Всё,
что
ты
захочешь,
есть
тут
Alles,
was
du
willst,
ist
hier
Дела
замеряли
маршрут
Die
Geschäfte
haben
die
Route
vermessen
Несёт
по
волнам
звук
Der
Klang
trägt
sich
über
die
Wellen
Обогнал
и
сделал
ещё
один
круг
Überholt
und
noch
eine
Runde
gedreht
Всё,
что
ты
захочешь,
есть
тут
Alles,
was
du
willst,
ist
hier
Дела
замеряли
маршрут
Die
Geschäfte
haben
die
Route
vermessen
Несёт
по
волнам
звук
Der
Klang
trägt
sich
über
die
Wellen
Обогнал
и
сделал
ещё
один
круг
Überholt
und
noch
eine
Runde
gedreht
Слушаю
музло
на
заднем
Ich
höre
Musik
auf
dem
Rücksitz
Через
два
часа
собирать
Stadium
In
zwei
Stunden
fülle
ich
das
Stadium
Шумит
труба,
говорю:
Скрутите,
— звонит
батя
Das
Rohr
dröhnt,
ich
sage:
"Dreh
es
runter",
mein
Vater
ruft
an
Я
в
теле,
братик
Ich
bin
im
Körper,
Bruder
В
гримёрке,
в
халате
In
der
Umkleide,
im
Bademantel
Журналисты
в
подхвате
Journalisten
sind
schon
dran
Без
жополизов
на
старте
Ohne
Arschkriecher
am
Start
Караты
на
пальце
Karat
am
Finger
Лазанья
и
сальса
Lasagne
und
Salsa
Фанаты
как
братья
Fans
wie
Brüder
Тут
не
получится
вкратце
Hier
geht
es
nicht
kurzgefasst
Только
Богу
известно,
что
было
б
без
Nur
Gott
weiß,
was
ohne
wäre
В
моей
башке
давление,
но
я
шёл
так,
будто
я
знаю
лес
In
meinem
Kopf
herrscht
Druck,
aber
ich
ging,
als
ob
ich
den
Wald
kenne
Запах
усилий
как
Hermes
Der
Duft
der
Mühen
wie
Hermès
Мой
кумир
не
Эль
Чапо,
но
ты
не
поспоришь
с
тем,
что
я
имею
вес
Mein
Idol
ist
nicht
El
Chapo,
aber
du
kannst
nicht
bestreiten,
dass
ich
Gewicht
habe
Наши
фишки
летят
по
городам
как
птицы
Unsere
Chips
fliegen
wie
Vögel
durch
die
Städte
От
передела
чужих
треков
до
концертов
в
столице
(Воу)
Vom
Remixen
fremder
Tracks
bis
zu
Konzerten
in
der
Hauptstadt
(Wow)
Взял
штаны
на
три
дня
— год
у
Скрипи
на
хате
Nahm
Hosen
für
drei
Tage
– ein
Jahr
bei
Skriptonit
zu
Hause
Рассказать
истории
вкратце
не
получится,
братик
Die
Geschichten
kurz
zu
erzählen,
ist
nicht
möglich,
Bruder
Рассказать
о
благодарности
не
хватит
практик
Für
Dankbarkeit
gibt
es
nicht
genug
Praktiken
Я
молчу
о
всех
заслугах
— это
моя
тактика
Ich
schweige
über
alle
Verdienste
– das
ist
meine
Taktik
Бля,
в
смысле
ты
не
салютуешь
осетинам?
Verdammt,
was
meinst
du
damit,
du
salutierst
den
Osseten
nicht?
