T.D. Jakes - Majesty - перевод текста песни на немецкий

Majesty - T.D. Jakesперевод на немецкий




Majesty
Majestät
The earth is the Lord's, and the fulness thereof; the world, and they that dwell therein.
Die Erde ist des HERRN und was darinnen ist, der Erdkreis und die darauf wohnen.
2 For he hath founded it upon the seas, and established it upon the floods.
2 Denn er hat ihn über den Meeren gegründet und über den Flüssen bereitet.
3 Who shall ascend into the hill of the Lord? or who shall stand in his holy place?
3 Wer darf hinaufsteigen auf den Berg des HERRN, und wer darf stehen an seiner heiligen Stätte?
4 He that hath clean hands, and a pure heart; who hath not lifted up his soul unto vanity, nor sworn deceitfully.
4 Wer unschuldige Hände hat und ein reines Herz, wer seine Seele nicht an Nichtigkeiten richtet und keinen trügerischen Eid schwört.
5 He shall receive the blessing from the Lord, and righteousness from the God of his salvation.
5 Der wird Segen empfangen vom HERRN und Gerechtigkeit vom Gott seines Heils.
6 This is the generation of them that seek him, that seek thy face, O Jacob. Selah.
6 Das ist das Geschlecht derer, die nach ihm fragen, die dein Angesicht suchen, Gott Jakobs. Sela.
7 Lift up your heads, O ye gates; and be ye lift up, ye everlasting doors; and the King of glory shall come in.
7 Erhebt, ihr Tore, eure Häupter, und hebt euch, ihr ewigen Pforten, daß der König der Ehre einziehe!
8 Who is this King of glory? The Lord strong and mighty, the Lord mighty in battle.
8 Wer ist dieser König der Ehre? Der HERR, stark und mächtig, der HERR, mächtig im Kampf.
9 Lift up your heads, O ye gates; even lift them up, ye everlasting doors; and the King...
9 Erhebt, ihr Tore, eure Häupter, und hebt euch, ihr ewigen Pforten, daß der König...
I worship You
Ich bete dich an
In the beauty of Your holiness
In der Schönheit deiner Heiligkeit
I lift my hands to You
Ich hebe meine Hände zu dir
For You are my righteousness
Denn du bist meine Gerechtigkeit
You are royalty
Du bist königlich
So I crown You
Darum kröne ich dich
King of kings
Königin der Königinnen
Your majesty
Deine Majestät
Your majesty
Deine Majestät
I worship You
Ich bete dich an
In the beauty of Your holiness
In der Schönheit deiner Heiligkeit
I lift my hands to You
Ich hebe meine Hände zu dir
For You are my righteousness
Denn du bist meine Gerechtigkeit
You are royalty
Du bist königlich
So I crown You
Darum kröne ich dich
King of kings
Königin der Königinnen
Your majesty
Deine Majestät
Your majesty
Deine Majestät
I reverence You
Ich verehre dich
For only Thou art Holy
Denn nur du bist heilig
I bow to You
Ich beuge mich vor dir
I'll forever feel Thy glory
Ich werde für immer deine Herrlichkeit fühlen
You are royalty
Du bist königlich
So I crown You
Darum kröne ich dich
King of kings
Königin der Königinnen
Oohhh
Oohhh
You are royalty
Du bist königlich
So I crown You
Darum kröne ich dich
King of kings
Königin der Königinnen
Oohhh
Oohhh
You are royalty
Du bist königlich
So I crown You
Darum kröne ich dich
King of kings
Königin der Königinnen
Your majesty, Your majesty
Deine Majestät, deine Majestät
Your majesty, Your majesty
Deine Majestät, deine Majestät
Your majesty, Your majesty
Deine Majestät, deine Majestät





Авторы: Maurette Brown Clark, Steve Lawrence, Marshall Carpenter


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.