Текст и перевод песни T-ara - Ma Boo (Remix Ver.)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ma Boo (Remix Ver.)
Ma Boo (Remix Ver.)
¿Cómo
cambia
el
amor
How
does
love
change
Tan
fácilmente?
So
easily?
Fui
dejada
completamente
sola,
¿qué
se
supone
que
haga?
I
was
left
all
alone,
what
am
I
supposed
to
do?
Nene
por
favor
no
me
dejes
ahora
Baby
please
don't
leave
me
now
Exactamente
¿Cuántas
veces
el
amor
debe
doler?
Exactly
how
many
times
must
love
hurt?
¿Debería
esconder
mis
lágrimas?
Should
I
hide
my
tears?
Exactamente,
¿Cuánto
duran
estos
recuerdos?
Exactly,
how
long
do
these
memories
last?
Seré
capaz
de
reír
cuando
te
vea
Will
I
be
able
to
laugh
when
I
see
you
De
nuevo
no
puedo
respirar,
estoy
atrapada
dentro
de
ti
Again
I
can't
breathe,
I'm
trapped
inside
of
you
Otra
vez,
de
nuevo
como
ayer
te
aprovechaste
Again,
again
like
yesterday
you
took
advantage
Es
como
si
hubiese
soñado
un
sueño
Oh
Oh
Oh
It's
like
I
dreamed
a
dream
Oh
Oh
Oh
Estoy
marchitándome
de
nuevo
I'm
withering
again
No
puedo
soportarlo
más
y
desfallezco
I
can't
take
it
anymore
and
I'm
fading
Buenas
noches
fue
tu
última
palabra
Good
night
was
your
last
word
Tus
mensajes
de
texto
preguntándome
si
comí
Your
text
messages
asking
if
I
ate
Detalles
diarios
Daily
details
Mucho
más
dolor
antes
de
la
separación
Much
more
pain
before
the
separation
¿Cómo
cambia
el
amor
How
does
love
change
Tan
fácilmente?
So
easily?
Fui
dejada
completamente
sola,
¿qué
se
supone
que
haga?
I
was
left
all
alone,
what
am
I
supposed
to
do?
Nene
por
favor
no
me
dejes
ahora
Baby
please
don't
leave
me
now
Fui
engañada
de
nuevo
cuando
me
mentiste
I
was
fooled
again
when
you
lied
to
me
Y
dijiste
que
me
amabas
And
said
you
loved
me
Tus
dulces
labios,
me
derretí
como
una
idiota
Your
sweet
lips,
I
melted
like
a
fool
Me
gustas
tanto,
derretiste
mi
deseo
I
like
you
so
much,
you
melted
my
desire
Soy
como
un
huérfano
atrapado
en
una
isla
dolorosa
I'm
like
an
orphan
trapped
on
a
painful
island
Cuando
canto
para
ti
no
sonríes
When
I
sing
for
you
you
don't
smile
Las
calles
frente
a
mi
casa,
de
alguna
manera
tu
no
sonríes
The
streets
in
front
of
my
house,
somehow
you
don't
smile
Cuando
conociste
a
mis
amigos,
no
sonreíste
When
you
met
my
friends,
you
didn't
smile
Aun
quedan
muchas
cosas
que
odio
There
are
still
many
things
I
hate
Y
que
aún
no
han
sido
dichas
And
that
have
not
yet
been
said
Estoy
marchitándome
de
nuevo
I'm
withering
again
No
puedo
soportarlo
más
y
desfallezco
I
can't
take
it
anymore
and
I'm
fading
¿Por
qué
estas
aquí
ahora?
¿Culpando
a
quién?
Why
are
you
here
now?
Blaming
who?
Muriendo,
viviendo,
amando
es
lo
mismo
Dying,
living,
loving
is
the
same
Es
algo
tan
común
It's
such
a
common
thing
Como
esta
canción
Like
this
song
Eventualmente
te
olvidaré
I'll
eventually
forget
you
¿Cómo
cambia
el
amor
How
does
love
change
Tan
fácilmente?
So
easily?
Fui
dejada
completamente
sola,
¿qué
se
supone
que
haga?
I
was
left
all
alone,
what
am
I
supposed
to
do?
Nene
por
favor
no
me
dejes
ahora
Baby
please
don't
leave
me
now
Estoy
herida
justo
aquí
I'm
hurt
right
here
No
estoy
fuera
I'm
not
out
Actuando
duro
como
si
no
fuera
nada
de
eso,
ya
sin
fuerzas
Acting
tough
as
if
it
were
nothing
of
the
sort,
already
without
strength
Estoy
marchitándome
de
nuevo
I'm
withering
again
No
puedo
soportarlo
más
y
desfallezco
I
can't
take
it
anymore
and
I'm
fading
¿Por
qué
estas
aquí
ahora?
¿Culpando
a
quién?
Why
are
you
here
now?
Blaming
who?
Muriendo,
viviendo,
amando
es
lo
mismo
Dying,
living,
loving
is
the
same
Tanto
como
esta
canción
As
much
as
this
song
Eventualmente
me
olvidaré
de
ti
I'll
eventually
forget
you
¿Por
qué
está
mi
corazón
de
esta
forma?
Why
is
my
heart
like
this?
¿Dolerá
de
este
modo?
Will
it
hurt
like
this?
No
me
dejes
y
te
vallas
lejos
Don't
leave
me
and
go
far
away
No
te
deshagas
de
mí
Don't
throw
me
away
¿Cómo
cambia
el
amor
de
esa
manera
How
does
love
change
like
that
Fui
dejada
completamente
sola,
¿Qué
se
supone
que
haga?
I
was
left
all
alone,
what
am
I
supposed
to
do?
Oh
nene
no
me
dejes
ahora
Oh
baby
don't
leave
me
now
Regresa
a
mí.
Come
back
to
me.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: KIM DO HOON
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.