Текст и перевод песни Sơn Tùng M-TP - Crying Over You
Crying Over You
Crying Over You
Sẽ
có
những
đớn
đau
không
thành
lời
There
will
be
pain
that
words
can't
express
Sẽ
có
những
vết
thương
theo
một
đời
There
will
be
wounds
that
last
a
lifetime
Dù
mình
đã
cắn
thật
chặt
đôi
môi
sau
bao
điều
mặn
đắng
Even
though
I've
bitten
my
lips
tightly
after
all
the
bitterness
Nhưng
sao
hôm
nay
con
tim
anh
quên
rằng
anh
là
người
mạnh
mẽ
vô
cùng
But
why
does
my
heart
forget
today
that
I
am
an
incredibly
strong
person?
Có
lẽ
đã
quá
lâu
cho
một
người
Perhaps
it's
been
too
long
for
someone
Giấu
hết
yếu
đuối
bên
trong
nụ
cười
To
hide
all
weaknesses
behind
a
smile
Rồi
vội
vàng
nhắm
mắt
chậm
lại
đôi
chân
đi
sau
thời
gian
cùng
với
những
vỡ
tan
Then
hastily
close
my
eyes,
slow
down
my
steps,
following
time
with
the
shattered
pieces
I'm
crying
over
you
bei
I'm
crying
over
you,
babe
I'm
crying
over
you
bei
I'm
crying
over
you,
babe
Khi
anh
chẳng
thể
giữ
mãi
những
cảm
xúc
vô
tình
bấy
lâu
When
I
can
no
longer
hold
onto
the
emotions
I've
unknowingly
suppressed
for
so
long
I'm
crying
over
you
I'm
crying
over
you
Chơ
vơ
đơn
côi,
bên
những
thứ
xa
xôi
Lost
and
alone,
amidst
distant
things
I'm
crying
over
you
bei
I'm
crying
over
you,
babe
I'm
crying
over
you
bei
I'm
crying
over
you,
babe
Che
đi
1 màu
trắng
xoá
lăn
dài
xuống
đôi
gò
má
này
Concealing
a
pure
white
as
it
rolls
down
these
cheeks
I'm
crying
over
you
I'm
crying
over
you
Chơ
vơ
đơn
côi,
bên
những
thứ
xa
rồi
Lost
and
alone,
amidst
things
long
gone
I'm
crying
over...
I'm
crying
over...
Chưa
bao
giờ
em
thấy
anh
khóc
You've
never
seen
me
cry
Đâu
có
nghĩa
là
nước
mắt
anh
ko
rơi
đâu
Doesn't
mean
my
tears
haven't
fallen
Chỉ
là
ko
muốn
em
biết
anh
yếu
đuối
Just
didn't
want
you
to
know
my
weaknesses
Nhưng
em
đừng
để
tâm
nhé,
anh
ko
sao
đâu
But
don't
worry,
I'm
okay
Và
giờ
trên
mắt
anh
lại
là
những
giọt
lệ
And
now
on
my
eyes
are
these
tears
Yêu
em,
anh
đã
quên
mất,
anh
từng
mạnh
mẽ
Loving
you,
I
forgot
that
I
was
once
strong
Đừng,
xa
anh
để
cho
nỗi
nhớ
làm
nhoà
đi
hết
bức
tranh
anh
từng
vẽ
Don't
leave
me,
let
the
longing
blur
the
picture
I
once
painted
Vẫn
đó
màu
mắt
xanh
còn
ít
bình
yên
Your
blue
eyes
still
lack
peace
Váy
trắng
vẫn
còn
tinh
khiết
Your
white
dress
remains
pure
Nhưng
con
tim
em
đã
lạnh
hơn
nhiều
lắm
But
your
heart
has
grown
much
colder
Tình
yêu
anh
vẫn
chưa
đủ
để
sưởi
ấm
My
love
isn't
enough
to
warm
you
Cho
con
tim
đã
trải
qua
quá
nhiều
nỗi
đau.
