T-Bone - Throw Ya Handz Up - перевод текста песни на немецкий

Throw Ya Handz Up - T-Boneперевод на немецкий




Throw Ya Handz Up
Werft die Hände hoch
Throw ya handz up if ya wanna get down!
Werft die Hände hoch, wenn ihr abgehen wollt!
Everybody on the floor gotta get down!
Alle auf der Tanzfläche müssen abgehen!
If ya came to party say yeah, yeah!
Wenn ihr zum Feiern gekommen seid, sagt yeah, yeah!
Feelin da groove say yeah, yeah!
Fühlt ihr den Groove, sagt yeah, yeah!
From my days of Juvenile! Raised in
Seit meinen Tagen als Jugendlicher! Aufgewachsen in der
Church but lived thug style!
Kirche, aber lebte den Gangster-Stil!
Back in the days in the hood gettin buckwild!
Damals in der Hood, total ausgerastet!
Runnin with felons dat be servin kids
Rumgehangen mit Kriminellen, die Kids bedienten
The O.G.'s and real pimps spittin game to ladies!
Die O.G.s und echten Zuhälter, die den Ladies Sprüche klopften!
Drop mercedes! Make em go crazy! Mommies
Drop-Top Mercedes! Machen sie verrückt! Mamis
Trippin out screamin "Hey Pappy!"
flippen aus und schreien "Hey Papi!"
Talkin fast to the chickens while we
Schnell mit den Mädels reden, während wir
Pimpin and dippin, throwin up signs and set trippin!
Pimpen und dippen, Zeichen machen und Gang-Streitigkeiten anzetteln!
Livin lavida loca, like Ricky! Mom's
Lebte das La Vida Loca, wie Ricky! Mom
Trippin cuz my neck's full of hickies!
flippte aus, weil mein Hals voller Knutschflecken war!
Breath smellin like whiskey! BUSTED!
Atem roch nach Whiskey! ERWISCHT!
Plus I'm saggin in a T and some dickies!
Außerdem hingen meine Hosen tief, in T-Shirt und Dickies!
Just like Whitney, I'm tryin to blow up!
Genau wie Whitney versuch ich, durchzustarten!
But wanna do it while I'm young
Aber will es tun, solange ich jung bin
Like Britney! Ride to the death of me!
Wie Britney! Ride till the death of me!
Like K.R.S. this was my philosophy!
Wie K.R.S., das war meine Philosophie!
But not no more.
Aber jetzt nicht mehr.
Throw ya handz up if ya wanna get down!
Werft die Hände hoch, wenn ihr abgehen wollt!
Everybody on the floor gotta get down!
Alle auf der Tanzfläche müssen abgehen!
If ya came to party say yeah, yeah!
Wenn ihr zum Feiern gekommen seid, sagt yeah, yeah!
Feelin da groove say yeah, yeah!
Fühlt ihr den Groove, sagt yeah, yeah!
Thug got me flashin on all rival!
Das Gangsterleben ließ mich auf alle Rivalen losgehen!
Hennessey had me trippin feelin suicidal!
Hennessey ließ mich ausflippen, fühlte mich selbstmordgefährdet!
Full of all the hurt and pain and
Voller Schmerz und Leid und
The misery! Mad at the world for all the
dem Elend! Wütend auf die Welt für all die
Things that it did to me! California
Dinge, die sie mir angetan hat! Kalifornien
Just make a playa wanna ride!
bringt einen Playa einfach dazu, auf Tour zu gehen!
Throw up dub, be a thug, holla "Westside!"
Wirf das W hoch, sei ein Gangster, ruf "Westside!"
Till I die, young G from the projects,
Bis ich sterbe, junger G aus den Projects,
Stealin watches (why?) to impress all
stahl Uhren (warum?), um all
My roges in the notches, so live like
meine Kumpels bei den Mädels zu beeindrucken, also leb
Cautious, cuz now-a-days the streets
vorsichtig, denn heutzutage sind die Straßen
Is filled with armed killas and narcotics!
voll mit bewaffneten Killern und Drogen!
Just cant stop this (what?) type of
Kann diesen (was?) Sound einfach nicht stoppen!
Sound! Make ya groove! Throw ya handz up!
Bringt dich zum Grooven! Werft die Hände hoch!
Move all around just bounce to the
Bewegt euch einfach überall, bouncet zum
Rhythm! Nod ya head like a pigeon, to the state beat
Rhythmus! Nickt mit dem Kopf wie eine Taube, zum fetten Beat
That hittin from Britian, The UK,
der aus Großbritannien kommt, dem UK,
LA to all my dawgs locked down in the prison!
LA, an all meine Kumpels, die im Knast sitzen!
Throw ya handz up if ya wanna get down!
Werft die Hände hoch, wenn ihr abgehen wollt!
Everybody on the floor gotta get down!
Alle auf der Tanzfläche müssen abgehen!
If ya came to party say yeah, yeah!
Wenn ihr zum Feiern gekommen seid, sagt yeah, yeah!
Feelin da groove say yeah, yeah!
Fühlt ihr den Groove, sagt yeah, yeah!
Something for tha pretty ladies and tha
Etwas für die hübschen Ladies und die
Thugs too, in that East, Westcoast and
Thugs auch, an der Ost-, Westküste und
Tha South too, we all bout it Ma,
im Süden auch, wir sind alle dabei, Ma,
And like cube show me love in tha club,
Und wie Cube, zeig mir Liebe im Club,
Wit a mobster kiss on both cheeks and
Mit einem Mafioso-Kuss auf beide Wangen und
Thug hugs, throw yo hands up,
Thug-Umarmungen, werft eure Hände hoch,
Wave 'em side to side, Ladies, Ridas,
Schwenkt sie hin und her, Ladies, Rider,
Made men tonight, we gonna party like its 2999, no crime,
gemachte Männer heute Nacht, wir feiern, als wär's 2999, kein Verbrechen,
Just California beaches under sunshine,
nur kalifornische Strände im Sonnenschein,
Plus one time ain't trippin' on me or
Außerdem machen die Bullen keinen Stress wegen mir oder
My girl laced wit tha rocks and Versace,
meinem Mädel, geschmückt mit Klunkern und Versace,
Black boots and mosquino, Mexican, half
Schwarze Stiefel und Moschino, Mexikanerin, halb
Black, Philippino, it's all good,
Schwarz, Philippina, alles gut,
Now bounce like a check that ain't got
Jetzt bounct wie ein Scheck, der nicht
Not funds and party like you just won half a million.
gedeckt ist und feiert, als hättet ihr gerade eine halbe Million gewonnen.
Oh what a feeling, now everybody in tha
Oh, was für ein Gefühl, jetzt alle im
House get ya hands to the ceiling.
Haus, Hände hoch zur Decke.
Throw ya handz up if ya wanna get down!
Werft die Hände hoch, wenn ihr abgehen wollt!
Everybody on the floor gotta get down!
Alle auf der Tanzfläche müssen abgehen!
If ya came to party say yeah, yeah!
Wenn ihr zum Feiern gekommen seid, sagt yeah, yeah!
Feelin da groove say yeah, yeah!
Fühlt ihr den Groove, sagt yeah, yeah!





Авторы: Rene Francisco Sotomayor, Grant William Nicholas, Eric D Dawkins, Etienne Lavonne Clark


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.