T-Dot - A.Y.I.R. - перевод текста песни на немецкий

A.Y.I.R. - T-Dotперевод на немецкий




A.Y.I.R.
A.Y.I.R.
Yeah
Yeah
What is it they say
Wie sagt man doch gleich?
New Year, New Me
Neues Jahr, neues Ich
Let's get into it
Legen wir los
A Year In Review (Year in Review)
Ein Jahr im Rückblick (Jahr im Rückblick)
Took a look back now my perspective is new (It's new)
Habe zurückgeschaut, jetzt ist meine Perspektive neu (Sie ist neu)
You could do it too (Shiitt - That's right)
Du könntest es auch tun (Scheiße - Genau)
You could do it too
Du könntest es auch tun
Yeah
Yeah
A Year In Review (Year in Review)
Ein Jahr im Rückblick (Jahr im Rückblick)
Took a look back now my perspective is new (What you do?)
Habe zurückgeschaut, jetzt ist meine Perspektive neu (Was machst du?)
You could do it too
Du könntest es auch tun
Yeah this was A Year in Review
Yeah, das war ein Jahr im Rückblick
Sittin' alone in my bed
Sitze allein in meinem Bett
Got the gears turnin' in my head
Die Zahnräder drehen sich in meinem Kopf
Tryna get through this depression
Versuche, durch diese Depression zu kommen
And figure out what type of lesson
Und herauszufinden, welche Art von Lektion
Am I supposed to be learnin'
Ich lernen soll
Love and Affection I am yearnin'
Nach Liebe und Zuneigung sehne ich mich
From this one girl I am for certain
Von diesem einen Mädchen, da bin ich mir sicher
Yeah She my motha fuckin person
Yeah, sie ist meine verdammt wichtige Person
But life don't end up the way the we want it to go
Aber das Leben verläuft nicht so, wie wir es uns wünschen
I learned that when I was like 5 years old
Das habe ich gelernt, als ich etwa 5 Jahre alt war
Sittin on the porch waitin in the freezin cold
Saß auf der Veranda und wartete in der eiskalten Kälte
But my patience is the thing that always kept me gold
Aber meine Geduld ist das, was mich immer echt hielt
The truth I've always told if that wasn't clear
Die Wahrheit habe ich immer gesagt, falls das nicht klar war
Fact check my lines if you got time to spear
Überprüf meine Zeilen, wenn du Zeit übrig hast
You can ask Russell he wouldn't dare
Du kannst Russell fragen, er würde es nicht wagen
Lie on my name Almost Famous I can feel it in the air
Über meinen Namen zu lügen, Almost Famous, ich kann es in der Luft fühlen
A Year In Review (Year in Review)
Ein Jahr im Rückblick (Jahr im Rückblick)
Took a look back now my perspective is new (It's new)
Habe zurückgeschaut, jetzt ist meine Perspektive neu (Sie ist neu)
You could do it too (Shiitt - That's right)
Du könntest es auch tun (Scheiße - Genau)
You could do it too
Du könntest es auch tun
Yeah
Yeah
A Year In Review (Year in Review)
Ein Jahr im Rückblick (Jahr im Rückblick)
Took a look back now my perspective is new (That's how we do)
Habe zurückgeschaut, jetzt ist meine Perspektive neu (So machen wir das)
You could do it too (Rewind the joint)
Du könntest es auch tun (Spul das Ding zurück)
Yeah this was A Year in Review
Yeah, das war ein Jahr im Rückblick
Tryna get through this depression
Versuche, durch diese Depression zu kommen
What type of lesson
Welche Art von Lektion
Am I- Am I- supposed to be learnin'
Soll ich- Soll ich- lernen
Fast forward to 2018 this year was crazy
Schneller Vorlauf zu 2018, dieses Jahr war verrückt
Wanted to go ghost like Patrick Swayze
Wollte verschwinden wie Patrick Swayze
Took me lower than I ever thought I could go, No-limbo
Brachte mich tiefer, als ich je dachte, ich könnte gehen, Kein Limbo
Wasn't ready to end up at ground zero
War nicht bereit, am Ground Zero zu landen
The blast could've killed me, it almost did (radioactive)
Die Explosion hätte mich töten können, hat sie fast (radioaktiv)
Radiation all in the air and on my skin (firestorm)
Strahlung überall in der Luft und auf meiner Haut (Feuersturm)
Ronnie and Martin almost got themselves a twin
Ronnie und Martin hätten fast einen Zwilling bekommen
The story started where I thought it would end
Die Geschichte begann, wo ich dachte, sie würde enden
My relationship of two years ended abruptly
Meine zweijährige Beziehung endete abrupt
Talkin to another girl, isn't she lovely
Rede mit einem anderen Mädchen, ist sie nicht reizend?
I'm unlucky with love - unlucky with money
Ich habe Pech in der Liebe - Pech mit Geld
Unlucky with everything prayed for days to be sunny
Pech mit allem, betete tagelang für Sonnenschein
It's really funny how fast things can change
Es ist wirklich komisch, wie schnell sich Dinge ändern können
Had to rearrange some people became estranged
Musste umstrukturieren, manche Leute wurden entfremdet
I took my book and turned over the page
Ich nahm mein Buch und schlug die Seite um
A new chapter in my coming of age
Ein neues Kapitel in meinem Erwachsenwerden
A Year In Review (Year in Review)
Ein Jahr im Rückblick (Jahr im Rückblick)
Took a look back now my perspective is new (It's new)
Habe zurückgeschaut, jetzt ist meine Perspektive neu (Sie ist neu)
You could do it too (Shiitt - That's right)
Du könntest es auch tun (Scheiße - Genau)
You could do it too
Du könntest es auch tun
Yeah
Yeah
A Year In Review (Year in Review)
Ein Jahr im Rückblick (Jahr im Rückblick)
Took a look back now my perspective is new (That's how we do)
Habe zurückgeschaut, jetzt ist meine Perspektive neu (So machen wir das)
You could do it too (Rewind the joint)
Du könntest es auch tun (Spul das Ding zurück)
Yeah this was A Year in Review
Yeah, das war ein Jahr im Rückblick
Be kind, rewind
Sei nett, spul zurück





Авторы: Montega Jordan

T-Dot - A Year in Review
Альбом
A Year in Review
дата релиза
01-03-2019



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.