj
(co?)
Жарай,
жарай
(что?)
Jaraj
się,
jaraj
Jaraj,
jaraj
Jaraj
się,
jaraj
(co?)
Жарай,
жарай
(что?)
Jaraj
się,
jaraj
Jaraj,
jaraj
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Sicario
дата релиза
02-10-2018
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.