Текст и перевод песни Słoń - #negatywnyrap
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
#negatywnyrap
#negativerap
Już
nie
wiem
czy
to
ja
czy
to
świat
jest
zepsuty...
I
don't
know
anymore
if
it's
me
or
the
world
that's
broken...
Będę
to
grać
choćby
pierdolony
sztorm
wokół
szalał
I'll
play
this
even
if
a
fucking
storm
rages
around
Mój
rap
stopi
oprawki
w
twych
różowych
okularach
My
rap
will
melt
the
frames
in
your
rose-colored
glasses
Nie
będę
cię
otumaniać
tym,
że
zmieniam
świat
na
lepsze
I
won't
fool
you
by
saying
I'm
changing
the
world
for
the
better
Nie
jestem
z
tych
co
trzymając
granat
rzucają
zawleczkę
I'm
not
one
of
those
who
throws
the
pin
while
holding
a
grenade
Czasem
po
nocach
nie
śpię,
bo
stres
nie
daje
żyć
mi,
Pomnożyliśmy
liczbę
wrogów
wydając
nożyczki
Sometimes
I
don't
sleep
at
night
because
stress
doesn't
let
me
live,
We
multiplied
the
number
of
enemies
by
releasing
scissors
Siemandero
dziwki,
kasa
rządzi
wszystkim
wokół
nas
Hello
bitches,
money
rules
everything
around
us
A
miarą
twoich
sukcesów
jest
to
ilu
wrogów
masz
And
the
measure
of
your
success
is
how
many
enemies
you
have
Znowu
hajs
muszę
przelewać
na
państwowe
konto
Again
I
have
to
transfer
money
to
the
state
account
Podatki,
ZUS,
opłaty,
to
już
co
miesięczne
combo
Taxes,
social
security,
fees,
it's
already
a
monthly
combo
Szukasz
pracy
z
płacą
która
nie
uderza
w
twoją
godność
You're
looking
for
a
job
with
a
pay
that
doesn't
hit
your
dignity
Prędzej
dziwka
z
astmą
nadmucha
dziurawy
kondom
A
hooker
with
asthma
would
rather
inflate
a
leaky
condom
Podobno
jesteśmy
równi,
nie
wierzę
w
bajki
We're
supposedly
equal,
I
don't
believe
in
fairy
tales
Jak
nie
masz
w
szpitalni
ciotki,
to
odjebiesz
w
poczekalni
If
you
don't
have
an
aunt
in
the
hospital,
you'll
get
fucked
in
the
waiting
room
Ale
nie
masz
co
się
martwić
jesteś
młoda,
ładna,
zgrabna
But
don't
worry,
you're
young,
pretty,
shapely
Zrób
sobie
fotę
w
sraczu
i
ją
wpierdol
na
Instagram
Take
a
picture
of
yourself
in
the
toilet
and
post
it
on
Instagram
Nie
wierzę
w
diabła,
wierzę
w
zazdrość
i
zawiść
I
don't
believe
in
the
devil,
I
believe
in
envy
and
malice
Wierzę
w
to,
że
za
pieniądze
brat
brata
potrafi
zabić
I
believe
that
for
money
a
brother
can
kill
a
brother
Wierzę
w
kłamstwa
i
zdrady,
wierzę
w
zysk
i
korupcję
I
believe
in
lies
and
betrayals,
I
believe
in
profit
and
corruption
Nie
wierzę
w
system,
choć
jestem
sam
jego
produktem
I
don't
believe
in
the
system,
even
though
I'm
its
product
myself
To
negatywny
rap,
to
wszystko
moja
wina
This
is
negative
rap,
it's
all
my
fault
Bo
przez
takich
jak
ja
twój
syn
ćpa
i
się
upija
Because
of
people
like
me
your
son
does
drugs
and
gets
drunk
Negatywny
rap,
moje
teksty
są
winne
Negative
rap,
my
lyrics
are
to
blame
Bo
przeze
mnie
twoja
córka
puszcza
się
i
ma
bulimię
Because
of
me
your
daughter
is
promiscuous
and
has
bulimia
To
negatywny
rap,
to
jest
logiczne
przecież
This
is
negative
rap,
it's
logical
Przed
tym
jak
wydałem
płytę
nie
istniało
zło
na
świecie
Before
I
released
the
album,
there
was
no
evil
in
the
world
Negatywny
rap,
jestem
najgorszy
ze
wszystkich
Negative
rap,
I'm
the
worst
of
all
Ludzie
srają
na
prawdę,
chcą
chleba
i
igrzysk
People
shit
on
the
truth,
they
want
bread
and
circuses
Już
nie
wiem
czy
to
ja
czy
to
świat
jest
zepsuty
I
don't
know
anymore
if
it's
me
or
the
world
that's
broken
Cały
czas
wmawiają
nam,
że
jest
pięknie,
jest
fajnie
They
keep
telling
us
that
it's
beautiful,
it's
nice
Nie
obarczaj
innych
winą,
od
zawsze
tak
było
Don't
blame
others,
it's
always
been
like
this
Ty
zajmij
się
sobą,
a
nie
patrzysz
na
mnie
You
take
care
of
yourself,
and
don't
look
at
me
Masz
w
chuju
nasze
charytatywne
akcje
dla
sierot
You
don't
give
a
damn
about
our
charity
events
for
orphans
Chcesz
oglądać
raperów
jak
ćpają
koks
i
chleją
You
want
to
watch
rappers
do
coke
and
booze
Chcesz
słyszeć
o
tym
jak
rucham
jakieś
penery
za
sceną
You
want
to
hear
about
me
fucking
some
groupies
backstage
Bo
nic
nie
napędza
rynku
lepiej
niż
pizdy
i
przemoc
Because
nothing
drives
the
market
better
than
bitches
and
violence
Serio,
wierzysz
w
to,
co
wciskają
nam
ci
kłamcy
Seriously,
do
you
believe
what
those
liars
are
feeding
us?
