Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Don't
wake
me
if
I'm
dreamin'
Weck
mich
nicht,
wenn
ich
träume
No,
no
just
let
me
be
Nein,
nein,
lass
mich
einfach
Ooh,
ooh
what
a
sweet
feelin'
Ooh,
ooh,
was
für
ein
süßes
Gefühl
It
might
be
a
dream
Es
mag
ein
Traum
sein
But
it
sure
feels
real
to
me
Aber
es
fühlt
sich
sicher
real
für
mich
an
This
can't
be
real
life
Das
kann
nicht
das
echte
Leben
sein
It's
just
too
nice
Es
ist
einfach
zu
schön
To
be
reality
Um
Realität
zu
sein
It
must
be
fantasy
Es
muss
Fantasie
sein
Never
realized
Nie
erkannt
It
took
me
by
surprise
Es
hat
mich
überrascht
I
just
can't
believe
Ich
kann
es
einfach
nicht
glauben
It's
happening
to
me
Dass
es
mir
passiert
If
feels
so
good
to
me
Es
fühlt
sich
so
gut
für
mich
an
This
feeling
can't
be
real
Dieses
Gefühl
kann
nicht
real
sein
Livin'
out
my
fantasies
Ich
lebe
meine
Fantasien
aus
Sweet
feelin',
sweet
feelin'
Süßes
Gefühl,
süßes
Gefühl
Livin'
out
my
fantasies
Ich
lebe
meine
Fantasien
aus
Life
is
so
exciting
Das
Leben
ist
so
aufregend
Since
she
stepped
out
of
my
dream
Seit
sie
aus
meinem
Traum
getreten
ist
She
looks
so
inviting
Sie
sieht
so
einladend
aus
I
found
a
sweet
little
thing
Ich
habe
ein
süßes
kleines
Ding
gefunden
Just
right
for
me
Genau
richtig
für
mich
This
can't
be
real
life
Das
kann
nicht
das
echte
Leben
sein
It's
just
too
nice
Es
ist
einfach
zu
schön
To
be
reality
Um
Realität
zu
sein
It
must
be
fantasy
Es
muss
Fantasie
sein
Never
realized
Nie
erkannt
It
took
me
by
surprise
Es
hat
mich
überrascht
I
just
can't
believe
Ich
kann
es
einfach
nicht
glauben
It's
happening
to
me
Dass
es
mir
passiert
If
feels
so
good
to
me
Es
fühlt
sich
so
gut
für
mich
an
This
feeling
can't
be
real
Dieses
Gefühl
kann
nicht
real
sein
Livin'
out
my
fantasies
Ich
lebe
meine
Fantasien
aus
Sweet
feelin',
sweet
feelin'
Süßes
Gefühl,
süßes
Gefühl
Livin'
out
my
fantasies
Ich
lebe
meine
Fantasien
aus
Repeat
last
verse
and
fade.
Wiederhole
letzte
Strophe
und
blende
aus.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: L. Coakley
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.