Текст и перевод песни T.H.C (The Harlem Child) - 100 Bandz
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(World,
world,
world)
(Мир,
мир,
мир)
(Hundred
bandz)
(Сотня
купюр)
I
need
a
hundred
bandz,
one
thousand
blues
Мне
нужна
сотня
купюр,
тысяча
банкнот
по
сто
A
hundred
grand,
five
thousand
twenties
Сотня
штук,
пять
тысяч
двадцаток
Ten
thousand
tens,
Twenty
thousand
fives
Десять
тысяч
десяток,
двадцать
тысяч
пятерок
Do
you
understand?
Понимаешь?
Not
a
dime
go
to
Uncle
Sam
Ни
цента
дяде
Сэму
Denominations
I
don't
give
a
damn
Номиналы,
мне
плевать
If
the
conversation
lead
to
hundred
bandz
Если
разговор
идет
о
сотне
купюр
Then
I
greet
the
subject
with
the
open
hands
(Open
hands)
То
я
встречаю
эту
тему
с
распростертыми
объятиями
(распростертыми
объятиями)
Hundred
bandz,
hundred
bandz,
hundred
bandz
Сотня
купюр,
сотня
купюр,
сотня
купюр
Hundred
bandz,
hundred
bandz,
hundred
bandz
Сотня
купюр,
сотня
купюр,
сотня
купюр
I
need
a
hundred
bandz,
one
thousand
blues
Мне
нужна
сотня
купюр,
тысяча
банкнот
по
сто
A
hundred
grand,
five
thousand
twenties
Сотня
штук,
пять
тысяч
двадцаток
Ten
thousand
tens,
Twenty
thousand
fives
Десять
тысяч
десяток,
двадцать
тысяч
пятерок
Do
you
understand?
Понимаешь?
Nigga,
I
need
a
100k
Братан,
мне
нужна
сотка
кэсов
Universe
bringing
it
andale
Вселенная
приносит
это
немедленно
Been
in
the
stu
straight
working
like
a
slave
Сидел
в
студии,
пахал
как
раб
Ain't
seen
the
sun
in
days
Не
видел
солнца
несколько
дней
I
was
sending
shots
and
I
was
ducking
them
Я
отправлял
пули
и
уворачивался
от
них
(Ducking
them,
ducking
them)
(Уворачивался
от
них,
уворачивался
от
них)
Back
in
my
gunning
days
Еще
в
те
дни,
когда
я
стрелял
I
wonder
if
these
track
star
rappers
think
back
Интересно,
вспоминают
ли
эти
рэперы-легкоатлеты
Remember
they
running
days
Те
дни,
когда
они
бегали
What
are
you
gonna
say,
gonna
do
Что
ты
скажешь,
что
сделаешь
I
step
in
the
booth
and
it's
wonderful
(wonderful
Я
захожу
в
кабинку,
и
это
прекрасно
(прекрасно)
Walk
around
opps
and
feel
comfortable
(comfortable)
Хожу
вокруг
оппонентов
и
чувствую
себя
комфортно
(комфортно)
I
love
when
they
think
they
untouchable
(touchable)
Мне
нравится,
когда
они
думают,
что
они
неприкасаемые
(прикасаемые)
Will
see
the
results
in
a
month
or
two
(month
or
two)
Увидим
результаты
через
месяц
или
два
(месяц
или
два)
It's
a
shame
it's
a
bitch
with
the
money
do
(money
do)
Обидно,
что
у
этой
сучки
есть
деньги
(есть
деньги)
The
joker
the
villain
the
funny
moves
Джокер,
злодей,
забавные
движения
No
interrupting
the
money
moves
Никаких
препятствий
для
денежных
потоков
You
which
you
can
step
up
in
these
money
shoes
(money
shoes)
Чувак,
ты
можешь
попробовать
себя
в
этих
денежных
туфлях
(денежных
туфлях)
These
short
bus
niggas
make
dummy
moves
(dummy
moves)
Эти
коротышки
делают
глупые
шаги
(глупые
шаги)
I'm
sipping
on
poison
that
hundred
proof
Я
потягиваю
яд
крепостью
сто
градусов
You
fucking
goof
Ты,
гребаный
болван
Truthfully
all
that
I
wanna
see
Честно
говоря,
все,
что
я
хочу
видеть
So
sick
and
so
tired
of
these
wanna
be's
Так
устал
от
этих
подражателей
Making
up
lies
cause
they
under
me
Выдумывающих
ложь,
потому
что
они
ниже
меня
But
smiling
and
cheesing
in
front
of
me
Но
улыбающихся
и
скалящихся
передо
мной
Money
only
thing
that
a
keep
it
G
Только
деньги
заставляют
меня
оставаться
настоящим
Bitch
get
that
money
to
sleep
with
me
Сучка,
заработай
денег,
чтобы
переспать
со
мной
The
hundreds
affecting
me
evilly
Сотни
сводят
меня
с
ума
Thumbing
through
hundreds
so
greedily
Листаю
сотни
с
такой
жадностью
Put
bands
on
ya
cranium
easily
Легко
надену
пачку
на
твой
череп
Then
fill
up
a
stadium
easily
Потом
легко
заполню
стадион
Might
throw
on
palladium
gold
is
cheap,
you
fucking
dweeb
Могу
нацепить
палладий,
золото
— это
дешевка,
ты,
чертов
придурок
I
need
a
hundred
bandz,
one
thousand
blues
Мне
нужна
сотня
купюр,
тысяча
банкнот
по
сто
A
hundred
grand,
five
thousand
twenties
Сотня
штук,
пять
тысяч
двадцаток
Ten
thousand
tens,
Twenty
thousand
fives
Десять
тысяч
десяток,
двадцать
тысяч
пятерок
Do
you
understand?
