Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mam
przyjaciela,
słonia
Ich
habe
einen
Freund,
einen
Elefanten
I
zna
ogromnie
dużo
bajek
Und
er
kennt
unendlich
viele
Märchen
Chcę
wam
przedstawić
tego
słonia
Ich
möchte
euch
diesen
Elefanten
vorstellen
Proszę,
poznajcie
się
nawzajem
Bitte,
lernt
euch
gegenseitig
kennen
Nie
jestem
wilkiem
z
Wall
Street,
jestem
maniakiem
z
Wolf
Creek
Ich
bin
kein
Wolf
von
der
Wall
Street,
ich
bin
ein
Maniac
aus
Wolf
Creek
Za
każdym
razem
jak
wchodzę
za
mic,
słuchacze
chcą
krwi
Jedes
Mal,
wenn
ich
ans
Mikrofon
gehe,
wollen
die
Zuhörer
Blut
Mój
flow
zgnił,
a
teksty
jebią
jak
pośmiertny
wytrysk
Mein
Flow
ist
faul,
Texte
kommen
wie
postmortale
Ejakulation
Molestuję
zwłoki
na
tylnym
siedzeniu
Christine
Ich
missbrauche
Leichen
auf
dem
Rücksitz
der
Christine
Sadystyczny
rap,
tworzę
tutaj
własny
kanon
Sadistischer
Rap,
ich
erschaffe
hier
meinen
eigenen
Kanon
Nago
tańczę
w
pełni
księżyca
z
białą
damą
tango
Nackt
tanze
ich
im
Vollmondlicht
mit
der
Weißen
Dame
Tango
Dagon
telepatycznie
mnie
do
ciemnych
wód
wzywa
Dagon
ruft
mich
telepathisch
in
die
tiefen
Wasser
Ksiądz
z
miasteczka
Imboca,
pół
człowiek
- pół
ryba
Priester
aus
Imboca,
halb
Mensch
- halb
Fisch
Zdychaj,
nie
jara
mnie
lans,
mnie
jara
bród
Verrecke,
ich
steh
nicht
auf
Protz,
ich
steh
auf
Schmutz
Mój
głos
wypełza
ze
szczelin
w
ścianach
jak
karaluch
Meine
Stimme
kriecht
aus
den
Ritzen
der
Wände
wie
eine
Kakerlake
Przybyłem
by
zadać
ból,
mówią
na
mnie
Babadook
Ich
kam,
um
Schmerz
zu
verbreiten,
man
nennt
mich
Babadook
Mam
rozdwojenie
jaźni,
więc
nie
ma
chuja
na
nas
dwóch
Ich
habe
eine
gespaltene
Persönlichkeit,
also
gibt's
keinen
Platz
für
uns
zwei
Jak
stado
tarantul
wejdę
ci
dziś
pod
kołdrę
Wie
ein
Schwarm
Taranteln
krieche
ich
heute
unter
deine
Decke
Słoń
wciąż
w
formie,
na
koncertach
zombie
drą
mordę
Słoń
in
Topform,
auf
Konzerten
brüllen
Zombies
To
dość
proste,
ci
z
nieba
leję
krwią
w
Polsce
Es
ist
einfach,
ich
überschwemme
Polen
mit
Blut
vom
Himmel
Jeśli
umrę
będę
jebał
scenę
post
mortem
Wenn
ich
sterbe,
fick
ich
die
Szene
post
mortem
Jestem
kłamcą,
kłamcą
Ich
bin
ein
Lügner,
Lügner
Jestem
pierdolonym
kłamcą,
sprawdź
to
Ich
bin
ein
verdammter
Lügner,
überprüf
es
Wielu
chciałoby
mnie
zamknąć
Viele
würden
mich
gerne
einsperren
Wielu
chciałoby
mnie
powiesić
Viele
würden
mich
gerne
hängen
A
ja
znikam
zamieniając
się
w
setkę
nietoperzy
Doch
ich
verschwinde,
verwandle
mich
in
hundert
Fledermäuse
Jestem
kłamcą,
kłamcą
Ich
bin
ein
Lügner,
Lügner
Jestem
pierdolonym
kłamcą,
sprawdź
to
Ich
bin
ein
