Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nắng Ấm Ngang Qua
Warmer Sonnenschein Vorbei
Ánh
bình
minh
sẽ
không
còn
nơi
đây
Die
Morgendämmerung
wird
hier
nicht
mehr
sein
Ánh
bình
minh
sẽ
không
còn
nơi
đây
Die
Morgendämmerung
wird
hier
nicht
mehr
sein
Theo
thời
gian
những
hạt
mưa
như
nặng
thêm
Mit
der
Zeit
werden
die
Regentropfen
schwerer
Xóa
hết
thương
yêu
mặn
nồng
ngày
nào
giữa
chúng
ta
Löschen
all
die
zärtliche
Liebe,
die
wir
einst
teilten
Giơ
bàn
tay
cố
kìm
nén
những
cảm
xúc
Hebe
meine
Hand,
versuche
die
Gefühle
zu
unterdrücken
Vùi
mình
vào
đêm
đen
ôi
anh
chẳng
tìm
thấy
lối
ra
Verberge
mich
in
der
dunklen
Nacht,
oh,
ich
finde
keinen
Ausweg
Sau
lưng
là
tiếng
nói
yêu
anh,
chẳng
rời
xa
anh
Hinter
mir
die
Stimme,
die
sagt,
sie
liebt
mich,
verlässt
mich
nicht
Trước
mắt
anh
điều
đấy
dối
trá,
tại
sao
người
vội
quên
mau?
Vor
meinen
Augen
ist
das
eine
Lüge,
warum
hast
du
so
schnell
vergessen?
Bài
ca
anh
viết
sẽ
không
được
trọn
vẹn
đâu
em
Das
Lied,
das
ich
schreibe,
wird
nicht
vollständig
sein,
mein
Schatz
Em
yêu
một
ai
(mãi
chẳng
là
anh
đâu)
Du
liebst
jemand
anderen
(es
wird
niemals
ich
sein)
Vậy
thì
người
cứ
bước
đi
xa
Also
geh
nur
weiter
weg
Ánh
bình
minh
sẽ
không
còn
nơi
đây
Die
Morgendämmerung
wird
hier
nicht
mehr
sein
Bước
đi
xa
nơi
này,
sẽ
không
còn
nơi
đây
Geh
weiter
weg
von
diesem
Ort,
sie
wird
hier
nicht
mehr
sein
Phải
tự
đứng
lên
mà
thôi
Ich
muss
alleine
aufstehen
Che
nhẹ
đi
những
niềm
đau
và
nỗi
buồn
Die
Schmerzen
und
die
Trauer
leicht
verbergen
Xung
quanh
anh
giờ
đây
cô
đơn
mình
anh
ôm
giấc
mơ
Um
mich
herum
ist
jetzt
Einsamkeit,
ich
allein
halte
den
Traum
fest
Nhìn
em
bước
ra
đi
xa
dần
(ah-ah-ah)
Sehe
dich
davongehen
(ah-ah-ah)
Nhìn
em
bước
ra
đi
xa
dần
(ah-ah-ah)
Sehe
dich
davongehen
(ah-ah-ah)
Nhìn
em
bước
ra
đi
xa
dần
(ah-ah-ah)
Sehe
dich
davongehen
(ah-ah-ah)
Bước
ra
đi
xa
dần
(ah-ah-ah)
Gehe
weiter
weg
(ah-ah-ah)
Không
còn
em,
ngày
mưa
mình
anh
về
trên
con
đường
sao
quá
xa?
