Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wipe Your Tears
Wisch deine Tränen weg
You
know
i
dont
know
what
your
Weißt
du,
ich
weiß
nicht,
was
du
Going
through
right
now
play
boy
gerade
durchmachst,
Liebes.
Maybe
you
lost
a
loved
one,
maybe
Vielleicht
hast
du
einen
geliebten
Menschen
verloren,
vielleicht
Your
going
through
some
trials
and
tribulations
machst
du
gerade
Prüfungen
und
Schwierigkeiten
durch.
But
all
i
know
is
only
christ
can
take
the
pain
Aber
alles,
was
ich
weiß,
ist,
dass
nur
Christus
den
Schmerz
nehmen
Away
and
wipe
them
tears
from
your
lonely
man
und
die
Tränen
aus
deinen
einsamen
Augen
wischen
kann,
Mann.
I
know
the
world
got
you
down
Ich
weiß,
die
Welt
hat
dich
niedergedrückt,
Bound
by
the
problems
and
troubles
of
life
gebunden
von
den
Problemen
und
Sorgen
des
Lebens,
Full
of
strife
pain
and
misery
voller
Streit,
Schmerz
und
Elend.
Lookin
for
true
peace
love
and
happiness
Auf
der
Suche
nach
wahrem
Frieden,
Liebe
und
Glück,
That
you
can't
find
in
a
drugs
die
du
nicht
in
Drogen,
Sex
or
hennessey
but
come
along
wit
me
Sex
oder
Hennessey
finden
kannst,
aber
komm
mit
mir,
If
ya
wanna
hear
bout
the
one
that
healed
the
sick
wenn
du
von
dem
hören
willst,
der
die
Kranken
heilte
And
made
the
blind
see
und
die
Blinden
sehend
machte.
The
one
that
turned
water
into
wine
Derjenige,
der
Wasser
in
Wein
verwandelte
And
multiplied
the
loaves
and
the
fishes
und
die
Brote
und
Fische
vermehrte,
Healed
the
lady
wit
the
issue
of
blood
and
cured
leprosy
die
Frau
mit
dem
Blutfluss
heilte
und
Aussatz
heilte.
Cuz
even
when
your
friends
aint
there
Denn
selbst
wenn
deine
Freunde
nicht
da
sind
And
you
feelin
like
nobody
cares
und
du
dich
fühlst,
als
ob
sich
niemand
kümmert,
God's
still
there
ready
to
cast
all
your
burdens
away
ist
Gott
immer
noch
da,
bereit,
all
deine
Lasten
wegzuwerfen.
Let
him
in
your
heart
this
very
day
and
i
pray
Lass
ihn
noch
heute
in
dein
Herz,
und
ich
bete,
That
every
lyric
i
spit
will
penetrate
the
very
depths
of
your
soul
dass
jeder
Text,
den
ich
rappe,
die
tiefsten
Tiefen
deiner
Seele
durchdringt.
And
i'm
gonna
let
the
whole
world
know
Und
ich
werde
die
ganze
Welt
wissen
lassen,
He
can
make
your
sins
white
as
snow
Er
kann
deine
Sünden
weiß
wie
Schnee
machen.
Now
let
me
bust
en
espanol,
para
mexicano,
o
cubano
Jetzt
lass
mich
auf
Spanisch
rappen,
para
mexicano,
o
cubano
Panameno,
colombiano,
argentino,
chilleno
Panameno,
colombiano,
argentino,
chilleno
Nico,
ya
puerto
ricano,
lo
que
to
te
enseno
Nico,
ya
puerto
ricano,
lo
que
to
te
enseno
Es
algo
que
me
ensenaron
de
pequeno
Es
algo
que
me
ensenaron
de
pequeno
Wit
this
instrumental
i'm
gonna
make
you
get
sentimental
Mit
diesem
Instrumental
werde
ich
dich
sentimental
stimmen,
Cause
i
be
knowin
that
your
feelin
what
i'm
talkin
bout
weil
ich
weiß,
dass
du
fühlst,
worüber
ich
spreche.
Make
ya
wanna
shout
shout,
let
it
all
out
out
Dass
du
schreien
möchtest,
schreien,
alles
rauslassen,
rauslassen,
Like
tears
for
fears,
i'm
tryin
to
reach
my
peers
wie
Tears
for
Fears,
ich
versuche,
meine
Altersgenossen
zu
erreichen.
