Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
How many more out there?
Wie viele noch da draußen?
Puedes
gritarle
al
mundo
entero
que
sin
mi
amor
estas
completo
Du
kannst
der
ganzen
Welt
zurufen,
dass
du
ohne
meine
Liebe
vollständig
bist
Y
olvidaste
nuestros
sueños
Und
unsere
Träume
vergessen
hast
Lo
siento
pero
no
te
creo
Es
tut
mir
leid,
aber
ich
glaube
dir
nicht
Que
faciel
es
esconder
el
fuego
Wie
leicht
es
ist,
das
Feuer
zu
verbergen
Decir
que
ella
te
hace
mas
feliz
que
yo
Zu
sagen,
dass
sie
dich
glücklicher
macht
als
ich
Y
que
por
mi
no
sientes
nada
Und
dass
du
für
mich
nichts
fühlst
Que
me
esquivas
la
mirada
Dass
du
meinem
Blick
ausweichst
No
entiendo
hauuuu
Ich
verstehe
es
nicht,
hauuuu
Lo
unico
que
auiero
es
que
vuelvas
Das
Einzige,
was
ich
will,
ist,
dass
du
zurückkommst
Que
llames
de
vuelta
Dass
du
zurückrufst
Enserio
dejate
de
tanta
hipocresia
Ernsthaft,
hör
auf
mit
so
viel
Heuchelei
Lo
unico
que
quiero
es
que
entiendas
Das
Einzige,
was
ich
will,
ist,
dass
du
verstehst
Que
duele
tu
ausencia
Dass
deine
Abwesenheit
wehtut
Tus
besos
me
han
dejado
sicatrises
Deine
Küsse
haben
mir
Narben
hinterlassen
Nadie
me
ara
poderlos
borrar
Niemand
wird
sie
mir
auslöschen
können
Recuerdo
cuando
me
desias
Ich
erinnere
mich,
als
du
mir
sagtest
Que
era
el
amor
de
tu
vida
Dass
ich
die
Liebe
deines
Lebens
sei
Y
yo
tan
tuyo
me
sentia
Und
ich
fühlte
mich
so
dein
Amando
hasta
tus
manias
Selbst
deine
Macken
liebend
Ya
no
te
digas
mas
mentiras
Erzähl
dir
keine
weiteren
Lügen
mehr
Tu
sabes
bien
que
ya
no
eres
feliz
Du
weißt
genau,
dass
du
nicht
mehr
glücklich
bist
Pero
no
haces
nada
Aber
du
tust
nichts
Por
eso
orgullo
que
te
mata
Wegen
dieses
Stolzes,
der
dich
umbringt
No
entiendo
Ich
verstehe
es
nicht
Nooooooo
Nein-nein-nein-nein-nein
Lo
unico
que
auiero
es
que
vuelvas
Das
Einzige,
was
ich
will,
ist,
dass
du
zurückkommst
Que
llames
de
vuelta
Dass
du
zurückrufst
Enserio
dejate
de
tanta
hipocresia
Ernsthaft,
hör
auf
mit
so
viel
Heuchelei
Lo
unico
que
quiero
es
que
entiendas
Das
Einzige,
was
ich
will,
ist,
dass
du
verstehst
Que
duele
tu
ausencia
Dass
deine
Abwesenheit
wehtut
Tus
besos
me
han
dejado
sicatrises
Deine
Küsse
haben
mir
Narben
hinterlassen
Y
nadie
me
ara
poderte
borrar
Und
niemand
wird
dich
[aus
meinem
Gedächtnis]
löschen
können
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.