Słoń - Teatr anatomiczny - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Słoń - Teatr anatomiczny




Teatr anatomiczny
Анатомический театр
Panie i Panowie
Дамы и господа,
Dziewczęta i chłopcy
Девушки и парни,
Nie bójcie się, podejdźcie bliżej
Не бойтесь, подойдите ближе.
Za moment rozpocznie się spektakl inny niż wszystkie
Сейчас начнётся спектакль, не похожий ни на один другой.
Zanurzymy się w odmętach prawdy na temat ludzkiej natury
Мы погрузимся в пучину правды о человеческой природе.
Oskórujemy waszą słabość i próżność
Мы сдерём кожу с вашей слабости и тщеславия.
Wypatroszymy to, czego nie widzicie
Выпотрошим то, чего вы не видите,
I to, czego nie chcecie widzieć
И то, чего вы видеть не хотите.
A wszystko pod bacznym okiem mistrza ceremonii
И всё это под пристальным взглядом распорядителя церемонии,
Jednego, jedynego, niepowtarzalnego Mutylatora
Единственного, неповторимого, Мутилятора.
Wyruszam w głąb psychiki, na siłę wbijam w nią palce
Я проникаю в глубины психики, насильно вбиваю в неё пальцы.
Nabrzmiałe wrzody pękają, posoka spływa po masce
Набухшие язвы лопаются, гной стекает по маске.
Z widowni słychać owację, kurtyna, czas zacząć show
Из зала слышны овации, занавес, пора начинать шоу.
Fakty podłe i kryją się w mroku jak Karol Kot
Факты мерзки и скрываются во тьме, как Карл Кот.
Nad salą swąd się unosi, to czysta prawda tak zionie
Над залом поднимается смрад, так воняет чистая правда.
Biorę dzisiaj pod skalpel, na twarz jej zakładam worek
Сегодня я беру её под скальпель, на лицо ей надеваю мешок.
Mówią, że diabła mam w sobie, szczerze mnie śmieszy ich płacz
Говорят, что во мне сидит дьявол, честно говоря, меня смешит их плач.
Zapraszam na wiwisekcję ludzkich perwersji i skaz
Приглашаю вас на вивисекцию человеческих извращений и пороков.
Na pierwszy plan wezmę Auschwitz, nieludzki odór i wapno
На первый план я вынесу Аушвиц, нечеловеческое зловоние и известь.
Ciała jak śmieci, rhh, upchnięte do rowów spycharką
Тела, как мусор, rhh, сваленные в рвы бульдозером.
Ciągnie się ponury warkocz tych, co ginęli tam hurtem
Тянется мрачный шлейф тех, кто погиб там оптом.
Gestapo, gwałcąc kobiety, nie odpuścili staruszce
Гестапо, насилуя женщин, не пощадило и старух.
Więzienie Tuol Sleng, S-21, jak wolisz
Тюрьма Туол Сленг, S-21, как вам угодно.
Obraz żołnierza jak tłucze o drzewo dzieckiem zza głowy
Картина солдата, разбивающего о дерево ребёнка, держа его за ноги.
Czerwoni Khmerzy w Kambodży, w Rwandzie Tutsi i Hutu
Красные кхмеры в Камбодже, в Руанде тутси и хуту.
Wymordowane rodziny przykryte dywanem szczurów
Истреблённые семьи, укрытые ковром из крыс.
To tylko drobinka brudu, dosłownie szczypta z naparstka
Это лишь крупица грязи, буквально щепотка из напёрстка.
Na główce szpilki się zmieści cała Nankińska masakra
На головке булавки поместится вся Нанкинская резня.
Popatrz się z bliska, zapraszam, możecie podejść, podziwiać
Посмотрите поближе, приглашаю, можете подойти, полюбоваться.
Prawdę tak zimną, jak śmierć, którą przyniosła Kołyma
Правдой такой же холодной, как смерть, которую принесла Колыма.
To anatomiczny teatr, hey, hey
Это анатомический театр, hey, hey
To anatomiczny teatr, hey, hey
Это анатомический театр, hey, hey
To anatomiczny teatr
Это анатомический театр,
Zbawienia nie ma
Спасения нет.
Pierwotny strach jak żmija wije się w trzewiach
Первобытный страх, как змея, извивается в кишках.
Nie ma dokąd uciekać
Некуда бежать.
To anatomiczny teatr, huh
Это анатомический театр, huh.
Wypływa muł z oczodołów, rozgniata mózg imadło
Из глазниц вытекает ил, тиски раздавливают мозг.
