T. Danny - Senki - перевод текста песни на немецкий

Senki - T. Dannyперевод на немецкий




Senki
Niemand
Senki nem ismeri a nevemet,
Niemand kennt meinen Namen,
Senki sem fogja már a kezemet,
Niemand hält mehr meine Hand,
De kenterbe verem a te repped,
Aber ich schlage deinen Rap um Längen,
Egyedül veszem be a terepet,
Ich erobere das Feld alleine,
Alig vannak, akik hallgatnak,
Es gibt kaum welche, die zuhören,
Mégis állandóan vallatnak,
Trotzdem fragen sie mich ständig aus,
Mikor jön már ki az album,
Wann kommt das Album endlich raus,
Mikor jön már ki az album,
Wann kommt das Album endlich raus,
Még csak pár éve nyomom, de vannak fan-jaim, akik követnek régen,
Ich mache das erst seit ein paar Jahren, aber ich habe Fans, die mir schon lange folgen,
Hétről-hétre nagyobb lett a táborom, látod mi növekszünk szépen,
Woche für Woche wurde mein Lager größer, du siehst, wir wachsen schön,
Remélem vissza jön majd, mert beleraktam már nem kevés pénzem,
Ich hoffe, es kommt zurück, denn ich habe schon nicht wenig Geld reingesteckt,
De nem aggódom, ahogy a növekvő megtekintéseimet nézem
Aber ich mache mir keine Sorgen, wenn ich meine steigenden Aufrufzahlen sehe
Egy senki vagyok, aki sehonnan se jött és semmi félelem nincs benne,
Ich bin ein Niemand, der von nirgendwo kam und keine Angst in sich hat,
Ha nem lett volna ott neki a zene, akkor már réges rég halott lenne,
Wäre die Musik nicht für ihn da gewesen, wäre er schon längst tot,
Egy senki vagyok, aki túl sokat tud, mert a vérében van már az élet,
Ich bin ein Niemand, der zu viel weiß, denn das Leben ist schon in seinem Blut,
Én leszek az a senki, aki lesz valaki, aki érti a népet
Ich werde der Niemand sein, der jemand wird, der das Volk versteht
Egy senki leszek, amíg nem leszek híres,
Ich werde ein Niemand sein, bis ich berühmt werde,
Hidd el nem vagyok felszínes,
Glaub mir, ich bin nicht oberflächlich,
Tudom, hogy ez kell nekem,
Ich weiß, das ist es, was ich brauche,
Tudom, hogy ez kell nekem,
Ich weiß, das ist es, was ich brauche,
Még az elején tartunk, de haladunk, haladunk, haladunk, haladunk,
Wir sind noch am Anfang, aber wir machen Fortschritte, Fortschritte, Fortschritte, Fortschritte,
Erős a csapatunk, aratunk, aztán szépen megemeljük a kalapunk,
Unser Team ist stark, wir ernten, und dann heben wir schön unseren Hut,
Ezek a tények,
Das sind die Fakten,
Tudom, hogy mi kell a népnek,
Ich weiß, was das Volk braucht,
Ugyanazt csinálják a vének,
Die Alten machen dasselbe,
Évtizedek óta, mert ők félnek,
Seit Jahrzehnten, weil sie Angst haben,
Egy senki fogja megmutatni nekik,
Ein Niemand wird es ihnen zeigen,
Mit kéne tenni, ez beletik
Was zu tun wäre, das braucht
pár évbe, mire megérkezik,
Einige gute Jahre, bis es ankommt,
Jobb, ha mostantól komolyabban veszik
Sie sollten es besser ab jetzt ernster nehmen
Egy senki vagyok, aki sehonnan se jött és semmi félelem nincs benne,
Ich bin ein Niemand, der von nirgendwo kam und keine Angst in sich hat,
Ha nem lett volna ott neki a zene, akkor már réges rég halott lenne,
Wäre die Musik nicht für ihn da gewesen, wäre er schon längst tot,
Egy senki vagyok, aki túl sokat tud, mert a vérében van már az élet,
Ich bin ein Niemand, der zu viel weiß, denn das Leben ist schon in seinem Blut,
Én leszek az a senki, aki lesz valaki, aki érti a népet
Ich werde der Niemand sein, der jemand wird, der das Volk versteht





Авторы: T. Danny


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.