Текст и перевод песни Słoń - Kłamca
Mam
przyjaciela,
słonia
У
меня
есть
друг,
слон
I
zna
ogromnie
dużo
bajek
И
знает
очень
много
сказок
Chcę
wam
przedstawić
tego
słonia
Я
хочу
познакомить
вас
с
этим
слоном.
Proszę,
poznajcie
się
nawzajem
Пожалуйста,
познакомьтесь
друг
с
другом
Nie
jestem
wilkiem
z
Wall
Street,
jestem
maniakiem
z
Wolf
Creek
Я
не
волк
с
Уолл-Стрит,
я
выродок
из
Вольф-крик
Za
każdym
razem
jak
wchodzę
za
mic,
słuchacze
chcą
krwi
Каждый
раз,
когда
я
выхожу
за
микрофон,
слушатели
хотят
крови
Mój
flow
zgnił,
a
teksty
jebią
jak
pośmiertny
wytrysk
Мой
поток
сгнил,
и
лирика
трахается
как
посмертная
сперма
Molestuję
zwłoki
na
tylnym
siedzeniu
Christine
Я
домогаюсь
трупа
на
заднем
сиденье
Кристин
Sadystyczny
rap,
tworzę
tutaj
własny
kanon
Садистский
рэп,
я
создаю
свой
собственный
канон
здесь
Nago
tańczę
w
pełni
księżyca
z
białą
damą
tango
Ню
танцую
в
полнолуние
с
белой
леди
танго
Dagon
telepatycznie
mnie
do
ciemnych
wód
wzywa
Дагон
телепатически
зовет
меня
в
темные
воды
Ksiądz
z
miasteczka
Imboca,
pół
człowiek
- pół
ryba
Священник
из
города
Имбока,
наполовину
человек-наполовину
рыба
Zdychaj,
nie
jara
mnie
lans,
mnie
jara
bród
Сдохни,
я
не
горю,
я
горю
в
изобилии.
Mój
głos
wypełza
ze
szczelin
w
ścianach
jak
karaluch
Мой
голос
выползает
из
щелей
в
стенах,
как
таракан
Przybyłem
by
zadać
ból,
mówią
na
mnie
Babadook
Я
пришел,
чтобы
причинить
боль.
Меня
зовут
Бабадук.
Mam
rozdwojenie
jaźni,
więc
nie
ma
chuja
na
nas
dwóch
У
меня
раздвоение
личности,
так
что
нет
хуя
на
нас
двоих
Jak
stado
tarantul
wejdę
ci
dziś
pod
kołdrę
Как
стая
тарантулов,
я
заберу
тебя
сегодня
под
одеяло.
Słoń
wciąż
w
formie,
na
koncertach
zombie
drą
mordę
Слон
все
еще
в
форме,
на
концертах
зомби
драть
морду
To
dość
proste,
ci
z
nieba
leję
krwią
w
Polsce
Это
довольно
просто,
те,
с
неба
льется
кровь
в
польском
Jeśli
umrę
będę
jebał
scenę
post
mortem
Если
я
умру,
я
буду
трахать
сцену
после
смерти
Jestem
kłamcą,
kłamcą
Я
лжец,
лжец
Jestem
pierdolonym
kłamcą,
sprawdź
to
Я
гребаный
лжец,
проверьте
это
Wielu
chciałoby
mnie
zamknąć
Многие
хотели
бы
закрыть
меня
Wielu
chciałoby
mnie
powiesić
Многие
хотели
бы
повесить
меня
A
ja
znikam
zamieniając
się
w
setkę
nietoperzy
А
я
исчезаю,
превращаясь
в
сотню
летучих
мышей.
Jestem
kłamcą,
kłamcą
Я
лжец,
лжец
Jestem
pierdolonym
kłamcą,
sprawdź
to
Я
гребаный
лжец,
проверьте
это
Dzisiaj
nie
nastanie
jasność
Сегодня
не
будет
ясности
Przybył
kat,
opada
topór
Прибыл
палач,
топор
опускается
Brain
Dead
Familia,
akademia
okult
Brain
Dead
Familia,
оккультная
академия
Czekasz
na
boską
interwencję,
to
naprawdę
bosko
Вы
ждете
божественного
вмешательства,
это
действительно
божественно
Słuchaj
się
w
ciszę,
a
ja
krzyknę
w
twój
stetoskop
Прислушайся
к
тишине,
и
я
закричу
в
твой
стетоскоп
Nie
podchodź,
bo
znów
mi
z
ust
cuchnie
padliną
Не
подходи,
а
то
у
меня
изо
рта
снова
пахнет
падалью.
Mam
większy
apetyt
od
mieszkańców
wyspy
Nazino
У
меня
больше
аппетита,
чем
у
жителей
острова
Назино
Z
familią
Brain
Dead
wszystko
co
kochasz
bezczeszczę
С
Familia
Brain
Dead
все,
что
вы
любите
осквернить
Szukasz
księcia
z
bajki?
Przybył
bezgłowy
jeździec
Вы
ищете
принца?