anh
biết
chứ
For
a
heart
that
has
endured
so
much
pain,
I
know
Em
cần
nhiều
hơn
thế,
anh
biết
chứ
You
need
more
than
that,
I
know
Anh
nào
muốn
nước
mắt
anh
rơi,
no
I
don't
want
my
tears
to
fall,
no
Anh
đâu
muốn
2 đứa
2 nơi
đâu
I
don't
want
us
to
be
apart
Vì
vậy
anh
ghét
con
người
yếu
đuối
trong
anh
So
I
hate
the
weak
person
within
me
Nhưng
bên
em
ranh
giới
đó
rất
mong
manh
But
with
you,
that
boundary
is
so
fragile
Em
cho
anh
cười,
cho
anh
khóc
You
make
me
laugh,
you
make
me
cry
Thay
đổi
nhanh
trong
phúc
chốc
Changing
quickly
in
a
heartbeat
Cho
anh
buồn
cho
anh
vui
You
make
me
sad,
you
make
me
happy
Đưa
anh
qua
từng
cung
bậc
của
cảm
xúc…em
Taking
me
through
each
spectrum
of
emotions…
you
Và
khi
đi
đến
nơi
nỗi
đau
em
buông
tay
anh
nơi
đây,
chân
lạc
giữa
đêm,
babe
And
when
we
reach
the
place
of
pain,
you
let
go
of
my
hand
here,
my
feet
lost
in
the
night,
babe
You
don't
know
everytnight
im
crying
over
you,
yea
You
don't
know
every
night
I'm
crying
over
you,
yea
I'm
crying
over
you
bei
I'm
crying
over
you,
babe
I'm
crying
over
you
bei
I'm
crying
over
you,
babe
Khi
anh
chẳng
thể
giữ
mãi
những
cảm
xúc
vô
tình
bấy
lâu
When
I
can
no
longer
hold
onto
the
emotions
I've
unknowingly
suppressed
for
so
long
I'm
crying
over
you
I'm
crying
over
you
Chơ
vơ
đơn
côi,
bên
những
thứ
xa
xôi
Lost
and
alone,
amidst
distant
things
I'm
crying
over
you
bei
I'm
crying
over
you,
babe
I'm
crying
over
you
bei
I'm
crying
over
you,
babe
Che
đi
1 màu
trắng
xoá
lăn
dài
xuống
đôi
gò
má
này
Concealing
a
pure
white
as
it
rolls
down
these
cheeks
I'm
crying
over
you
I'm
crying
over
you
Chơ
vơ
đơn
côi,
bên
những
thứ
xa
rồi
Lost
and
alone,
amidst
things
long
gone
I'm
crying
over
I'm
crying
over
Anh
không
biết
trước
khi
cơn
mưa
đến
I
don't
know
before
the
rain
comes
Mưa
vô
tình…
The
rain
is
unintentional…
Tí
tách
tí
tách
rơi…
Drip
drop
drip
drop
falling…
Để
đôi
vai
ngấm
tận
cùng,
quên
hết
lạnh
lùng
To
soak
my
shoulders
to
the
core,
forgetting
all
coldness
Anh
buông
mình
theo
cảm
xúc
I
let
myself
go
with
the
emotions
Cứ
mặc
mưa
hay
là
em
làm
tan
vỡ
baby
alrite
Just
let
the
rain
or
you
break
me,
baby
alright
I'm
alrite
bei,
i'm
alrite
can
u
feel
that,
bei
I'm
alright
babe,
I'm
alright
can
you
feel
that,
babe
Vị
mặn
chia
đôi
thay
cho
bao
ngọt
ngào
đã
trôi
qua
The
salty
taste
divides
in
place
of
the
sweetness
that
has
passed
Đôi
môi
anh
bây
giờ
đắng
lắm,
nhưng
anh
đành
phải
nuốt
thôi
vì
mất
em
rồi.
My
lips
are
bitter
now,
but
I
have
to
swallow
because
I've
lost
you.
