Тебя искать
Dich zu suchen
Я
прикованный
к
этой
планете,
потому
что
здесь
есть
- ты
Ich
bin
an
diesen
Planeten
gefesselt,
weil
du
hier
bist
Из
людей
тут
никто
не
заметит,
что
они
больше
чем
пусты
Von
den
Menschen
hier
wird
niemand
bemerken,
dass
sie
mehr
als
leer
sind
Мы
с
тобой
не
до.
не
договорили
- меня
не
перебивай
Wir
beide
haben
nicht
ausgeredet
- unterbrich
mich
nicht
Я
прикованный
к
этой
планете,
только
потому,
что
Ich
bin
an
diesen
Planeten
gefesselt,
nur
weil
Здесь
есть
повод,
чтобы
тебя
искать!
es
hier
einen
Grund
gibt,
dich
zu
suchen!
Ты
всё,
что
мне
так
нужно
Du
bist
alles,
was
ich
so
brauche
Ты
всё,
что
мне
так
нужно
Du
bist
alles,
was
ich
so
brauche
Ты
всё,
что
мне
так
нужно
Du
bist
alles,
was
ich
so
brauche
Так
нужно
мне.
So
brauche
ich
dich.
Ты
всё,
что
мне
так
нужно
Du
bist
alles,
was
ich
so
brauche
Ты
всё,
что
мне
так
нужно
Du
bist
alles,
was
ich
so
brauche
Ты
всё,
что
мне
так
нужно
Du
bist
alles,
was
ich
so
brauche
Так
нужно
мне
So
brauche
ich
dich
Я
прикованный
к
этой
планете,
потому
что
здесь
есть-
ты
Ich
bin
an
diesen
Planeten
gefesselt,
weil
du
hier
bist
Из
людей
тут
никто
не
заметит,
что
они
больше
чем
пусты
Von
den
Menschen
hier
wird
niemand
bemerken,
dass
sie
mehr
als
leer
sind
Мы
с
тобой
не
до.
не
договорили
- меня
не
перебивай
Wir
beide
haben
nicht
ausgeredet
- unterbrich
mich
nicht
Я
прикованный
к
этой
планете,
только
потому
Ich
bin
an
diesen
Planeten
gefesselt,
nur
weil
Что
здесь
есть
повод,
чтобы
тебя
искать
вечно!
es
hier
einen
Grund
gibt,
dich
ewig
zu
suchen!
Я
открываю
тебе
двери
в
мой
дом-
они
не
поймут
Ich
öffne
dir
die
Türen
zu
meinem
Haus
- sie
werden
es
nicht
verstehen
И
нам
всё
равно
Und
es
ist
uns
egal
Теперь
всё
по-другому,
мы
только
вдвоём,
с
тобой
делим
тепло
Jetzt
ist
alles
anders,
wir
sind
nur
zu
zweit,
mit
dir
teilen
wir
die
Wärme
Тут
ниже
нуля,
но
нам
больше
не
холодно
Hier
ist
es
unter
null,
aber
uns
ist
nicht
mehr
kalt
Ты
для
меня
теперь-
всё
Du
bist
für
mich
jetzt
alles
Ты
для
меня
теперь-
всё
Du
bist
für
mich
jetzt
alles
Я
вижу
только
себя
в
глазах
твоих
Ich
sehe
nur
mich
in
deinen
Augen
И
тут
нету
никого
и
ничего
не
осталось
Und
hier
ist
niemand
und
nichts
ist
geblieben
Мы
на
этой
планете
одни
Wir
sind
allein
auf
diesem
Planeten
Ничего
не
говори
Sag
nichts
Мне
тебя
не
хватало
Du
hast
mir
gefehlt
И
снова
я
в
чём-то
виноват
Und
wieder
bin
ich
an
etwas
schuld
Мы
выключим
свет
и
не
будем
дышать,
посмотри
на
меня...
Wir
machen
das
Licht
aus
und
werden
nicht
atmen,
sieh
mich
an...
Ведь
ты,
это
мой
повод,
здесь,
чтобы
тебя
искать!
Denn
du,
du
bist
mein
Grund,
hier,
dich
zu
suchen!
Ты
всё,
что
мне
так
нужно
Du
bist
alles,
was
ich
so
brauche
Ты
всё,
что
мне
так
нужно
Du
bist
alles,
was
ich
so
brauche
Ты
всё,
что
мне
так
нужно
Du
bist
alles,
was
ich
so
brauche
Так
нужно
мне
So
brauche
ich
dich
Ты
всё,
что
мне
так
нужно
Du
bist
alles,
was
ich
so
brauche
Ты
всё,
что
мне
так
нужно
Du
bist
alles,
was
ich
so
brauche
Ты
всё,
что
мне
так
нужно
Du
bist
alles,
was
ich
so
brauche
Так
нужно
мне.
So
brauche
ich
dich.
Так
нужна
мне
So
nötig
bist
du
mir
Так
нужна
мне
So
nötig
bist
du
mir
Ты
так
нужна
мне,
мне,
мне,
мне,
мне
Du,
so
nötig
bist
du
mir,
mir,
mir,
mir,
mir
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Baranov, Nikita Bodnar, Vadim Borisenko, даниил дудулад
Альбом
Скол
дата релиза
14-08-2020
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.