T-99 - Back To You - перевод текста песни на немецкий

Back To You - T-99перевод на немецкий




Back To You
Zurück zu Dir
I know you say you know me, know me well
Ich weiß, du sagst, du kennst mich, kennst mich gut
But these days I don't even know myself, no
Aber heutzutage kenne ich mich selbst nicht mehr, nein
I always thought I'd be with someone else
Ich dachte immer, ich wäre mit jemand anderem zusammen
I thought I would own the way I felt, yeah
Ich dachte, ich hätte meine Gefühle unter Kontrolle, ja
I call you but you never even answer
Ich rufe dich an, aber du gehst nie ran
I tell myself I'm done with wicked games
Ich sage mir, ich bin fertig mit diesen Spielchen
But then I get so numb with all the laughter
Aber dann werde ich so taub von all dem Gelächter
That I forget about the pain
Dass ich den Schmerz vergesse
Whoa, you stress me out, you kill me
Whoa, du stresst mich, du machst mich fertig
You drag me down, you fuck me up
Du ziehst mich runter, du fickst mich ab
We're on the ground, we're screaming
Wir liegen am Boden, wir schreien
I don't know how to make it stop
Ich weiß nicht, wie ich es stoppen soll
I love it, I hate it, and I can't take it
Ich liebe es, ich hasse es, und ich kann es nicht ertragen
But I keep on coming back to you
Aber ich komme immer wieder zu dir zurück
I know my friends, they give me bad advice
Ich weiß, meine Freunde geben mir schlechte Ratschläge
Like move on, get you out my mind
Wie: Komm über ihn hinweg, bring ihn aus meinem Kopf
But don't you think I haven't even tried?
Aber glaubst du nicht, ich hätte es nicht einmal versucht?
You got me cornered and my hands are tied
Du hast mich in die Enge getrieben und meine Hände sind gebunden
You got me so addicted to the drama
Du hast mich so süchtig nach dem Drama gemacht
I tell myself I'm done with wicked games
Ich sage mir, ich bin fertig mit diesen Spielchen
But then I get so numb with all the laughter
Aber dann werde ich so taub von all dem Gelächter
That I forget about the pain
Dass ich den Schmerz vergesse
Whoa, you stress me out, you kill me
Whoa, du stresst mich, du machst mich fertig
You drag me down, you fuck me up
Du ziehst mich runter, du fickst mich ab
We're on the ground, we're screaming
Wir liegen am Boden, wir schreien
I don't know how to make it stop
Ich weiß nicht, wie ich es stoppen soll
I love it, I hate it, and I can't take it
Ich liebe es, ich hasse es, und ich kann es nicht ertragen
But I keep on coming back to you (back to you)
Aber ich komme immer wieder zu dir zurück (zurück zu dir)
Oh, no, no, I just keep on coming back to you (back to you)
Oh, nein, nein, ich komme immer wieder zu dir zurück (zurück zu dir)
Oh, no, no, I just keep on coming back to you
Oh, nein, nein, ich komme immer wieder zu dir zurück
And I guess you'll never know
Und ich schätze, du wirst es nie erfahren
All the bullshit that you put me through
All den Scheiß, den du mich hast durchmachen lassen
And I guess you'll never know, no
Und ich schätze, du wirst es nie erfahren, nein
Yeah, so you can cut me up and kiss me harder
Ja, also kannst du mich aufschlitzen und mich fester küssen
You can be the pill to ease the pain
Du kannst die Pille sein, die den Schmerz lindert
'Cause I know I'm addicted to your drama
Denn ich weiß, ich bin süchtig nach deinem Drama
Baby, here we go again
Baby, es geht schon wieder los
Whoa, you stress me out, you kill me
Whoa, du stresst mich, du machst mich fertig
You drag me down, you fuck me up
Du ziehst mich runter, du fickst mich ab
We're on the ground, we're screaming
Wir liegen am Boden, wir schreien
I don't know how to make it stop
Ich weiß nicht, wie ich es stoppen soll
I love it, I hate it, and I can't take it
Ich liebe es, ich hasse es, und ich kann es nicht ertragen
But I keep on coming back to you (back to you)
Aber ich komme immer wieder zu dir zurück (zurück zu dir)
Oh, no, no, I just keep on coming back to you (back to you)
Oh, nein, nein, ich komme immer wieder zu dir zurück (zurück zu dir)
Oh, no, no, I just keep on coming back to you (back to you)
Oh, nein, nein, ich komme immer wieder zu dir zurück (zurück zu dir)
I just keep on coming back to you
Ich komme immer wieder zu dir zurück





Авторы: John Clayton Mayer


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.