Tee - No Clout - перевод текста песни на немецкий

No Clout - T.E.Eперевод на немецкий




No Clout
Kein Einfluss
The world ain't prepared for what I'ma bring about
Die Welt ist nicht bereit für das, was ich bringen werde
I'm a kid from Carolina, born between the North and South
Ich bin ein Kind aus Carolina, geboren zwischen dem Norden und Süden
A nigga from the Boro,and that's still what I'ma shout
Ein Nigga aus dem Boro, und das werde ich immer noch rufen
It's really real over here, it ain't for no clout
Hier drüben ist es wirklich echt, es geht nicht um Einfluss
It ain't for no clout
Es geht nicht um Einfluss
It ain't for no clout
Es geht nicht um Einfluss
The world ain't prepared for what I'ma bring about
Die Welt ist nicht bereit für das, was ich bringen werde
It's really real over here, it ain't for no clout
Hier drüben ist es wirklich echt, es geht nicht um Einfluss
When I wake up, I thank God for the day
Wenn ich aufwache, danke ich Gott für den Tag
Got my cake up, I thank God that I'm paid
Habe meinen Kuchen bekommen, ich danke Gott, dass ich bezahlt werde
He ain't have to, but I'm glad he made a way
Er musste nicht, aber ich bin froh, dass er einen Weg gefunden hat
So I can buy my wants and needs, it's such a nice change of pace
So kann ich meine Wünsche und Bedürfnisse kaufen, es ist so eine schöne Abwechslung
I'm tenacious, I'm an endangerment to everybody
Ich bin hartnäckig, ich bin eine Gefahr für jeden
That goes for anybody, Thanos versus everybody
Das gilt für jeden, Thanos gegen alle
I clear the lobby till the next before you hear about it
Ich räume die Lobby bis zum nächsten, bevor du davon hörst
What's weird about it? I'm prepared to go to war about it
Was ist daran seltsam? Ich bin bereit, deswegen in den Krieg zu ziehen
Getting to it boy the game is like a maze
Junge, das Spiel ist wie ein Labyrinth
Unlike a Laker, man, I ain't here to play
Im Gegensatz zu einem Laker, Mann, bin ich nicht zum Spielen hier
I'm on a mission, obtain success and a living
Ich bin auf einer Mission, Erfolg und Lebensunterhalt zu erlangen
Owner of what's important, ambition is what it's giving
Besitzer von dem, was wichtig ist, Ehrgeiz ist das, was es gibt
The world ain't prepared for what I'ma bring about
Die Welt ist nicht bereit für das, was ich bringen werde
I'm a kid from Carolina, born between the north and south
Ich bin ein Kind aus Carolina, geboren zwischen dem Norden und Süden
A nigga from the Boro, and that's still what I'ma shout
Ein Nigga aus dem Boro, und das werde ich immer noch rufen
It's really real over here, it ain't for no clout
Hier drüben ist es wirklich echt, es geht nicht um Einfluss
It ain't for no clout
Es geht nicht um Einfluss
It ain't for no clout
Es geht nicht um Einfluss
The world ain't prepared for what I'ma bring about
Die Welt ist nicht bereit für das, was ich bringen werde
It's really real over here, it ain't for no clout
Hier drüben ist es wirklich echt, es geht nicht um Einfluss
No, DJ, but I'm tryna get a bigga rankin
Nein, kein DJ, aber ich versuche, einen höheren Rang zu bekommen
I'll know I made it if I start seeing too many Franklins
Ich weiß, dass ich es geschafft habe, wenn ich anfange, zu viele Franklins zu sehen
Until then, I had to make these ends, meet and be friends
Bis dahin musste ich dafür sorgen, dass diese Enden sich treffen und Freunde werden
Not all grins, but cooperation
Nicht nur Grinsen, sondern Zusammenarbeit
I feel like I'm close to comfortable
Ich fühle mich, als wäre ich kurz davor, mich wohl zu fühlen
I had to work hard to have it, so I'm emotional
Ich musste hart arbeiten, um es zu haben, also bin ich emotional
I'm meeting goals, set for myself, I sent in motion, hoe
Ich erreiche Ziele, die ich mir selbst gesetzt habe, ich habe es in Bewegung gesetzt, Schlampe
You wasn't with me in the gym, but you saw when I would win
Du warst nicht mit mir im Fitnessstudio, aber du hast gesehen, als ich gewonnen habe
Now you mad that I am him
Jetzt bist du sauer, dass ich es bin
Ha, through your eyes, you don't even know the guy
Ha, durch deine Augen kennst du den Kerl nicht einmal
Watching through a lens is what I surmise
Durch eine Linse zu schauen, ist das, was ich vermute
Your guess is good as mine's, but I wouldn't be surprised
Deine Vermutung ist so gut wie meine, aber es würde mich nicht wundern
I'm really on my shit, you can see I'm on the rise
Ich bin wirklich auf meinem Scheiß, du kannst sehen, dass ich auf dem Vormarsch bin
The world ain't prepared for what I'ma bring about
Die Welt ist nicht bereit für das, was ich bringen werde
I'm a kid from Carolina, born between the north and south
Ich bin ein Kind aus Carolina, geboren zwischen dem Norden und Süden
A nigga from the Boro, and that's still what I'ma shout
Ein Nigga aus dem Boro, und das ist es, was ich immer noch rufe
It's really real over here, it ain't for no clout
Hier drüben ist es wirklich echt, es geht nicht um Einfluss
It ain't for no clout
Es geht nicht um Einfluss
It ain't for no clout
Es geht nicht um Einfluss
The world ain't prepared for what I'ma bring about
Die Welt ist nicht bereit für das, was ich bringen werde
It's really real over here, it ain't for no clout
Hier drüben ist es wirklich echt, es geht nicht um Einfluss
It ain't for no clout
Es geht nicht um Einfluss





Авторы: Thomas Worrells


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.