verdammter
Lügner,
überprüf
es
Dzisiaj
nie
nastanie
jasność
Heut
wird
es
keine
Helligkeit
geben
Przybył
kat,
opada
topór
Der
Henker
kommt,
die
Axt
fällt
Brain
Dead
Familia,
akademia
okult
Brain
Dead
Familia,
okkulte
Akademie
Czekasz
na
boską
interwencję,
to
naprawdę
bosko
Du
wartest
auf
göttliche
Intervention,
das
ist
wirklich
göttlich
Słuchaj
się
w
ciszę,
a
ja
krzyknę
w
twój
stetoskop
Hör
in
die
Stille,
ich
schreie
in
dein
Stethoskop
Nie
podchodź,
bo
znów
mi
z
ust
cuchnie
padliną
Komm
nicht
näher,
mein
Atem
stinkt
nach
Aas
Mam
większy
apetyt
od
mieszkańców
wyspy
Nazino
Ich
habe
mehr
Appetit
als
die
Bewohner
der
Insel
Nazino
Z
familią
Brain
Dead
wszystko
co
kochasz
bezczeszczę
Mit
der
Brain
Dead
Familia
schände
ich
alles,
was
du
liebst
Szukasz
księcia
z
bajki?
Przybył
bezgłowy
jeździec
Suchst
du
einen
Märchenprinz?
Hier
kommt
der
kopflose
Reiter
Witam
w
mieście
zmarłych,
czas
kaptur
kata
ubrać
Willkommen
in
der
Stadt
der
Toten,
Zeit,
die
Henkersmaske
aufzusetzen
Sześć
milionów
ciał
w
paryskich
katakumbach
Sechs
Millionen
Leichen
in
Pariser
Katakomben
Młoda
ćpunka
robi
lewatywę
starej
kurwie
Eine
junge
Junkie
macht
einer
alten
Hure
einen
Einlauf
Jak
już
opróżni
jelita,
myje
twarz
płynnym
gównem
Nach
dem
Leeren
der
Gedärme
wäscht
sie
ihr
Gesicht
mit
flüssigem
Scheiß
Gotówka
nie
cuchnie,
trzeba
zarobić
na
proszki
Bargeld
stinkt
nicht,
man
muss
Geld
für
Pulver
verdienen
Amatorskie
filmy
scat
poprawiają
jej
zarobki
Amateur-Scat-Videos
verbessern
ihre
Einnahmen
Prosty
Wildest
Style
pięknie
się
kaleczy
Ein
simpler
Wildest
Style
verletzt
sich
wunderschön
Tam
gdzie
ty
widzisz
okropność,
ja
dostrzegam
zalety
Wo
du
Hässlichkeit
siehst,
erkenne
ich
Vorzüge
Zależy
mi
tylko
na
nich,
chcę
poczuć
smak
jej
blizn
Mir
geht’s
nur
um
sie,
ich
will
den
Geschmack
ihrer
Narben
spüren
Upuszczoną
ropą
z
rany
piszę
pełen
uczuć
list
Mit
dem
Eiter
ihrer
Wunden
schreibe
ich
einen
gefühlsvollen
Brief
Jestem
kłamcą,
kłamcą
Ich
bin
ein
Lügner,
Lügner
Jestem
pierdolonym
kłamcą,
sprawdź
to
Ich
bin
ein
verdammter
Lügner,
überprüf
es
Wielu
chciałoby
mnie
zamknąć
Viele
würden
mich
gerne
einsperren
Wielu
chciałoby
mnie
powiesić
Viele
würden
mich
gerne
hängen
A
ja
znikam
zamieniając
się
w
setkę
nietoperzy
Doch
ich
verschwinde,
verwandle
mich
in
hundert
Fledermäuse
Jestem
kłamcą,
kłamcą
Ich
bin
ein
Lügner,
Lügner
Jestem
pierdolonym
kłamcą,
sprawdź
to
Ich
bin
ein
verdammter
Lügner,
überprüf
es
Dzisiaj
nie
nastanie
jasność
Heut
wird
es
keine
Helligkeit
geben
Przybył
kat,
opada
topór
Der
Henker
kommt,
die
Axt
fällt