Nước
mắt
ko
giúp
anh
được
nhiều
Tears
don't
help
me
much
Ko
giúp
anh
lấy
lại
những
thứ
anh
từng
yêu,
no
They
don't
help
me
get
back
what
I
once
loved,
no
Nếu
muốn
khóc
cho
hết
đi
nỗi
buồn
If
I
want
to
cry
to
let
go
of
the
sadness
Vì
ít
nhất
anh
biết
ta
đã
1 lần
yêu
nhau
Because
at
least
I
know
we
once
loved
each
other
Và
những
phút
yếu
mềm
anh
cần
lắm
And
in
moments
of
weakness
I
need
so
much
Một
cái
ôm
thật
chặt
từ
đôi
tay
A
tight
hug
from
your
arms
Những
lúc
tuyệt
vọng
anh
cần
lắm
In
times
of
despair
I
need
so
much
Giọng
em
nói,
"baby,
are
you
ok?"
Your
voice
saying,
"baby,
are
you
ok?"
Em,
giờ
nơi
đây
tối
lắm
You,
it's
so
dark
here
now
Em,
giờ
tim
anh
rối
lắm
You,
my
heart
is
so
confused
now
Anh
cố
cười
nhưng
nước
mắt
vẫn
cứ
tuôn
thôi
I
try
to
smile
but
the
tears
keep
flowing
Làm
đôi
tay
anh
có
lúc
như
muốn
buông
xuôi,
tất
cả
Making
my
hands
at
times
want
to
let
go,
of
everything
Nhưng
anh
nhớ
rằng,
em
từng
nói
là
But
I
remember
you
once
said
Chỉ
cần
một
người
giữ,
thì
ta
vẫn
còn
hy
vọng
As
long
as
one
person
holds
on,
we
still
have
hope
Vậy
giờ
hy
vọng
của
anh
đang
nơi
đâu
So
where
is
my
hope
now
Babe
don't
you
know
I'm
Babe
don't
you
know
I'm
I'm
crying
over
you
bei
I'm
crying
over
you,
babe
I'm
crying
over
you
bei
I'm
crying
over
you,
babe
(Khi
anh
chẳng
thể
giữ
mãi
những
cảm
xúc,
vô
tình
khi
anh
đứng
bên
em)
(When
I
can
no
longer
hold
onto
the
emotions,
unintentionally
when
I
stand
beside
you)
I'm
crying
over
you
I'm
crying
over
you
Chơ
vơ
đơn
côi,
bên
những
thứ
xa
xôi
Lost
and
alone,
amidst
distant
things
I'm
crying
over
you
baby,
uhhhh
I'm
crying
over
you
baby,
uhhhh
I'm
crying
over
you,
no
no
uhhhh
I'm
crying
over
you,
no
no
uhhhh
(Che
đi
1 màu
trắng
xoá
lăn
dài
xuống
đôi
gò
má
này)
(Concealing
a
pure
white
as
it
rolls
down
these
cheeks)
…Vì
ngày
đó
anh
chưa
bao
giờ
muốn
em
nhìn…
…Because
that
day
I
never
wanted
you
to
see…
I'm
crying
over…I'm
crying
over…
I'm
crying
over…I'm
crying
over…
I'm
crying
over…I'm
crying
over…
I'm
crying
over…I'm
crying
over…
I'm
crying
over…I'm
crying
over…
I'm
crying
over…I'm
crying
over…
I'm
crying
over…I'm
crying
over…
I'm
crying
over…I'm
crying
over…
Chơ
vơ
đơn
côi,
bên
những
thứ
đã
qua
rồi
Lost
and
alone,
amidst
things
that
have
passed
I'm
crying
over…I'm
crying
over…
I'm
crying
over…I'm
crying
over…
I'm
crying
over…I'm
crying
over…
I'm
crying
over…I'm
crying
over…
I'm
crying
over…I'm
crying
over…
I'm
crying
over…I'm
crying
over…
Che
đi
1 màu
trắng
xoá
lăn
dài
xuống
đôi
gò
má
này
Concealing
a
pure
white
as
it
rolls
down
these
cheeks
I'm
crying
over
you
I'm
crying
over
you
Chơ
vơ
đơn
côi,
bên
những
thứ
xa
rồi
Lost
and
alone,
amidst
things
long
gone
I'm
crying
over...
I'm
crying
over...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.