Ohne
dich,
an
einem
regnerischen
Tag,
gehe
ich
allein
auf
dem
Weg,
der
so
weit
erscheint
Những
hồi
ức
còn
nguyên
vẹn
như
ngày
hôm
qua
cứ
mãi
thiết
tha
Die
Erinnerungen
sind
noch
so
lebendig
wie
gestern,
so
sehnsüchtig
Em
buông
tay
nhưng
anh
nắm
Du
lässt
los,
aber
ich
halte
fest
Em
vô
tâm
vội
vàng
lạnh
lùng
lắm
Du
bist
gefühllos,
so
eilig
und
kalt
Vứt
đi
hết
lời
yêu
từng
trao
nhau,
quay
lưng
mặc
cho
anh
có
đứng
phía
sau
Wirfst
all
die
Liebesworte
weg,
die
wir
uns
gaben,
drehst
dich
um,
egal
ob
ich
hinter
dir
stehe
Sau
lưng
là
tiếng
nói
yêu
anh,
chẳng
rời
xa
anh
Hinter
mir
die
Stimme,
die
sagt,
sie
liebt
mich,
verlässt
mich
nicht
Trước
mắt
anh
điều
đấy
dối
trá,
tại
sao
người
vội
quên
mau?
Vor
meinen
Augen
ist
das
eine
Lüge,
warum
hast
du
so
schnell
vergessen?
Bài
ca
anh
viết
sẽ
không
được
trọn
vẹn
đâu
em
Das
Lied,
das
ich
schreibe,
wird
nicht
vollständig
sein,
mein
Schatz
Em
yêu
một
ai...
(mãi
chẳng
là
anh
đâu)
Du
liebst
jemand
anderen...
(es
wird
niemals
ich
sein)
Vậy
thì
người
cứ
bước
đi
xa
Also
geh
nur
weiter
weg
Ánh
bình
minh
sẽ
không
còn
nơi
đây
Die
Morgendämmerung
wird
hier
nicht
mehr
sein
Bước
đi
xa
nơi
này,
sẽ
không
còn
nơi
đây
Geh
weiter
weg
von
diesem
Ort,
sie
wird
hier
nicht
mehr
sein
Phải
tự
đứng
lên
mà
thôi
Ich
muss
alleine
aufstehen
Che
nhẹ
đi
những
niềm
đau
và
nỗi
buồn
Die
Schmerzen
und
die
Trauer
leicht
verbergen
Xung
quanh
anh
giờ
đây
cô
đơn
mình
anh
ôm
giấc
mơ
Um
mich
herum
ist
jetzt
Einsamkeit,
ich
allein
halte
den
Traum
fest
Nhìn
em
bước
ra
đi
xa
dần
(ah-ah-ah)
Sehe
dich
davongehen
(ah-ah-ah)
Nhìn
em
bước
ra
đi
xa
dần
(ah-ah-ah)
Sehe
dich
davongehen
(ah-ah-ah)
Nhìn
em
bước
ra
đi
xa
dần
(ah-ah-ah)
Sehe
dich
davongehen
(ah-ah-ah)
Bước
ra
đi
xa
dần
(ah-ah-ah)
Gehe
weiter
weg
(ah-ah-ah)
Nhìn
em
bước
ra
đi
xa
dần
Sehe
dich
davongehen
Ánh
bình
minh
sẽ
không
còn
nơi
đây
Die
Morgendämmerung
wird
hier
nicht
mehr
sein
Bước
đi
xa
nơi
này,
sẽ
không
còn
nơi
đây
Geh
weiter
weg
von
diesem
Ort,
sie
wird
hier
nicht
mehr
sein
Phải
tự
đứng
lên
mà
thôi
Ich
muss
alleine
aufstehen
Che
nhẹ
đi
những
niềm
đau
và
nỗi
buồn
Die
Schmerzen
und
die
Trauer
leicht
verbergen
Xung
quanh
anh
giờ
đây,
ôm
giấc
mơ
Um
mich
herum,
halte
ich
den
Traum
fest
Nhìn
em
bước
ra
đi
xa
dần
Sehe
dich
davongehen
Em
bước
ra
đi
xa
dần
Du
gehst
weiter
weg
Nhìn
em
bước
ra
đi
xa
dần
Sehe
dich
davongehen
Okay,
okay,
okay,
okay
Okay,
okay,
okay,
okay
Nhìn
em
bước
ra
đi
xa
dần
Sehe
dich
davongehen
Em
bước
ra
đi
xa
dần
Du
gehst
weiter
weg
Nhìn
em
bước
ra
đi
xa
dần
Sehe
dich
davongehen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nguyen Thanh Tung
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.