На
моей
кухне
Энди
и
Мияги,
присядь,
сына
In
meiner
Küche
sind
Andy
und
Miyagi,
setz
dich,
mein
Sohn
Здесь
волна
чище,
тут
Братское
свыше
Hier
ist
die
Welle
reiner,
hier
ist
das
Brüderliche
höher
Наши
понятки
в
поколениях
дышат
(Оу,
ма)
Unsere
Begriffe
atmen
in
Generationen
(Oh,
ma)
Я
на
заднем
Ich
bin
auf
dem
Rücksitz
Через
два
часа
собирать
Stadium
In
zwei
Stunden
fülle
ich
das
Stadium
Поём
Скандал,
со
мной
на
сцене
ща
всеобщий
батя
Wir
singen
Skandal,
mit
mir
auf
der
Bühne
ist
jetzt
der
allgegenwärtige
Vater
Я
в
теле,
братик
Ich
bin
im
Körper,
Bruder
В
гримёрке,
в
халате
In
der
Umkleide,
im
Bademantel
Журналисты
в
подхвате
Journalisten
sind
schon
dran
Без
жополизов
на
старте
Ohne
Arschkriecher
am
Start
Караты
на
пальце
Karat
am
Finger
Лазанья
и
сальса
Lasagne
und
Salsa
Фанаты
как
братья
Fans
wie
Brüder
Тут
не
получится
вкратце
Hier
geht
es
nicht
kurzgefasst
Только
Богу
известно,
что
было
б
без
Nur
Gott
weiß,
was
ohne
wäre
В
моей
башке
давление,
но
я
шёл
так,
будто
я
знаю
лес
In
meinem
Kopf
herrscht
Druck,
aber
ich
ging,
als
ob
ich
den
Wald
kenne
Черновцы
— чердак
Czernowitz
– Dachboden
Было
тесно,
уютно
Es
war
eng,
gemütlich
Пускал
ракеты,
забывал
о
сессии
под
утро
Ich
ließ
Raketen
steigen,
vergaß
die
Prüfungen
bis
zum
Morgen
Не
углублялся
во
всё
дерьмо,
что
у
них
там
круто
Ich
vertiefte
mich
nicht
in
all
den
Mist,
den
sie
dort
cool
finden
Те,
кто
тыкали
в
нас
пальцем,
теперь
тянут
руку
Die,
die
mit
dem
Finger
auf
uns
zeigten,
reichen
uns
jetzt
die
Hand
Пока
я
слушаю
музло
на
заднем,
воу
Während
ich
Musik
auf
dem
Rücksitz
höre,
wow
Ты
знаешь,
где
меня
искать
Du
weißt,
wo
du
mich
findest
У
тебя
проблемы,
у
меня
тоже
Du
hast
Probleme,
ich
auch
Но
они
разные
(Оу,
ма)
Aber
sie
sind
anders
(Oh,
ma)
Мой
микро
был
с
изолентой
прям
до
Иностранца
Mein
Mikro
war
mit
Klebeband
befestigt,
bis
zum
"Иностранец"
(Ausländer)
Без
денег
на
продакшн,
пару
близких
братьев
Ohne
Geld
für
die
Produktion,
ein
paar
enge
Brüder
Сейчас
мой
микро
стоит
больше
лимона
Jetzt
kostet
mein
Mikro
mehr
als
eine
Million
Но
всё
так
же,
как
и
раньше,
ты
слышишь
о
чем
я
Aber
es
ist
immer
noch
so,
wie
es
früher
war,
du
hörst,
was
ich
meine
Я
вспоминаю
с
теплом
свои
прошлые
дни
Ich
erinnere
mich
mit
Wärme
an
meine
vergangenen
Tage
2009,
первый
трек
в
ВК
— мы
не
одни
(Ти)
2009,
der
erste
Track
auf
VK
– wir
sind
nicht
allein
(Ti)
Мой
район
ценил,
твоя
бэй
— одна
из
них
Mein
Viertel
schätzte
es,
dein
Mädchen
ist
eine
von
ihnen
Это
интро,
первый
стих,
и
тот
самый
Ти
Das
ist
das
Intro,
der
erste
Vers,
und
der
besagte
Ti
Мы
предрасположены
сиять
Wir
sind
dazu
bestimmt
zu
strahlen
Скажи
мне,
где,
и
я
приду
своё
забрать
Sag
mir,
wo,
und
ich
werde
kommen,
um
mir
meins
zu
holen
Следи
за
словом
— не
кидай
взгляд
Achte
auf
deine
Worte
– wirf
keinen
Blick
Тех,
кто
приходил
с
войной,
— забирал
закат
Die,
die
mit
Krieg
kamen
– der
Sonnenuntergang
holte
sie
Мы
предрасположены
сиять
Wir
sind
dazu
bestimmt
zu
strahlen
Скажи
мне,
где,
и
я
приду
своё
забрать
Sag
mir,
wo,
und
ich
werde
kommen,
um
mir
meins
zu
holen
Следи
за
языком
— не
кидай
взгляд
Achte
auf
deine
Zunge
– wirf
keinen
Blick
Ты
уже
устал,
но
демоны
не
любят
спать
Du
bist
schon
müde,
aber
Dämonen
schlafen
nicht
gern
Всё,
что
ты
захочешь,
есть
тут
Alles,
was
du
willst,
ist
hier
Дела
замеряли
маршрут
Die
Geschäfte
haben
die
Route
vermessen
Несёт
по
волнам
звук
Der
Klang
trägt
sich
über
die
Wellen
Обогнал
и
сделал
ещё
один
круг
Überholt
und
noch
eine
Runde
gedreht
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: кирилл игоревич незборецкий
Альбом
Geek
дата релиза
18-08-2023
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.