Понимаешь?
Not
a
dime
go
to
Uncle
Sam
Ни
цента
дяде
Сэму
Denominations
I
don't
give
a
damn
Номиналы,
мне
плевать
If
the
conversation
lead
to
hundred
bandz
Если
разговор
идет
о
сотне
купюр
Then
I
greet
the
subject
with
the
open
hands
То
я
встречаю
эту
тему
с
распростертыми
объятиями
Hundred
bandz,
hundred
bandz,
hundred
bandz
Сотня
купюр,
сотня
купюр,
сотня
купюр
Hundred
bandz,
hundred
bandz,
hundred
bandz
Сотня
купюр,
сотня
купюр,
сотня
купюр
Dumping
the
food
till
I
pass
out
cash
out
Разбрасываю
деньги,
пока
не
потеряю
сознание,
обналичиваю
Niggas
throwing
rocks
at
a
glass
house
blackout
Ниггеры
бросают
камни
в
стеклянный
дом,
блэкаут
Walking
down
the
ave
with
the
mag
out,
Spaz
out
Иду
по
проспекту
с
пушкой,
схожу
с
ума
Turn
ya
back
on
me
blow
ya
black
out
Повернешься
ко
мне
спиной,
устрою
тебе
блэкаут
There
is
no
knocking
this
hustle
struggle
Эту
суету
и
борьбу
не
остановить
All
of
them
nights
in
the
jungle
mumbles
Все
эти
ночи
в
джунглях,
бормотание
Speak
up
nigga
some
where
getting
tanned
with
my
feet
up
nigga
Говори
громче,
ниггер,
где-то
загораю,
подняв
ноги,
ниггер
Better
ease
up
nigga
Полегче,
ниггер
Throw
the
bandz
and
my
bitch
pick
the
cheese
up
nigga
Бросаю
деньги,
а
моя
сучка
поднимает
бабки,
ниггер
Don't
freeze
up
nigga
when
the
grip
come
out
Не
тормози,
ниггер,
когда
я
достаю
пушку
And
I
grease
up
niggas
И
смазываю
ниггеров
Funny
how
you
laughing
Смешно,
как
ты
смеешься
When
ya
friends
wouldn't
even
put
the
cheese
up
nigga
Когда
твои
друзьяшки
даже
не
дали
бы
тебе
денег,
ниггер
If
you
was
in
the
basement
tied
up
waiting
on
the
free
up
nigga
Если
бы
ты
был
в
подвале,
связанный,
ожидая
освобождения,
ниггер
Stay
down
with
my
real
ones
true
to
the
game
now
we
up
nigga
Остаюсь
с
моими
настоящими,
верными
игре,
теперь
мы
на
высоте,
ниггер
Shawty
ass
clap
like
the
glock
when
it
squeal
Хлопки
ее
задницы
как
глок,
когда
он
стреляет
Chit
chit
chit
kill
shit
a
get
real
Чик-чик-чик,
убей,
все
станет
по-настоящему
Treating
her
tits
like
my
register
Обращаюсь
с
ее
сиськами
как
с
кассовым
аппаратом
Coming
up
short
it's
no
sex
for
her
Если
не
хватает,
то
никакого
секса
для
нее
This
bum
is
so
glad
to
be
next
to
her
Этот
бомж
так
рад
быть
рядом
с
ней
She
line
him
up
while
they
chilling
I'm
texting
her
Она
подставляет
его,
пока
они
развлекаются,
а
я
пишу
ей
If
she
do
right
I'm
impressed
with
her
Если
она
все
сделает
правильно,
я
буду
впечатлен
Then
she
rolling
up
I'm
flexing
her
Потом
она
заводит
машину,
а
я
показываю
ей,
на
что
способен
Make
me
feel
good
to
invest
in
her
Мне
приятно
вкладывать
в
нее
деньги
Bread
and
the
head
be
the
best
of
her
Еда
и
минет
- вот
что
в
ней
лучше
всего
Really
don't
need
for
the
rest
of
her
Мне
действительно
не
нужно
ничего
большего
от
нее
Everything
regular
Все
как
обычно
Going
on
strike
with
this
dick
Объявляю
забастовку
с
этим
членом
Like
pickets
and
rally's
it
bring
out
the
best
in
her
Как
пикеты
и
митинги,
это
пробуждает
в
ней
лучшее
I
need
a
hundred
bandz,
one
thousand
blues
Мне
нужна
сотня
купюр,
тысяча
банкнот
по
сто
A
hundred
grand,
five
thousand
twenties
Сотня
штук,
пять
тысяч
двадцаток
Ten
thousand
tens,
Twenty
thousand
fives
Десять
тысяч
десяток,
двадцать
тысяч
пятерок
Do
you
understand?
Понимаешь?
Not
a
dime
go
to
Uncle
Sam
Ни
цента
дяде
Сэму
Denominations
I
don't
give
a
damn
Номиналы,
мне
плевать
If
the
conversation
lead
to
hundred
bandz
Если
разговор
идет
о
сотне
купюр
Then
I
greet
the
subject
with
the
open
hands
То
я
встречаю
эту
тему
с
распростертыми
объятиями
Hundred
bandz,
hundred
bandz,
hundred
bandz
Сотня
купюр,
сотня
купюр,
сотня
купюр
Hundred
bandz
hundred
bandz
hundred
bandz
Сотня
купюр,
сотня
купюр,
сотня
купюр
(Bandz,
bandz,
bandz)
(Купюры,
купюры,
купюры)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Carl Williams
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.