And
the
thugs
playas
in
the
clubs
and
my
patnas
slangin
drugs
Und
die
Gangster,
Player
in
den
Clubs
und
meine
Kumpels,
die
Drogen
dealen,
Duckin
em
slugs
lookin
for
love
den
Kugeln
ausweichen,
nach
Liebe
suchen
In
a
messed
up
world
thats
cold
like
a
freezer
in
einer
verkorksten
Welt,
die
kalt
ist
wie
ein
Gefrierschrank.
Thats
why
until
the
day
i
die
i'm
gonna
preach
Deshalb
werde
ich
bis
zum
Tag
meines
Todes
The
word
of
god
like
the
man
of
god
they
call
peter
das
Wort
Gottes
predigen
wie
der
Mann
Gottes,
den
sie
Petrus
nennen.
Mira
ahorita
you
might
be
goin
through
Schau
mal,
jetzt
gerade
machst
du
vielleicht
A
thing
or
two
but
know
that
jesus
still
loves
you
das
eine
oder
andere
durch,
aber
wisse,
dass
Jesus
dich
immer
noch
liebt.
So
its
all
good
playa
wipe
your
eyes
Also
ist
alles
gut,
Liebes,
wisch
deine
Augen,
Cuz
jesus
said
that
everything
is
gonna
be
alright
denn
Jesus
sagte,
dass
alles
gut
werden
wird.
Now
come
on
down
Jetzt
komm
herab.
Problems,
troubles
trials
and
storms
will
come
your
way
Probleme,
Sorgen,
Prüfungen
und
Stürme
werden
deinen
Weg
kreuzen.
Jesus
offers
love
and
wants
to
wipe
yours
tears
away
Jesus
bietet
Liebe
an
und
möchte
deine
Tränen
wegwischen.
Cuz
even
when
it
seems
like
nobody
really
cares,
jesus
is
there
Denn
selbst
wenn
es
scheint,
als
ob
sich
niemand
wirklich
kümmert,
Jesus
ist
da
And
he
hears
your
prayers
and
he
hears
your
prayers
und
er
hört
deine
Gebete
und
er
hört
deine
Gebete.
Don't
cry
the
lord
replies
Weine
nicht,
der
Herr
antwortet,
I
wanna
wipe
the
tears
from
your
lonely
eyes
Ich
möchte
die
Tränen
aus
deinen
einsamen
Augen
wischen.
Its
gonna
be
alright
Es
wird
alles
gut
werden.
Tonight
you
might
be
goin
throught
some
things
Heute
Nacht
machst
du
vielleicht
einige
Dinge
durch,
But
joy
comes
in
the
mornin
time
aber
Freude
kommt
am
Morgen.
And
i
pray
that
through
this
rhyme
Und
ich
bete,
dass
durch
diesen
Reim
I'm
touchin
your
mind
ich
deinen
Geist
berühre,
Body
and
soul
let
him
take
control
Körper
und
Seele,
lass
ihn
die
Kontrolle
übernehmen.
And
i
know
that
if
you
trust
in
god
Und
ich
weiß,
dass
wenn
du
auf
Gott
vertraust,
Leave
your
problems
in
his
hands
deine
Probleme
in
seine
Hände
legst,
Then
everythings
gonna
be
alright
dann
wird
alles
gut
werden.
Your
cryin
in
the
night
cause
you're
lonely
Du
weinst
in
der
Nacht,
weil
du
einsam
bist,
Prayin
to
the
lord
above
please
hold
me
betest
zum
Herrn
oben,
bitte
halte
mich.
Somebody
told
me
Jemand
hat
mir
gesagt,
That
when
i'm
feelin
broken
hearted,
sad
and
lost
in
the
valley
dass
wenn
ich
mich
gebrochenen
Herzens,
traurig
und
verloren
im
Tal
fühle,
You're
the
one
to
console
me
du
derjenige
bist,
der
mich
tröstet.
Slowly
ease
the
pain
that
i
be
feelin
deep
Langsam
lindre
den
Schmerz,
den
ich
tief
Within
free
me
from
the
life
of
sin
cuz
i'm
tired
of
all
the
bangin
in
mir
fühle,
befreie
mich
vom
Leben
der
Sünde,
denn
ich
bin
müde
von
all
der
Gewalt,
Drug
slangin
and
playin
wit
the
girls
smokin
weed
and
sippin
on
the
gin
dem
Drogenhandel
und
dem
Spielen
mit
den
Mädels,
dem
Grasrauchen
und
dem
Gin-Trinken.
