Air & Water Interlude (feat. Rapsody) -
Rapsody
,
T.I.
перевод на немецкий
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Air & Water Interlude (feat. Rapsody)
Luft & Wasser Zwischenspiel (feat. Rapsody)
Without
TIP,
the
world
just
might
tip
Ohne
TIP
könnte
die
Welt
kippen
Might
fall
off
axis
Womöglich
kippt
sie
aus
der
Achse
That's
what
you
call
balance
Das
nennt
man
Gleichgewicht
The
ying,
the
yang,
the
twins,
Gemini
Das
Yin,
das
Yang,
die
Zwillinge,
als
Zwilling
geboren
They
looking
at
the
diamonds
on
you
Sie
starren
auf
den
Bling
an
dir
Forgot
you
came
out
a
cold
world
Vergessen,
dass
du
aus
einer
kalten
Welt
kamst
Driving
Taurus
got
you
Ford
Mit
dem
Taurus
gefahren,
nun
hast
du
'nen
Ford
The
trap
like
a
Cancer,
crabs
in
the
barrel,
you
still
adored
it
Die
Trap
wie
Krebsgeschwür,
Krabben
im
Eimer,
doch
sie
liebten
dich
weiter
You
was
in
your
element
Du
warst
in
deinem
Element
You
know,
heir
to
the
throne
Weißt
du,
Thronfolger
eben
A
lot
of
talk
about
your
home,
niggas
think
Tiny,
you
talk
big
Viel
Gerede
über
dein
Zuhause,
Leute
glauben,
du
bluffst
als
kleiner
Mann
Lot
of
lying
under
fire,
you
did
some
shit
Viel
Lügen
unter
Beschuss,
du
hast
Mist
gebaut
But
ask
a
Sagittarius
'bout
your
archery
Doch
frag
einen
Schützen
nach
seinem
Bogenschießen
It's
as
straight
as
a
straight
shooter
can
get
Es
ist
kerzengerade,
einfach
ehrlich
Was
raised
by
wolves,
gotta
keep
the
sheep
from
your
kids
Von
Wölfen
großgezogen,
beschütz'
die
Lämmer
vor
deinen
Kindern
I
see
what
the
Pisces
Ich
seh',
was
die
Fische
zeigen
Lot
of
crusty
niggas
wanna
try
P
Viele
ausgetrocknete
Typen
wollen
P
ausprobieren
Nigga,
he
tipped
Niggа,
er
kippte
sie
Son
of
a
gun,
seen
it,
all
of
the
clips
Teufelskerl,
sah
alles,
die
ganzen
Magazine
Looking
in
the
eyes
of
justice
and
been
a
pupil
of
it
Schaute
der
Gerechtigkeit
ins
Auge
und
war
ihr
Schüler
In
his
sixth
house,
but
he
ain't
a
virgin
to
this
Im
sechsten
Haus,
doch
all
das
ist
ihm
nicht
fremd
Done
time
and
took
time
to
cover
the
shit
Saß
ab
und
nutzte
die
Zeit,
um
den
Scheiß
zu
vertuschen
Making
sure
the
scales
wasn't
tipped
in
the
wrong
way
for
our
people
Sorgte
dass
die
Waage
sich
nicht
zu
Lasten
unseres
Volkes
neigte
Feel
like
he
the
GOAT
in
this
bitch
Fühlt
sich
wie
der
Größte
aller
Zeiten
hier
Way
beyond
December
to
January-ish
Weit
über
Dezember
bis
ins
Januar
He
always
gon'
score
POs,
get
off
of
the
dick
Er
wird
immer
seinen
Strafbefehl
los,
hör
auf
an
ihrem
Schwanz
zu
hängen
We
know
you
love
your
family,
you
welcome
to
fish
Wir
wissen,
du
liebst
deine
Familie,
dein
Herz
ist
weit
Go
through
hell
for
all
of
your
kids
Geh
durch
die
Hölle
für
alle
deine
Kinder
They
your
Aries,
FGs,
let
her
fly,
let
him
be,
hahaha
Sie
sind
deine
Widder,
FGs,
lass
sie
fliegen,
lass
ihn
Frei,
hahaha
But
no
retrograde
Aber
keine
Rückläufigkeit
So
let's
get
back
to
the
A
Doch
nun
zurück
nach
Atlanta
And
why
they
call
you
the
king
of
this
shit
Warum
sie
dich
König
dieses
Scheißes
nennen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jonathan Dennard Wells, Koda Dixon, Marlanna Evans
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.