Twoją harmonię wewnętrzną zakłócę ruskim snuff-porn
Твою внутреннюю гармонию я нарушу русским снафф-порно.
W pokoju nóż i wiadro, obraz katorgi, rzeźnia
В комнате нож и ведро, картина пытки, бойня.
Oskórowana studentka w jednym z krakowskich mieszkań
Освежёванная студентка в одной из краковских квартир.
Tak jak kornik wwiercam się w twój spokój psychiczny
Как короед, я вгрызаюсь в твоё душевное спокойствие.
Chore jednostki to sępy krążące wokół złych myśli
Больные люди это стервятники, кружащие вокруг злых мыслей.
Kazimierz Polus i inni, Henryk Kukuła, Karl Denke
Казимеж Полусь и другие, Хенрик Кукула, Карл Денке.
Przy Kolanowskim Joker mi przypomina harcerkę
Рядом с Колановским Джокер мне напоминает девочку-скаута.
Ujadam wściekle jak Cerber, szaleje sala, miło
Я лаю, как Цербер, зал беснуется, просто прелесть.
Nie cały świat to ściek, jest jeszcze zabawa, wino
Не весь мир сточная канава, есть ещё веселье, вино.
Zahacz o karnawał w Rio, lambada, upał i dancing
Загляни на карнавал в Рио, ламбада, жара и танцы.
Shemale z AIDS, GHB, wycięte płuca i nerki
Транссексуал со СПИДом, GHB, вырезанные лёгкие и почки.
Light Blue lub Givenchy nie zatuszują rozkładu
Light Blue или Givenchy не замаскируют разложение.
Wśród much Bogdan Arnold siedzi na swym poddaszu
Среди мух Богдан Арнольд сидит на своём чердаке.
Portret pełen koszmarów, w powietrzu aromat zwłok
Портрет, полный кошмаров, в воздухе аромат трупов.
To całe odium przelewam na papier jak polaroid
Всю эту мерзость я выливаю на бумагу, как полароид.
To anatomiczny teatr, hey, hey
Это анатомический театр, hey, hey
To anatomiczny teatr, hey, hey
Это анатомический театр, hey, hey
To anatomiczny teatr
Это анатомический театр,
Zbawienia nie ma
Спасения нет.
Pierwotny strach jak żmija wije się w trzewiach
Первобытный страх, как змея, извивается в кишках.
Nie ma dokąd uciekać
Некуда бежать.
To anatomiczny teatr, huh
Это анатомический театр, huh.
Trzecia planeta od Słońca, latający psychiatryk
Третья планета от Солнца, летающий психиатр.
Dechami zabij dziś okna, a drzwi na trzy zamki zamknij
Сегодня забей окна досками, а двери запри на три замка.
Prawda jest gorzka i wciągam przez zwinięty cyrograf
Правда горька, и я втягиваю её через свёрнутый цирограф.
Widownia kocha jak bluzgam, a w szale krwawią mi nozdrza
Публика обожает, как я ругаюсь, а в безумии у меня кровоточат ноздри.
Ludzkość jest podła, w powietrzu wisi smród i rozkład
Человечество мерзко, в воздухе висит смрад и тлен.
Porwana Bułgarka płacze, gdy widzi chuj tirowca
Похищенная болгарка плачет, видя член дальнобойщика.
Poczuj jej ból i rozpacz, pięć dni męczył sutener
Почувствуй её боль и отчаяние, пять дней её мучил сутенёр.
Wygoogluj stadion w Prisztinie - pięć tysięcy sukienek
Загугли стадион в Приштине пять тысяч платьев.
Postrzegam świat jak kuwetę, trochę gówna i piachu
Я воспринимаю мир как кошачий туалет, немного дерьма и песка.
Polityka jest kurwą, a śmierć to córka dyktatur
Политика шлюха, а смерть дочь диктатур.
Jeśli Bóg patrzy na dół, ciekawe co czuje w trzewiach
Если Бог смотрит вниз, интересно, что он чувствует в своих кишках,
Widząc wianuszek z dzieci spętanych drutem do drzewa
Видя венок из детей, привязанных проволокой к дереву.
To anatomiczny teatr, hey, hey
Это анатомический театр, hey, hey
To anatomiczny teatr, hey, hey
Это анатомический театр, hey, hey
To anatomiczny teatr
Это анатомический театр,
Zbawienia nie ma
Спасения нет.
Pierwotny strach jak żmija wije się w trzewiach
Первобытный страх, как змея, извивается в кишках.
Nie ma dokąd uciekać
Некуда бежать.
To anatomiczny teatr, huh
Это анатомический театр, huh.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.