Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Im
ready
to
make
a
murder
scene
happen
Ich
bin
bereit,
hier
ein
Blutbad
anzurichten
Pimp
slappin
demons
and
packin
Verpass
Dämonen
'ne
Schelle
und
bin
bewaffnet
Unload
clips,
reload
and
sink
ships
like
a
captian
Entlade
Magazine,
lade
nach
und
versenke
Schiffe
wie
ein
Kapitän
You
act
like
you
be
knowin,
when
a
G
be
rappin
Du
tust
so,
als
wüsstest
du
Bescheid,
wenn
ein
G
rappt
Runnin
from
the
scene
while
O.R.C
playas
be
gangsta
scrappin
Rennst
vom
Tatort
weg,
während
O.R.C.
Playas
sich
gangstamäßig
prügeln
Now
hold
up
cause
they
done
did
it,
diss
the
lyric
I
spitted
Jetzt
halt
mal
an,
denn
sie
haben's
getan,
dissen
den
Text,
den
ich
rausgehauen
hab
Even
though
I
know
you
and
your
crew
ain′t
even
gonna
admit
it
Auch
wenn
ich
weiß,
dass
du
und
deine
Crew
es
nicht
mal
zugeben
werdet
Now
slow
down
T,
this
family
Jetzt
mach
langsam,
T,
das
ist
Familie
They
mess
wit
you,
they
mess
wit
me
and
also
E
Legen
sie
sich
mit
dir
an,
legen
sie
sich
mit
mir
an
und
auch
mit
E
Why?,
this
be
O.R.C.
Warum?
Das
ist
O.R.C.
Lyrically
comin
wit
ski
masks
out
the
bushes
Lyrisch
kommen
wir
mit
Skimasken
aus
den
Büschen
Wit
chainsaws,
and
axes
diggin
Mit
Kettensägen
und
Äxten,
wir
graben
These
demons
while
they're
blood
gushes
Diese
Dämonen,
während
ihr
Blut
strömt
Ima
jack
these
demons
one
by
one
Ich
werde
diese
Dämonen
einen
nach
dem
anderen
erledigen
They
call
me
Big
Daddy
Kane,
why?
Cause
I
get
the
job
done
Sie
nennen
mich
Big
Daddy
Kane,
warum?
Weil
ich
den
Job
erledige
Now
watch
me
jack
these
demons,
hit
em
wit
a
gat
Jetzt
sieh
zu,
wie
ich
diese
Dämonen
erledige,
sie
mit
einer
Knarre
treffe
Show
em
how
a
real
G
suposed
to
act
Zeig
ihnen,
wie
sich
ein
echter
G
verhalten
soll
Smugglin
Bibles
instead
of
gat
Schmuggle
Bibeln
anstatt
Knarren
Rollin
drop
top
cadillacs,
puttin
it
down
streets
corners
and
shows
Fahre
offene
Cadillacs,
bring's
auf
Straßenecken
und
Shows
For
all
my
foes,
thug
riders
and
patnas
on
death
row
Für
all
meine
Feinde,
Thug
Riders
und
Kumpels
im
Todestrakt
Really
though
Im
Ernst
jetzt
Bone
be
the
one
wit
the
guns
in
his
hand
Bone
ist
derjenige
mit
den
Waffen
in
der
Hand
Demons
tryin
to
kill
him,
cause
they
no
like
him
Dämonen
versuchen
ihn
zu
töten,
weil
sie
ihn
nicht
mögen
Smugglin
Bibles
to
countries
filled
wit
comminism
Schmuggelt
Bibeln
in
Länder
voller
Kommunismus
Tryin
to
preach
them
the
WORD
then
convert
to
Christian
Versucht
ihnen
das
WORT
zu
predigen,
dann
zum
Christentum
zu
bekehren
Tryin
to
reach
them
pimps
and
thugs
Versuche,
diese
Zuhälter
und
Schläger
zu
erreichen
Curb
serves
movin
them
major
drugs
Die
am
Straßenrand
große
Mengen
Drogen
verticken
Gang
bangin
rollin
60′s
crips
and
them
piru
bloods
Gangmitglieder,
die
bei
den
60's
Crips
und
den
Piru
Bloods
sind
One
love
to
all
the
preachas
on
the
street
corners
Eine
Liebe
an
alle
Prediger
an
den
Straßenecken
2 dubs
for
all
my
riders
out
in
California
Zwei
Dubs
für
all
meine
Riders
draußen
in
Kalifornien
Peace
to
my
patnas
up
in
Frisco,
Frieden
an
meine
Kumpels
oben
in
Frisco,
San
Jose,
East
Palo
Alto,
Sacramento
San
Jose,
East
Palo
Alto,
Sacramento
Fresno,
Vallejo,
Richmond,
Leandro
Fresno,
Vallejo,
Richmond,
Leandro
Oakland,
Hayward,
Los
Angeles,
Diego
Oakland,
Hayward,
Los
Angeles,
Diego
Ya'll
know,
the
golden
state
full
of
hate
and
drama
Ihr
wisst
schon,
der
goldene
Staat
voller
Hass
und
Drama
Marijuanna
and
thugs
that
shoot
a
quien
las
da
la
ganna
Marihuana
und
Schläger,
die
schießen,
auf
wen
sie
gerade
Bock
haben
Most
got
both
hands
on
they're
desert
eagle
Die
meisten
haben
beide
Hände
an
ihrer
Desert
Eagle
Gotta
watch
ya
back
cause
here
in
California
killins
legal
Musst
auf
deinen
Rücken
aufpassen,
denn
hier
in
Kalifornien
ist
Töten
legal
Rollin
regals,
impalas,
cadis
and
them
el
caminos
Fahren
Regals,
Impalas,
Cadis
und
diese
El
Caminos
Hittin
switches,
best
beware
of
all
them
hattin
snitches
Drücken
Schalter
(für
Hydraulik),
pass
besser
auf
vor
all
den
hassenden
Verrätern
Takin
pictures
of
west
coast
cali
sunsets
Machen
Fotos
von
Westküsten-Kalifornien-Sonnenuntergängen
Streets
infested
wit
all
them
gang
bangin
ghetto
vets
Straßen
verseucht
mit
all
den
Gang-bangenden
Ghetto-Veteranen
No
regrets,
my
patnas
dyin
over
them
gangs
and
sets
Kein
Bedauern,
meine
Kumpels
sterben
wegen
dieser
Gangs
und
Sets
Havin
sex
wit
girls
in
mini
skirts
and
pink
barrettes
Haben
Sex
mit
Mädchen
in
Miniröcken
und
rosa
Haarspangen
Whats
next,
sick
of
techs
and
all
them
ghetto
birds
Was
kommt
als
Nächstes,
hab
die
Schnauze
voll
von
Techs
(Tec-9s)
und
all
den
Ghetto-Vögeln
(Polizeihubschraubern)
Smell
of
herb,
and
playboys
sippin
on
the
thunderbird
Geruch
von
Gras
und
Playboys,
die
Thunderbird
(Billigwein)
schlürfen
I′ll
scream
until
I′m
heard,
preach
the
WORD
Ich
werde
schreien,
bis
ich
gehört
werde,
predige
das
WORT
In
every
alley,
crack
ghetto
curb
In
jeder
Gasse,
an
jeder
Crack-Ghetto-Straßenecke
Wit
the
beats
and
verbs
Mit
den
Beats
und
Verben
(Worten)
Anointed
by
the
might
God
I
serve
Gesalbt
von
dem
mächtigen
Gott,
dem
ich
diene
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mike E. Clark, Rene "m.c. T-bone" Sotomayor
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.