Он
же
самый
Ich
bin
derselbe
Неужели
хоть
кого-то
не
интересует,
сколько
денег
на
моём
счету
Ist
es
wirklich
niemanden
egal,
wie
viel
Geld
auf
meinem
Konto
ist
Почему
я
так
редко
сплю
Warum
ich
so
selten
schlafe
Для
чего
я
говорю,
что
люблю
Warum
ich
sage,
dass
ich
liebe
Если
просто
говорю,
что
люблю,
м
Wenn
ich
einfach
sage,
dass
ich
liebe,
hm
Если
выходные
— то
в
будни
Wenn
Wochenende
– dann
unter
der
Woche
Если
по
работе
— занятой,
и
на
трубке
Wenn
wegen
der
Arbeit
– beschäftigt,
und
am
Telefon
Увидеть
бы
тёплое
солнце
за
окном
этой
маршрутки,
е
Ich
wünschte,
ich
könnte
die
warme
Sonne
vor
dem
Fenster
dieses
Kleinbusses
sehen,
je
Я
верю
в
тебя,
обожаю,
как
ты
говоришь
со
мной
Ich
glaube
an
dich,
ich
liebe
es,
wie
du
mit
mir
sprichst
Ты
юность,
мы
ещё
придём
в
наш
двор
Du
bist
meine
Jugend,
wir
kommen
noch
in
unseren
Hof
zurück
Я
верю
в
тебя,
наши
дороги
сойдутся
вновь
Ich
glaube
an
dich,
unsere
Wege
werden
sich
wieder
kreuzen
Ты
юность,
мы
ещё
придём
в
наш
двор
Du
bist
meine
Jugend,
wir
kommen
noch
in
unseren
Hof
zurück
Ты
моя
юность
Du
bist
meine
Jugend
Ой,
моя
юность
Oh,
meine
Jugend
Ой,
моя
юность
(ой-ой)
Oh,
meine
Jugend
(oh-oh)
Я
верю
в
тебя
Ich
glaube
an
dich
Наши
дороги
сойдутся
вновь
(ты
юность)
Unsere
Wege
werden
sich
wieder
kreuzen
(Du
bist
meine
Jugend)
Ты
моя
юность
Du
bist
meine
Jugend
Ой,
моя
юность
Oh,
meine
Jugend
Ой,
моя
юность
Oh,
meine
Jugend
Ты
моя
юность
Du
bist
meine
Jugend
Ой,
моя
юность
Oh,
meine
Jugend
Ой,
моя
юность
Oh,
meine
Jugend
Юность,
молодость
Jugend,
meine
Liebste
Дай
мне
ещё
один
шанс
познать
тебя
заново
Gib
mir
noch
eine
Chance,
dich
neu
zu
entdecken
Прикинь,
меня
знают
теперь
люди
Stell
dir
vor,
mich
kennen
jetzt
Leute
Твои
сёстры
и
даже
твоя
мама
(оу,
ма)
Deine
Schwestern
und
sogar
deine
Mutter
(oh,
Ma)
Ты
боялась
показать
меня
им,
но
теперь
я
для
них
— звезда
из
квартала
(вау)
Du
hattest
Angst,
mich
ihnen
zu
zeigen,
aber
jetzt
bin
ich
für
sie
– ein
Star
aus
dem
Viertel
(wow)
Концерты,
фотки,
фанатки
— реклама
Konzerte,
Fotos,
weibliche
Fans
– Werbung
Перевод,
переезд
— охрана
Überweisung,
Umzug
– Security
Конторы,
фирмы,
отдельный
въезд
в
банках
Büros,
Firmen,
separate
Einfahrt
in
Banken
Их
братья
в
понятке,
где
наши
рамки
Ihre
Brüder
als
Zeugen,
wo
sind
unsere
Grenzen
Дай
мне
шанс,
банально
Gib
mir
eine
Chance,
ganz
banal
Я
бы
всё
повторил
заново
Ich
würde
alles
wiederholen
Помню,
что
ты
мне
сказала
тогда
Ich
erinnere
mich,
was
du
mir
damals
gesagt
hast
И
я
всё
ещё
держу
свою
осанку
Und
ich
bewahre
immer
noch
meine
Haltung
Ты
моя
юность
Du
bist
meine
Jugend
Ой,
моя
юность
Oh,
meine
Jugend
Ой,
моя
юность
(ой-ой)
Oh,
meine
Jugend
(oh-oh)
Я
верю
в
тебя
(я
верю)
Ich
glaube
an
dich
(ich
glaube)
Наши
дороги
сойдутся
вновь
(ты
юность)
Unsere
Wege
werden
sich
wieder
kreuzen
(Du
bist
meine
Jugend)
Ты
моя
юность
(ты
моя
юность)
Du
bist
meine
Jugend
(Du
bist
meine
Jugend)
Ой,
моя
юность
(ой,
моя
юность)
Oh,
meine
Jugend
(Oh,
meine
Jugend)
Ой,
моя
юность
(ой,
моя
юность)
Oh,
meine
Jugend
(Oh,
meine
Jugend)
Ты
моя
юность
(ты
моя
юность)
Du
bist
meine
Jugend
(Du
bist
meine
Jugend)
Ой,
моя
юность
Oh,
meine
Jugend
Ой,
моя
юность
Oh,
meine
Jugend
Юность,
молодость
Jugend,
meine
Liebste
Дай
мне
ещё
один
шанс
познать
тебя
заново
Gib
mir
noch
eine
Chance,
dich
neu
zu
entdecken
Юность,
молодость
Jugend,
meine
Liebste
Дай
мне
ещё
один
шанс
познать
тебя
заново
Gib
mir
noch
eine
Chance,
dich
neu
zu
entdecken
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: кирилл игоревич незборецкий
Альбом
Geek
дата релиза
18-08-2023
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.