Никого не ебет
Es ist jedem egal
Я
выхватил
момент
и
скрутил
его
Ich
nutzte
den
Moment
und
drehte
ihn
Дави
пальцем
на
джойнт,
но
я
за
диалог
Drück
mit
dem
Finger
auf
den
Joint,
aber
ich
bin
für
Dialog
Я
затянул
и
просто
уронил
тебя
на
пол
Ich
zog
daran
und
ließ
dich
einfach
auf
den
Boden
fallen
Ты
сам
сказал
— я
подтянул
тебя
за
твой
рот
Du
hast
es
selbst
gesagt
— ich
zog
dich
an
deinem
Mund
hoch
Мне
кажется,
мы
взрослеем
Ich
glaube,
wir
werden
erwachsen
Те,
кто
в
пятницу
семья
Die,
die
am
Freitag
eine
Familie
sind
На
чемоданах
уже
рано
в
понедельник
Sind
am
Montag
schon
früh
mit
gepackten
Koffern
unterwegs
Пустая
ваза,
и
я
всё
ещё
бездельник
Leere
Vase,
und
ich
bin
immer
noch
ein
Faulenzer
Без
любви
плевать,
сколько
у
нас
денег
Ohne
Liebe
ist
es
egal,
wie
viel
Geld
wir
haben
И
что
сделаю
я
— никого
не
ебёт
Und
was
ich
tun
werde
— es
ist
jedem
egal
Что
сделаешь
ты
— никого
не
ебёт
Was
du
tun
wirst
— es
ist
jedem
egal
Максимум
— заценят
вид,
максимум
— лишь
твой
полёт
Höchstens
— sie
bewundern
die
Aussicht,
höchstens
— nur
deinen
Flug
Почему
ты
должен
ждать,
пока
их
это
запрёт?
Warum
solltest
du
warten,
bis
es
sie
packt?
Не
беги
за
своей
тенью
Lauf
nicht
deinem
Schatten
hinterher
Ведь
она
сможет
тебя
сама
застать
(О-о)
Denn
er
kann
dich
selbst
einholen
(O-o)
Я
ложился
на
пол
с
ней
Ich
legte
mich
mit
ihr
auf
den
Boden
Будто
мы
не
собирались
больше
встать
(Это
Ти,
твою
мать)
Als
ob
wir
nicht
vorhätten,
wieder
aufzustehen
(Das
ist
T-Fest,
verdammt)
Я
увидел
её
танец
Ich
sah
ihren
Tanz
И
я
просто
захотел
научится
танцевать
(Делай)
Und
ich
wollte
einfach
tanzen
lernen
(Mach
es)
Они
посмотрят
на
тебя
Sie
werden
dich
ansehen
Но,
по
большому
счёту,
будет
наплевать
Aber
im
Großen
und
Ganzen
wird
es
ihnen
egal
sein
Что
сделаю
я
— никого
не
ебёт
Was
ich
tun
werde
— es
ist
jedem
egal
Что
сделаешь
ты
— никого
не
ебёт
Was
du
tun
wirst
— es
ist
jedem
egal
Максимум
— заценят
вид,
максимум
— лишь
твой
полёт
Höchstens
— sie
bewundern
die
Aussicht,
höchstens
— nur
deinen
Flug
Маски
на
лице
— не
грим,
это
всё
твоё
нутро
Masken
im
Gesicht
— keine
Schminke,
das
ist
alles
dein
Inneres
Что
сделаю
я
— никого
не
ебёт
Was
ich
tun
werde
— es
ist
jedem
egal
Что
сделаешь
ты
— никого
не
ебёт
Was
du
tun
wirst
— es
ist
jedem
egal
Максимум
— заценят
вид,
максимум
— лишь
твой
полёт
Höchstens
— sie
bewundern
die
Aussicht,
höchstens
— nur
deinen
Flug
Маски
на
лице
— не
грим,
это
всё
твоё
нутро
Masken
im
Gesicht
— keine
Schminke,
das
ist
alles
dein
Inneres
Эй,
мне
поебать,
звезда
— я
не
видел
пьедестал
Hey,
mir
ist
es
egal,
Star
— ich
habe
kein
Podest
gesehen
Мои
пацаны
сказали,
что
я
точно
кем-то
стал
Meine
Jungs
sagten,
dass
ich
definitiv
jemand
geworden
bin
В
моём
зеркале
пацан,
в
моём
сердце
лишь
любовь
In
meinem