I
need
a
real
friend
who
wont
leave
me
nor
forsake
me
Ich
brauche
einen
echten
Freund,
der
mich
weder
verlässt
noch
aufgibt,
Even
if
the
whole
world
hates
me
who
makes
me
selbst
wenn
die
ganze
Welt
mich
hasst,
der
mich
fühlen
lässt,
Feel
like
i'm
somebody
special
for
once
in
my
life
dass
ich
zum
ersten
Mal
in
meinem
Leben
jemand
Besonderes
bin.
When
all
my
foes
wanna
lie
and
playa
hate
me
Während
all
meine
Feinde
lügen
und
mich
hassen
wollen.
I
seen
so
much
drama
throughout
my
life
Ich
habe
so
viel
Drama
in
meinem
Leben
gesehen,
So
many
of
my
peers
died
and
i
wonder
why
so
viele
meiner
Altersgenossen
starben,
und
ich
frage
mich
warum.
I
never
got
to
say
goodbye
look
to
the
sky
Ich
konnte
mich
nie
verabschieden,
schaue
zum
Himmel
And
pray
that
the
lord
hear
my
cry
und
bete,
dass
der
Herr
meinen
Schrei
hört.
They
say
that
you
can
set
me
free
take
away
this
pain
Sie
sagen,
dass
du
mich
befreien
kannst,
diesen
Schmerz
And
misery
and
deliver
me
from
the
hands
of
the
enemy
und
das
Elend
wegnehmen
und
mich
aus
den
Händen
des
Feindes
befreien
kannst.
All
because
of
the
blood
that
you
shed
at
calvary
Alles
wegen
des
Blutes,
das
du
auf
Golgatha
vergossen
hast.
You
gave
me
the
gift
of
eternal
life
and
now
i
finally
see
Du
gabst
mir
das
Geschenk
des
ewigen
Lebens,
und
jetzt
sehe
ich
endlich,
That
you're
the
answer
to
all
my
needs
so
i'm
down
on
my
knees
dass
du
die
Antwort
auf
all
meine
Bedürfnisse
bist,
also
bin
ich
auf
meinen
Knien,
Beggin
lord
please
forgive
me
bitte
Herr,
vergib
mir.
From
this
day
forward
i
promise
Von
diesem
Tag
an
verspreche
ich,
To
follow
where
ever
you
lead
zu
folgen,
wohin
auch
immer
du
führst.
Wipe
my
tears
lord
Wisch
meine
Tränen
weg,
Herr.
Problems,
troubles
trials
and
storms
will
come
your
way
Probleme,
Sorgen,
Prüfungen
und
Stürme
werden
deinen
Weg
kreuzen.
Jesus
offers
love
and
wants
to
wipe
yours
tears
away
Jesus
bietet
Liebe
an
und
möchte
deine
Tränen
wegwischen.
Problems,
troubles
trials
and
storms
will
come
your
way
Probleme,
Sorgen,
Prüfungen
und
Stürme
werden
deinen
Weg
kreuzen.
Jesus
offers
love
and
wants
to
wipe
yours
tears
away
Jesus
bietet
Liebe
an
und
möchte
deine
Tränen
wegwischen.
Cuz
even
when
it
seems
like
nobody
really
cares,
jesus
is
there
Denn
selbst
wenn
es
scheint,
als
ob
sich
niemand
wirklich
kümmert,
Jesus
ist
da
And
he
hears
your
prayers
and
he
hears
your
prayers
und
er
hört
deine
Gebete
und
er
hört
deine
Gebete.
Don't
cry
the
lord
replies
Weine
nicht,
der
Herr
antwortet,
I
wanna
wipe
the
tears
from
your
lonely
eyes
Ich
möchte
die
Tränen
aus
deinen
einsamen
Augen
wischen.
Its
gonna
be
alright
Es
wird
alles
gut
werden.
Tonight
you
might
be
goin
throught
some
things
Heute
Nacht
machst
du
vielleicht
einige
Dinge
durch,
But
joy
comes
in
the
mornin
time
aber
Freude
kommt
am
Morgen.
And
i
pray
that
through
this
rhyme
Und
ich
bete,
dass
durch
diesen
Reim
I'm
touchin
your
mind
ich
deinen
Geist
berühre,
Body
and
soul
let
him
take
control
Körper
und
Seele,
lass
ihn
die
Kontrolle
übernehmen.
And
i
know
that
if
you
trust
in
god
Und
ich
weiß,
dass
wenn
du
auf
Gott
vertraust,
Leave
your
problems
in
his
hands
deine
Probleme
in
seine
Hände
legst,
Then
everythings
gonna
be
alright
dann
wird
alles
gut
werden.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Grant William Nicholas, Rene Francisco Sotomayor, Etienne Lavonne Clark
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.