Brain
Dead
Familia,
akademia
okult
Brain
Dead
Familia,
okkulte
Akademie
Znalazłem
głowę
na
śmietniku,
blisko
miejsca
gdzie
mieszkam
Ich
fand
einen
Kopf
auf
dem
Müll,
gleich
bei
mir
um
die
Ecke
Jestem
raczej
nieśmiały,
zagadała
do
mnie
pierwsza
Ich
bin
eher
schüchtern,
sie
hat
zuerst
mit
mir
gesprochen
Teraz
trzymam
ją
w
rękach,
całując
jak
partner
Jetzt
halte
ich
ihn
in
den
Händen,
küsse
ihn
wie
einen
Partner
A
mój
zachłanny
język
wypadł
przez
dziurę
w
jej
gardle
Und
meine
gierige
Zunge
rutscht
durch
das
Loch
in
ihrem
Hals
Pragnę,
żeby
ludziom
z
twarzy
nie
schodził
uśmiech
Ich
will,
dass
Menschen
ihre
Lächeln
nicht
verlieren
Przestań
się
zamartwiać,
życie
jest
na
to
za
krótkie
Mach
dir
keine
Sorgen,
das
Leben
ist
zu
kurz
dafür
Wkrótce
zrozumiecie,
że
rozkosz
nie
zna
granic
Bald
werdet
ihr
verstehen,
dass
Lust
keine
Grenzen
kennt
Jak
zacznę
wam
zszywać
kąciki
ust
z
brwiami
Sobald
ich
euch
Mundwinkel
mit
Brauen
vernähe
Architekt
piramid,
na
niebie
krążą
światła
Architekt
der
Pyramiden,
am
Himmel
kreisen
Lichter
Piktogramy
w
zbożu,
astrologiczny
diagram
Kornkreise,
astrologische
Diagramme
Chcesz
poznać
imię
diabła
- spróbuj
rozwiązać
szyfr
Willst
du
den
Namen
des
Teufels?
Versuch
den
Code
zu
knacken
Skomplikowana
sekwencja
dwustu
szesnastu
cyfr
Eine
komplexe
Sequenz
aus
zweihundertsechzehn
Ziffern
Czarny
mim
wokół
głowy
czule
mnie
otula
Schwarzer
Mim
umhüllt
mich
zärtlich
Znów
będę
zaglądać
w
ludzkie
dusze
przez
dziury
po
kulach
Ich
werde
wieder
in
Seelen
schauen
durch
Löcher
von
Kugeln
Ponura
retoryka,
do
krwi
przygryzam
wargi
Düstere
Rhetorik,
ich
beiße
mir
die
Lippen
blutig
Pozostawiam
więcej
pytań
niż
mord
z
Czarnej
Dalii
Ich
hinterlasse
mehr
Fragen
als
der
Mord
an
der
Schwarzen
Dahlie
Jestem
kłamcą,
kłamcą
Ich
bin
ein
Lügner,
Lügner
Jestem
pierdolonym
kłamcą,
sprawdź
to
Ich
bin
ein
verdammter
Lügner,
überprüf
es
Wielu
chciałoby
mnie
zamknąć
Viele
würden
mich
gerne
einsperren
Wielu
chciałoby
mnie
powiesić
Viele
würden
mich
gerne
hängen
A
ja
znikam
zamieniając
się
w
setkę
nietoperzy
Doch
ich
verschwinde,
verwandle
mich
in
hundert
Fledermäuse
Jestem
kłamcą,
kłamcą
Ich
bin
ein
Lügner,
Lügner
Jestem
pierdolonym
kłamcą,
sprawdź
to
Ich
bin
ein
verdammter
Lügner,
überprüf
es
Dzisiaj
nie
nastanie
jasność
Heut
wird
es
keine
Helligkeit
geben
Przybył
kat,
opada
topór
Der
Henker
kommt,
die
Axt
fällt
Brain
Dead
Familia,
akademia
okult
Brain
Dead
Familia,
okkulte
Akademie
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dyniak
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.