Że
to
przecież
wina
dziecka
jeśli
jakiś
typ
je
zgwałci
That
it's
the
child's
fault
if
some
guy
rapes
her
Nie
ważne
czy
to
elegancik,
belfer
czy
ksiądz
It
doesn't
matter
if
it's
a
gentleman,
a
teacher
or
a
priest
Każdą
pedofilską
szmatę
należy
publicznie
ściąć
Every
pedophile
rag
should
be
publicly
beheaded
Wciąż
żyjemy
w
kłamstwie
pochłaniając
zgniłe
ścierwo
We
still
live
in
a
lie,
consuming
rotten
carrion
Szare
mięso
chorych
zwierząt
nafaszerowane
chemią
Grey
meat
of
sick
animals
pumped
with
chemicals
Wpierdol
wszystko
co
ci
uśmiechnięty
klaun
sprzeda
w
bułce
Shove
everything
that
the
smiling
clown
sells
you
in
a
bun
A
później
rycz
u
Drzyzgi,
że
mówią
na
ciebie
pulpet
And
then
cry
on
Drzyzga's
show
that
they
call
you
a
meatball
Kupujemy
hurtem
niepotrzebne
w
życiu
gówna
We
buy
unnecessary
shit
in
bulk
Idealny
świat
z
reklam
napierdoił
ludziom
w
mózgach
The
perfect
world
from
advertisements
fucked
people's
brains
Telewizja
to
instrukcja
do
tego
czym
jest
szczęście
Television
is
an
instruction
to
what
happiness
is
Nasze
ogłupienie
sprzyja
tym
skurwysynom
z
wiejskiej
Our
stupidity
plays
into
the
hands
of
those
bastards
from
Wiejska
Każdy
z
nas
jest
więźniem
swoich
negatywnych
cech
Each
of
us
is
a
prisoner
of
our
negative
traits
I
wiem
jak
czyjś
sukces
potęguje
ludzki
gniew
And
I
know
how
someone's
success
intensifies
human
anger
Czuję
pleśń
za
każdym
razem
jak
otwierasz
japę
I
feel
the
mold
every
time
you
open
your
mouth
Waszą
sztuczną
rzeczywistość
gwałcę
nożem
do
tapet
I
rape
your
artificial
reality
with
a
wallpaper
knife
To
negatywny
rap,
to
wszystko
moja
wina
This
is
negative
rap,
it's
all
my
fault
Bo
przez
takich
jak
ja
twój
syn
ćpa
i
się
upija
Because
of
people
like
me
your
son
does
drugs
and
gets
drunk
Negatywny
rap,
moje
teksty
są
winne
Negative
rap,
my
lyrics
are
to
blame
Bo
przeze
mnie
twoja
córka
puszcza
się
i
ma
bulimię
Because
of
me
your
daughter
is
promiscuous
and
has
bulimia
To
negatywny
rap,
to
jest
logiczne
przecież
This
is
negative
rap,
it's
logical
Przed
tym
jak
wydałem
płytę
nie
istniało
zło
na
świecie
Before
I
released
the
album,
there
was
no
evil
in
the
world
Negatywny
rap,
jestem
najgorszy
ze
wszystkich
Negative
rap,
I'm
the
worst
of
all
Ludzie
srają
na
prawdę,
chcą
chleba
i
igrzysk
People
shit
on
the
truth,
they
want
bread
and
circuses
Negatywny
rap,
Poznań,
Kraków,
71
Negative
rap,
Poznań,
Kraków,
71
Negatywny
rap,
WWA,
Trójmiasto,
Szczecin
Negative
rap,
Warsaw,
Tri-City,
Szczecin
Negatywny
rap,
Katowice,
Rzeszów,
Białystok
Negative
rap,
Katowice,
Rzeszów,
Białystok
Negatywny
rap,
cała
Polska,
wszyscy
za
granicą
Negative
rap,
all
of
Poland,
everyone
abroad
Negatywny
rap,
sprawdź
to
sprawdź
Negative
rap,
check
it
out,
check
it
out
Negatywny
rap,
łap
łap
łap
łaaaap
Negative
rap,
catch
catch
catch
caaaaatch
Negatywny
rap,
od
morza
aż
do
Tatr
Negative
rap,
from
the
sea
to
the
Tatra
Mountains
Negatywny
rap,
to
jest
negatywny
rap
Negative
rap,
this
is
negative
rap
Już
nie
wiem
czy
to
ja
czy
to
świat
jest
zepsuty...
I
don't
know
anymore
if
it's
me
or
the
world
that's
broken...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: The Returners
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.