Безголовый
всадник
прибыл
Witam
w
mieście
zmarłych,
czas
kaptur
kata
ubrać
Добро
пожаловать
в
город
мертвых,
время
капюшон
палача
одеваются
Sześć
milionów
ciał
w
paryskich
katakumbach
Шесть
миллионов
тел
в
парижских
катакомбах
Młoda
ćpunka
robi
lewatywę
starej
kurwie
Молодая
наркоманка
делает
клизму
старой
шлюхи
Jak
już
opróżni
jelita,
myje
twarz
płynnym
gównem
Как
только
он
опорожнит
кишечник,
он
моет
лицо
жидким
дерьмом
Gotówka
nie
cuchnie,
trzeba
zarobić
na
proszki
Наличными
не
пахнет,
нужно
заработать
на
порошках
Amatorskie
filmy
scat
poprawiają
jej
zarobki
Любительское
видео
скат
улучшают
ее
заработок
Prosty
Wildest
Style
pięknie
się
kaleczy
Простой
Wildest
Style
красиво
калечит
Tam
gdzie
ty
widzisz
okropność,
ja
dostrzegam
zalety
Там,
где
ты
видишь
ужас,
я
вижу
преимущества.
Zależy
mi
tylko
na
nich,
chcę
poczuć
smak
jej
blizn
Я
забочусь
только
о
них,
я
хочу
почувствовать
вкус
ее
шрамов
Upuszczoną
ropą
z
rany
piszę
pełen
uczuć
list
Упавшим
гноем
из
раны
пишу
исполненное
чувств
письмо
Jestem
kłamcą,
kłamcą
Я
лжец,
лжец
Jestem
pierdolonym
kłamcą,
sprawdź
to
Я
гребаный
лжец,
проверьте
это
Wielu
chciałoby
mnie
zamknąć
Многие
хотели
бы
закрыть
меня
Wielu
chciałoby
mnie
powiesić
Многие
хотели
бы
повесить
меня
A
ja
znikam
zamieniając
się
w
setkę
nietoperzy
А
я
исчезаю,
превращаясь
в
сотню
летучих
мышей.
Jestem
kłamcą,
kłamcą
Я
лжец,
лжец
Jestem
pierdolonym
kłamcą,
sprawdź
to
Я
гребаный
лжец,
проверьте
это
Dzisiaj
nie
nastanie
jasność
Сегодня
не
будет
ясности
Przybył
kat,
opada
topór
Прибыл
палач,
топор
опускается
Brain
Dead
Familia,
akademia
okult
Brain
Dead
Familia,
оккультная
академия
Znalazłem
głowę
na
śmietniku,
blisko
miejsca
gdzie
mieszkam
Я
нашел
голову
на
мусорном
баке,
недалеко
от
того
места,
где
я
живу.
Jestem
raczej
nieśmiały,
zagadała
do
mnie
pierwsza
Я
довольно
застенчивый,
она
заговорила
со
мной
первой
Teraz
trzymam
ją
w
rękach,
całując
jak
partner
Теперь
я
держу
ее
на
руках,
целуя,
как
партнер
A
mój
zachłanny
język
wypadł
przez
dziurę
w
jej
gardle
И
Мой
жадный
язык
выпал
через
дыру
в
ее
горле
Pragnę,
żeby
ludziom
z
twarzy
nie
schodził
uśmiech
Я
хочу,
чтобы
с
лица
людей
не
сходила
улыбка.
Przestań
się
zamartwiać,
życie
jest
na
to
za
krótkie
Хватит
волноваться,
жизнь
слишком
коротка
для
этого.
Wkrótce
zrozumiecie,
że
rozkosz
nie
zna
granic
Скоро
вы
поймете,
что
наслаждение
не
знает
границ
Jak
zacznę
wam
zszywać
kąciki
ust
z
brwiami
Как
начну
сшивать
уголки
губ
с
бровями
Architekt
piramid,
na
niebie
krążą
światła
Архитектор
пирамид,
в
небе
кружат
огни
Piktogramy
w
zbożu,
astrologiczny
diagram
Пиктограммы
во
ржи,
астрологическая
диаграмма
Chcesz
poznać
imię
diabła
- spróbuj
rozwiązać
szyfr
Хотите
узнать
имя
дьявола-попробуйте
разгадать
шифр
Skomplikowana
sekwencja
dwustu
szesnastu
cyfr
Сложная
последовательность
из
двухсот
шестнадцати
цифр
Czarny
mim
wokół
głowy
czule
mnie
otula
Черный
мим
вокруг
головы
нежно
окутывает
меня
Znów
będę
zaglądać
w
ludzkie
dusze
przez
dziury
po
kulach
Я
снова
буду
заглядывать
в
человеческие
души
через
пулевые
отверстия
Ponura
retoryka,
do
krwi
przygryzam
wargi
Мрачная
риторика,
до
крови
кусаю
губы
Pozostawiam
więcej
pytań
niż
mord
z
Czarnej
Dalii
Я
оставляю
больше
вопросов,
чем
убийство
черной
георгины
Jestem
kłamcą,
kłamcą
Я
лжец,
лжец
Jestem
pierdolonym
kłamcą,
sprawdź
to
Я
гребаный
лжец,
проверьте
это
Wielu
chciałoby
mnie
zamknąć
Многие
хотели
бы
закрыть
меня
Wielu
chciałoby
mnie
powiesić
Многие
хотели
бы
повесить
меня
A
ja
znikam
zamieniając
się
w
setkę
nietoperzy
А
я
исчезаю,
превращаясь
в
сотню
летучих
мышей.
Jestem
kłamcą,
kłamcą
Я
лжец,
лжец
Jestem
pierdolonym
kłamcą,
sprawdź
to
Я
гребаный
лжец,
проверьте
это
Dzisiaj
nie
nastanie
jasność
Сегодня
не
будет
ясности
Przybył
kat,
opada
topór
Прибыл
палач,
топор
опускается
Brain
Dead
Familia,
akademia
okult
Brain
Dead
Familia,
оккультная
академия
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dyniak
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.