Spiegel
ein
Junge,
in
meinem
Herzen
nur
Liebe
В
худой
руке
моей
коктейль,
но
я
не
запиваю
боль
In
meiner
mageren
Hand
ein
Cocktail,
aber
ich
betäube
nicht
den
Schmerz
Не
сказать,
что
я
блатной,
не
сказать,
что
я
район
Ich
bin
nicht
wirklich
kriminell,
nicht
wirklich
von
der
Straße
Не
сказать,
что
я
хороший,
и
не
скажешь,
что
плохой
Ich
bin
nicht
wirklich
gut,
und
man
kann
nicht
sagen,
dass
ich
schlecht
bin
Твой
выбор
только
твой,
твоё
мнение
твоё
Deine
Wahl
ist
nur
deine,
deine
Meinung
ist
deine
На,
держи
себе
его,
в
своём
мире
я
никто
Hier,
behalte
sie
für
dich,
in
meiner
Welt
bin
ich
niemand
В
свои
пять
я
танцевал
и
не
спрашивал
тебя
Mit
fünf
tanzte
ich
und
fragte
dich
nicht
В
твои
пять
ты
говорил,
что
ты
хочешь
танцевать
Mit
fünf
hast
du
gesagt,
dass
du
tanzen
willst
Двадцать
два
— я
продолжаю
эти
танцы
на
ногах
Mit
zweiundzwanzig
tanze
ich
immer
noch
weiter
А
ты
всё
ещё
ждёшь,
чтоб
тебе
кто-то
подсказал
Und
du
wartest
immer
noch
darauf,
dass
dir
jemand
sagt
Как
правильно
жить
Wie
man
richtig
lebt
Разве
это
всё
будет
возможно
потом
(Возможно
потом)
Wird
das
alles
später
noch
möglich
sein
(Möglicherweise
später)
Они
посмотрят
на
тебя
Sie
werden
dich
ansehen
Но,
по
большому
счёту,
будет
наплевать
Aber
im
Großen
und
Ganzen
wird
es
ihnen
egal
sein
Что
сделаю
я
— никого
не
ебёт
Was
ich
tun
werde
— es
ist
jedem
egal
Что
сделаешь
ты
— никого
не
ебёт
Was
du
tun
wirst
— es
ist
jedem
egal
Максимум
— заценят
вид,
максимум
— лишь
твой
полёт
Höchstens
— sie
bewundern
die
Aussicht,
höchstens
— nur
deinen
Flug
Маски
на
лице
— не
грим,
это
всё
твоё
нутро
Masken
im
Gesicht
— keine
Schminke,
das
ist
alles
dein
Inneres
Что
сделаю
я
— никого
не
ебёт
Was
ich
tun
werde
— es
ist
jedem
egal
Что
сделаешь
ты
— никого
не
ебёт
Was
du
tun
wirst
— es
ist
jedem
egal
Максимум
— заценят
вид,
максимум
— лишь
твой
полёт
Höchstens
— sie
bewundern
die
Aussicht,
höchstens
— nur
deinen
Flug
Маски
на
лице
— не
грим,
это
всё
твоё
нутро
Masken
im
Gesicht
— keine
Schminke,
das
ist
alles
dein
Inneres
В
свои
пять
я
танцевал
и
не
спрашивал
тебя
Mit
fünf
tanzte
ich
und
fragte
dich
nicht
В
твои
пять
ты
говорил,
что
ты
хочешь
танцевать
Mit
fünf
hast
du
gesagt,
dass
du
tanzen
willst
Двадцать
два
— я
продолжаю
эти
танцы
на
ногах
Mit
zweiundzwanzig
tanze
ich
immer
noch
weiter
Как
правильно
жить
Wie
man
richtig
lebt
Разве
это
всё
будет
возможно
потом
(Возможно
потом)
Wird
das
alles
später
noch
möglich
sein
(Möglicherweise
später)
Они
посмотрят
на
тебя
Sie
werden
dich
ansehen
Но,
по
большому
счёту,
будет
наплевать
Aber
im
Großen
und
Ganzen
wird
es
ihnen
egal
sein
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: кирилл игоревич незборецкий
Альбом
Geek
дата релиза
18-08-2023
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.