Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
This
is
strictly
for
them
low
low′s,
el
Camino
and
Chevrolet
Impalas
Das
ist
streng
für
die
Low
Lows,
El
Camino
und
Chevrolet
Impalas
Bouncing
from
California
all
the
way
to
Nicaragua
Die
von
Kalifornien
bis
nach
Nicaragua
hüpfen
Sixteen
switches,
rides
is
vicious,
bouncing
like
bad
checks
Sechzehn
Schalter,
die
Karren
sind
krass,
hüpfen
wie
geplatzte
Schecks
Candy
apple,
licorice,
twirling
a
hundred
spokes,
this
one's
for
my
folks
Candy-Apple,
Lakritz,
hundert
Speichen
drehend,
das
hier
ist
für
meine
Leute
Black′s
Philippinos,
Caucasians,
Latinos,
gotta
know
the
rules
when
you
up
in
this
game
Schwarze,
Filipinos,
Weiße,
Latinos,
du
musst
die
Regeln
kennen,
wenn
du
in
diesem
Spiel
dabei
bist
If
you
want
a
piece
of
the
street,
fast
and
furious
fame
Wenn
du
ein
Stück
vom
Straßen-,
Fast-and-Furious-Ruhm
willst
Then
yo,
mira
bro,
first
of
pinta
lo,
see
them
windows
dogg,
tinta
lo
Dann
yo,
mira
bro,
zuerst
bemal
ihn,
sieh
dir
die
Fenster
an,
Kumpel,
tön
sie
Juice
it
up
wit
hydraulics
then
brinca
lo,
blast
this
in
the
fosgate
and
let
the
speakers
blow
Pump
ihn
mit
Hydraulik
auf,
dann
lass
ihn
hüpfen,
knall
das
hier
durch
die
Fosgate
und
lass
die
Lautsprecher
durchbrennen
In
the,
Escalade,
then
escapade,
like
Janet,
to
the
car
show
Im
Escalade,
dann
Eskapade,
wie
Janet,
zur
Autoshow
Pump
the
breaks,
take
first
place,
smile,
then
collect
the
cake
Tritt
auf
die
Bremse,
hol
den
ersten
Platz,
lächle,
dann
sammle
die
Kohle
ein
Dall
up
the
homie
E-Dogg,
then
it's
time
to
shake
Ruf
den
Homie
E-Dogg
an,
dann
ist
es
Zeit
abzuhauen
Bounce,
Bounce,
Cadillac
trucks
and
jeeps
Bounce,
Bounce,
Cadillac
Trucks
und
Jeeps
From
the
Bronx
to
the
Compton
streets,
for
the
clubs
Von
der
Bronx
bis
zu
den
Straßen
von
Compton,
für
die
Clubs
Mix
shows
and
my
peeps,
ahhhh
Mix-Shows
und
meine
Leute,
ahhhh
Now
everybody
bounce,
bounce
Jetzt
alle
bounce,
bounce
I
been
know
to
bring
the
heat
to
the
instrumental,
check
the
credentials
Ich
bin
bekannt
dafür,
Hitze
ins
Instrumental
zu
bringen,
check
die
Referenzen
My
fundamentals
essential
for
reaching
killas
and
thug
generals
Meine
Grundlagen
sind
essentiell,
um
Killas
und
Thug-Generäle
zu
erreichen
In
the
streets
where
they
packing
the
heat,
creep
Auf
den
Straßen,
wo
sie
die
Knarren
tragen,
schleichen
Throw
up
em
gang
signs
and
C-walk
to
the
beat,
strictly
Werfen
Gangzeichen
hoch
und
tanzen
C-Walk
zum
Beat,
streng
Taking
the
preaching
the
word
to
those
smoking
the
herb
Bring
das
Wort
zu
denen,
die
Gras
rauchen
Sharing
the
real
for
em
dealers
serving
crack
on
the
curb,
swerve
Teile
das
Echte
für
die
Dealer,
die
Crack
am
Bordstein
verkaufen,
ausweichen
To
the
left
then
I
scrape
my
plates,
now
I'm
dipping
hopping
initiating
sparks
on
the
interstate
Nach
links,
dann
lasse
ich
meine
Nummernschilder
schleifen,
jetzt
dippe
ich,
hoppe
und
schlage
Funken
auf
der
Interstate
Feels
so
great
in
the
golden
state,
cool
breeze
from
the
ocean
on
the
golden
gate
Fühlt
sich
so
großartig
an
im
Golden
State,
kühle
Brise
vom
Ozean
an
der
Golden
Gate
I
can′t
wait
for
the
weekend
we
can
make
it
a
date,
Motorola
2 way
Ich
kann
das
Wochenende
kaum
erwarten,
wir
können
ein
Date
daraus
machen,
Motorola
2-Way
The
homies
tell
em
meet
me
at
eight,
at
the
studio
so
we
can
blaze
the
track
Die
Homies
sagen
mir,
triff
mich
um
acht,
im
Studio,
damit
wir
den
Track
zum
Brennen
bringen
können
Like
Kobe
and
Shaq,
wit
back
to
back
platinum
tracks
Wie
Kobe
und
Shaq,
mit
Platin-Tracks
am
laufenden
Band
We
aint
quitting
yall
yo
we
bringing
the
heat,
like
Pacino
and
Luchiano
for
the
thugs
in
the
streets
Wir
hören
nicht
auf,
yo,
wir
bringen
die
Hitze,
wie
Pacino
und
Luciano
für
die
Thugs
auf
den
Straßen
Now
if
ya
feeling
what
I′m
saying
throw
ya
hands
in
the
sky
Also,
wenn
du
fühlst,
was
ich
sage,
wirf
deine
Hände
in
die
Luft
Party
people
from
California
all
the
way
to
Hawaii,
ATL
and
South
Beach
where
the
mamis
look
fine
Partyleute
von
Kalifornien
bis
nach
Hawaii,
ATL
und
South
Beach,
wo
die
Mamis
gut
aussehen
To
the
streets
of
Spanish
Harlem
for
my
peeps
in
NY
Bis
zu
den
Straßen
von
Spanish
Harlem
für
meine
Leute
in
NY
Mexicano
o
Cubano,
Panameno,
Columbiano,
Argentino,
Chileno,
Nicoya
o
Puerto
Riceno
Mexicano
o
Cubano,
Panameño,
Colombiano,
Argentino,
Chileno,
Nicoya
o
Puertorriqueño
Yo
it
don't
really
matter
this
a
T-Bone
party
Yo,
es
ist
egal,
das
ist
eine
T-Bone
Party
So
throw
ya
hands
up
in
the
sky
mama
move
ya
body
Also
wirf
deine
Hände
in
die
Luft,
Mama,
beweg
deinen
Körper
No
Bacardi,
Hennessey,
Chronic,
beer
or
Chocolate
tie
Kein
Bacardi,
Hennessey,
Chronic,
Bier
oder
Chocolate
Thai
Why?
Cuz
this
is
how
we
do
it
when
we
naturally
high
Warum?
Weil
wir
das
so
machen,
wenn
wir
natürlich
high
sind
Now
watch
me
rock
like
Nirvana,
what
up
mama
I′m
the
don
dada
known
to
mix
it
up
like
Santana
Jetzt
sieh
mir
zu,
wie
ich
rocke
wie
Nirvana,
was
geht,
Mama,
ich
bin
der
Don
Dada,
bekannt
dafür,
es
zu
mischen
wie
Santana
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Louis Brown Iii, Scott Parker, Renee Sotomayor
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.