Текст и перевод песни T. Danny - Csak Te
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Egyedül
vagyok
és
egyedül
is
maradok
I
am
alone
and
I
will
stay
alone
Más
szerelmek
kedvéért
a
zenétől
el
nem
szakadok
For
the
sake
of
other
loves,
I
will
not
break
away
from
music
A
lehető
legtöbb
időmet
neki
szentelem
I
dedicate
most
of
my
time
to
her
Mert
az
a
lány
aki
tetszik
mással
van
nem
velem
Because
the
girl
I
like
is
with
someone
else,
not
me
Amióta
megláttalak
kellesz
Since
I
saw
you,
I
need
you
Mindig
fáj
mikor
az
élet
tőlem
elvesz
It
always
hurts
when
life
takes
you
away
from
me
Egy
másik
férfi
ölel
téged
Another
man
is
hugging
you
El
sem
tudod
hinni,
ez
mennyire
éget
You
can't
even
believe
how
much
it
burns
Nem
illetek
össze,
ezt
mindenki
látja
You
don't
fit
together,
everyone
sees
that
Mikor
a
képen
téged
csókol,
az
a
szemem
bántja
When
he
kisses
you
in
the
picture,
it
hurts
my
eyes
Az
égre
nézek,
kérdem
vajon
mit
tegyek?
I
look
at
the
sky,
I
ask
myself
what
should
I
do?
Vajon
mit
követtem
el
azért,
hogy
itt
legyek?
What
did
I
do
to
be
here?
Már
csak
azért
követlek
Instán,
hogy
lássalak
I
only
follow
you
on
Instagram
to
see
you
Hogy
mosolyoddal
emlékembe
mélyen
ássalak
So
that
with
your
smile
I
can
dig
deep
into
my
memory
Hogy
újra
és
újra
belém
szúrjon
a
kép
For
the
picture
to
stab
me
again
and
again
Amin
csak
te
vagy
rajta,
az
arcod
olyan
szép
Which
only
has
you
on
it,
your
face
is
so
beautiful
Fojtogat
a
reménytelenség
Hopelessness
is
choking
me
Fojtogat
a
reménytelenség
Hopelessness
is
choking
me
Nem
vallana
rám,
hogyha
mégis
szeretnék
She
wouldn't
confess
to
me
if
I
still
loved
her
De
a
képeiden
az
a
srác
énis
lehetnék,
baby
énis
lehetnék
But
in
your
pictures
that
guy
could
be
me
too,
baby,
that
could
be
me
Nekem
csak
te
kellessz,
hagyd
őt
ott
I
only
need
you,
leave
him
there
Nélküled
is
el
lesz,
hagyd
őt
ott
He'll
be
gone
without
you,
leave
him
there
Én
úgy
bánok
veled
ahogy
kéne
I
will
treat
you
the
way
I
should
Ha
nem
jössz
kialszik
a
nap
fénye
If
you
don't
come,
the
sunlight
will
go
out
Nem
kell
más,
nekem
nem
kell
más
I
don't
need
anything
else,
I
don't
need
anything
else
Nem
kell
más,
nekem
nem
kell
más
I
don't
need
anything
else,
I
don't
need
anything
else
Én
téged
akarlak
(yeah,
yeah)
I
want
you
(yeah,
yeah)
Egyedül
vagyok
és
egyedül
is
maradok
I
am
alone
and
I
will
stay
alone
Más
szerelmek
kedvéért
a
zenétől
el
nem
szakadok
For
the
sake
of
other
loves,
I
will
not
break
away
from
music
A
lehető
legtöbb
időmet
neki
szentelem
I
dedicate
most
of
my
time
to
her
Mert
az
a
lány
aki
tetszik
mással
van
nem
velem
Because
the
girl
I
like
is
with
someone
else,
not
me
Emlékszel,
végig
táncoltuk
az
estét
Remember,
we
danced
the
night
away
Nőnek
így
még
soha
nem
kívántam
testét
I've
never
desired
a
woman's
body
like
this
Tudom
jól,
hogy
józan
voltál
I
know
you
were
sober
Túl
közel
kerültem
hozzád,
de
nem
szóltál
I
got
too
close
to
you,
but
you
didn't
say
anything
Csodálkozam,
hogy
magadat
miért
nem
véded
I
wonder
why
you
don't
protect
yourself
Azt
akartam
az
este
soha
ne
érjen
véget
I
wanted
that
night
to
never
end
Most
először
érzem
azt
egy
lány
iránt
Now
for
the
first
time
I
feel
it
for
a
girl
Hogy
vígasztalni
tudna
engem,
bármi
bánt
That
it
could
cheer
me
up,
no
matter
what
hurts
Ő
nem
adhatja
meg
neked
azt
amire
vágysz
She
can't
give
you
what
you
want
Már
mindenki
látja
azt
amit
nem
látsz
Everyone
already
sees
what
you
don't
see
Hogy
a
srác
nem
érdemel
meg
That
the
guy
doesn't
deserve
it
Az
ígéretemet
ezért
szegem
meg
So
I
break
my
promise
Mert
megfogadtam,
nők
után
már
nem
futok
Because
I
vowed
not
to
chase
women
anymore
De
neked
nemet
mondani
már
nem
tudok
But
I
can't
say
no
to
you
anymore
Nem
a
barátságod
kell
hanem
az
ajkad
(az
ajkad)
I
don't
need
your
friendship,
but
your
lips
(your
lips)
Csak
te
kellessz
I
only
need
you
Nekem
csak
te
kellessz,
hagyd
őt
ott
I
only
need
you,
leave
him
there
Nélküled
is
el
lesz,
hagyd
őt
ott
He'll
be
gone
without
you,
leave
him
there
Én
úgy
bánok
veled
ahogy
kéne
I
will
treat
you
the
way
I
should
Ha
nem
jössz
kialszik
a
nap
fénye
If
you
don't
come,
the
sunlight
will
go
out
Nem
kell
más,
nekem
nem
kell
más
I
don't
need
anything
else,
I
don't
need
anything
else
Nem
kell
más,
nekem
nem
kell
más
I
don't
need
anything
else,
I
don't
need
anything
else
Én
téged
akarlak
(yeah,
yeah)
I
want
you
(yeah,
yeah)
Egyedül
vagyok
és
egyedül
is
maradok
I
am
alone
and
I
will
stay
alone
Más
szerelmek
kedvéért
a
zenétől
el
nem
szakadok
For
the
sake
of
other
loves,
I
will
not
break
away
from
music
A
lehető
legtöbb
időmet
neki
szentelem
I
dedicate
most
of
my
time
to
her
Mert
az
a
lány
aki
tetszik
mással
van
nem
velem
Because
the
girl
I
like
is
with
someone
else,
not
me
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.