Текст и перевод песни T-Bone - Ride Wit Me
Ride Wit Me
Поехали со мной
Who
this
rapper
tryin
to
step
to
me
Какой
рэпер
пытается
ко
мне
лезть?
Talkin
bout
you
ain't
really
bout
that
ministry
Говорит,
что
ты
не
особо
проповедуешь?
Child
please,
we's
them
G's
on
them
knees
Детка,
пожалуйста,
мы
те
самые
G
на
коленях,
Preachin
from
California
to
the
Florida
Keys,
we
be
Проповедуем
от
Калифорнии
до
Флориды,
да,
Slangin
the
WORD,
while
they
smokin
they're
herb
Толкаем
СЛОВО,
пока
они
курят
свою
травку
And
dippin
64's,
hittin
switches
on
the
curb
И
катаются
на
64-х,
щелкая
переключателями
на
обочине,
Then
swerve
back
in
place,
bump
that
bass
Затем
возвращаемся
на
место,
качаем
басы
Wit
that
sanctafied
sound
produced
by
that
playa
Chase
С
этим
святым
звуком,
спродюсированным
этим
плейбоем
Чейзом.
Like
Mase,
'Im
fittin,
makin
ya
feel
so
good'
Как
Mase,
«Я
в
форме,
заставляю
тебя
чувствовать
себя
так
хорошо»
When
I
bump
this
gospel
music
in
your
hood,
Inglewood
Когда
я
врубаю
эту
госпел-музыку
в
твоем
районе,
Инглвуд,
West
Covina,
Pasadena,
then
take
it
to
my
gente,
in
Puente
Уэст-Ковина,
Пасадена,
затем
несу
ее
моим
людям
в
Пуэнте.
I
can't
forget
about
all
my
patnas
in
the
415,
510,
916
Я
не
могу
забыть
всех
моих
корешей
в
415,
510,
916,
Make
them
chips,
we
stick
together
like
cement
and
bricks
Зарабатываем
бабки,
мы
держимся
вместе,
как
цемент
и
кирпичи.
Now
just
bounce
to
this
playalisctic
Boneybone
hit
А
теперь
просто
качайся
под
этот
плейалистический
хит
от
Boneybone.
Dip
bounce,
side
to
side
Покачайся,
из
стороны
в
сторону,
And
come
ride
wit
a
play
from
that
killa
Cali
westside
И
прокатись
с
плейбоем
с
западного
побережья
Калифорнии.
Pyscho,
westcoast,
rider,
music
Психоделичная,
весткостовская,
драйвовая
музыка
For
you
and
all
your
dawgs
to
ride
to
Для
тебя
и
всех
твоих
корешей.
Shh,
ain't
not
talkin,
while
I'm
puttin
demons
in
coffins
Тсс,
не
болтай,
пока
я
укладываю
демонов
в
гробы,
Dippin
in
the
Cadillac
bumpin
Dawkins
and
Dawkins
Катаясь
в
Кадиллаке,
врубая
Dawkins
and
Dawkins.
Got
me
wrapped
up,
tied
up
Я
весь
в
этом,
If
you
love
Cali,
playa
throw
the
Westside
up
Если
ты
любишь
Калифорнию,
детка,
покажи
знак
Westside.
Now
watch
me
ride
like
them
hell's
angels
А
теперь
смотри,
как
я
катаюсь,
как
эти
адские
ангелы
In
them
Harleys,
or
them
cowboys
wit
the
blue
wranglers
На
своих
Харлеях,
или
как
ковбои
в
синих
Wrangler.
Swingin
ther
lasso,
screamin
wild
wild
west
Размахивая
лассо,
крича
"дикий,
дикий
запад",
'Cause
where
I'm
from,
you
need
a
bullet
prrof
vest
Потому
что
там,
откуда
я
родом,
тебе
нужен
бронежилет.
Smoke
the
what
for
your
stress
Курнуть
что-нибудь
от
стресса?
Nah
dawg,
hold
up,
wait
a
minute
Не,
кореш,
постой,
погоди
минутку,
'Cause
ain't
no
high
unless
the
Holy
Ghost
ain't
rolled
up
in
it
Потому
что
нет
никакого
кайфа,
если
Святой
Дух
не
в
теме.
I
get
drunk
in
the
spirit
on
a
day
to
day
basis
Я
пьянею
от
духа
изо
дня
в
день
And
preach
the
WORD,
to
my
patnas
catchin
cases
И
проповедую
СЛОВО
моим
корешам,
попавшим
в
передряги.
Racist
clicks
too,
piru
flamed
up
in
blue
Расистским
кликам
тоже,
Piru,
пылающим
синим,
Crips
too,
God
wanna
bless
you
Crips
тоже,
Бог
хочет
благословить
вас.
2,
3,
4 and
5,
now
close
your
eyes
2,
3,
4 и
5,
а
теперь
закрой
глаза
And
bump
this
in
your
ride
while
you
glide
and...
И
врубай
это
в
своей
тачке,
пока
катишься
и...
I
just
can't
stop,
makin
suacy
gospel
hip
hop
Я
просто
не
могу
остановиться,
делая
сочный
госпел-хип-хоп,
Fittin
do
this,
til
the
day
that
I
drop
Буду
делать
это
до
того
дня,
как
упаду,
Like
Tupac,
'who
do
you
believe
in'
Как
Тупак,
«в
кого
ты
веришь?»
I
put
my
faith
in
God,
blessed
to
be
breathin
Я
верю
в
Бога,
благословлен
быть
живым.
Preachin
to
the
heathen,
buckin
them
demons
Проповедую
язычникам,
мочу
демонов,
Oh
what
a
feelin,
got
the
crowd
screamin
О,
какое
чувство,
толпа
кричит,
Dancin
on
the
ceilin
Танцует
на
потолке.
So
hate
if
you
wanna
man,
say
what
you
say
Так
что
ненавидь,
если
хочешь,
мужик,
говори,
что
хочешь,
But
gospel
rap
wit
Bone
is
like
LA
wit
out
a
Dr.
Dre
Но
госпел-рэп
с
Bone
— это
как
Лос-Анджелес
без
Dr.
Dre,
Or
Sway
without
Tech,
catchin
wreck
Или
Sway
без
Tech,
попадающего
в
аварию,
Or
these
Californias
streets
without
a
ghetto
vet
Или
эти
калифорнийские
улицы
без
ветерана
гетто.
It
ain't
happenin,
Bibles
I'm
still
packin
them
Этого
не
произойдет,
Библии
я
все
еще
ношу
с
собой
And
jackin
demons
wit
them
44
magnums
И
мочу
демонов
44-м
магнумом.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Etterlene Jordan, Jason Epperson, Cornell Haynes, Eldra P. Debarge, Lavell Webb, William Randell Debarge
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.