T-Bone - The Rally - перевод текста песни на немецкий

The Rally - T-Boneперевод на немецкий




The Rally
Die Kundgebung
MC's, DJ's, B-boys and Beat Makers
MCs, DJs, B-Boys und Beat Makers
I'm speaking to all of yall
Ich spreche zu euch allen
The time is now, it's our time!
Die Zeit ist jetzt, es ist unsere Zeit!
It's time for us to pick up tha ball and run with it
Es ist Zeit für uns, die Sache in die Hand zu nehmen
To rise up and rhyme for what we believe in
Aufzustehen und zu reimen für das, woran wir glauben
We believe in "live and let live"
Wir glauben an "leben und leben lassen"
We believe that what we're doing is right
Wir glauben, dass das, was wir tun, richtig ist
And right will always win against wrong
Und das Richtige wird immer über das Falsche siegen
We been doing this thang so long, singing tha same old song,
Wir machen dieses Ding schon so lange, singen das gleiche alte Lied,
We couldn't do nothing but get strong
Wir konnten nichts anderes tun, als stark zu werden
Ah, don't look at me like crazy
Ah, schaut mich nicht an, als wäre ich verrückt
Think about it, even Tech and Sway be trying to wake you up from they radio station
Denkt darüber nach, sogar Tech und Sway versuchen, euch von ihrer Radiostation aus aufzuwecken
A sleeping nation and generation
Eine schlafende Nation und Generation
Wake up and smell the coffee.
Wacht auf und riecht den Kaffee.
I'm calling out to all the disenfranchised, blacks, whites, Asians and Latinos
Ich rufe alle Entrechteten auf, Schwarze, Weiße, Asiaten und Latinos
Join me in this fight against corruption in entertainment
Schließt euch mir an in diesem Kampf gegen Korruption in Unterhaltung,
Politics, religious rituals and music
Politik, religiösen Ritualen und Musik
I say stop all the violence, stop all the cursing
Ich sage, stoppt all die Gewalt, stoppt all das Fluchen
Stop all the killing, and lets become one in this conscious state of hip-hop
Stoppt all das Töten, und lasst uns eins werden in diesem bewussten Zustand des Hip-Hop





Авторы: Louis Brown Iii, Rene Francisco Sotomayor


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.