Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
All Gold Everything 2013
Alles Gold Alles 2013
Yeah,
you
already
know
man
Ja,
du
kennst
es
schon,
Mann
It's
your
boy,
T.
James
Dein
Junge,
T.
James
Ain't
doing
a
on
my
shit,
I
already
killed
it
Mach
keinen
Einspruch
bei
meinem
Scheiß,
ich
habe
es
längst
gekillt
Let
the
legends
holla
at
ya,
Tip
Lass
die
Legenden
dich
grüßen,
Tip
(Yeah,
I'm
talking
true
A-town
trap
shit,
ya
understand
that?)
(Ja,
ich
rede
über
echten
A-town
Trap-Scheiß,
verstehst
du
das?)
(It
the
king
homeboy,
hey
Trinidad,
dig
this
homes)
(Es
ist
der
König,
Homeboy,
hey
Trinidad,
hör
dir
das
an)
Big
bank,
all
I
do
is
get
bank
Große
Kohle,
alles
was
ich
mache
ist
Bank
machen
Niggas
hating
on
me
but
they
bitch
ain't
Niggaz
hassen
auf
mich,
aber
ihre
Bitch
nicht
So
conceited,
I
don't
think
my
shit
stank
So
eingebildet,
ich
glaube
nicht,
dass
mein
Scheiß
stinkt
400,
000
dollars
on
a
Mulsanne
400.000
Dollar
für
einen
Mulsanne
Come
and
kick
it
with
a
west
side
nigga
Komm
rum
und
chill
mit
einem
Westside-Nigga
Think
I
ain't
about
that
action,
wanna
bet
my
nigga?
Glaubst
du,
ich
mach
dieses
Action
nicht?
Wollen
wir
wetten,
Nigga?
All
day
thumbing
through
the
check
my
nigga
Den
ganzen
Tag
durch
Checks
blättern,
mein
Nigga
Boy
you're
broke,
you
can't
even
be
a
threat
my
nigga
Junge,
du
bist
pleite,
du
kannst
keine
Bedrohung
sein,
Nigga
When
you're
talking
to
me
say
it
with
your
chest
little
nigga
Wenn
du
mit
mir
redest,
sag
es
mit
deiner
Brust,
kleiner
Nigga
I
pull
up
on
your
set
and
make
a
mess
little
nigga
Ich
fahre
auf
dein
Set
und
mach
Sauerei,
kleiner
Nigga
Okay,
I
got
a
kilo
of
gold
36
O's
Okay,
ich
hab
ein
Kilo
Gold,
36
Unzen
Wrapped
around
the
neck
of
a
dope
boy
Um
den
Hals
eines
Dope-Boys
Gold
yacht,
that's
the
presi'
diamond
in
those
Goldene
Yacht,
das
ist
der
Präsident
mit
Diamanten
drin
And
just
paid
cash
for
a
Rolls
Royce
Und
habe
gerade
Cash
bezahlt
für
einen
Rolls
Royce
A
true
trap
nigga,
I
done
sold
everything
Ein
echter
Trap-Nigga,
ich
habe
alles
verkauft
Trouble
man,
hustle
gang,
all
gold
everything
Trouble-Mann,
Hustle-Gang,
alles
Gold
alles
I
said
trouble
man,
hustle
gang,
all
gold
everything
Ich
sagte
Trouble-Mann,
Hustle-Gang,
alles
Gold
alles
Bought
a
gold
bottle
now
we
on
the
Dom
Kaufte
eine
goldene
Flasche,
jetzt
sind
wir
beim
Dom
Big
faced
Rollie
take
up
half
my
arm
Großes
Rollie-Gesicht
nimmt
halben
Arm
ein
Porsche
911
with
the
Gabby
top
Porsche
911
mit
Gabby-Dach
All
gold
scale,
that's
my
magic
box
All
goldene
Waage,
das
ist
meine
Zauberbox
Got
the
soft,
my
nigga
Habe
das
Schon,
mein
Nigga
Give
me
thirty
minutes,
I'll
be
right
with
ya
Gib
mir
30
Minuten,
bin
gleich
bei
dir
Got
the
hard,
my
nigga
Habe
das
Harte,
mein
Nigga
Let
me
whip
this
here
I'll
get
it
right
to
ya
Lass
mich
das
hier
auftreiben,
ich
geb’s
dir
weiter
Goddamn,
I'm
turnt
up
Gottverdammt,
ich
bin
angetörnt
I
think
the
knob
just
broke
and
I
don't
give
a
fuck
Ich
glaube,
der
Knopf
ist
kaputt,
und
es
ist
mir
egal
Goddamn,
I'm
fucked
up
Gottverdammt,
ich
bin
zerstört
The
streets
dry
as
hell,
this
work
high
as
fuck
Die
Straßen
sind
trocken,
diese
Ware
mega
stark
She
want
white,
boy,
dudes
take
it
easy
man
Sie
will
Weiß,
Junge,
Leute,
nehmt’s
locker
Shit
I'd
pay
less
for
a
pair
of
Yeezy's
man
Scheiße,
ich
zahle
weniger
für
Yeezys
All
I
wanna
know
if
I'mma
bounce
with
her
Alles
was
ich
wissen
will:
Ob
ich
es
mit
ihr
treibe
Talking
me
to
death
like
I'm
a
counselor
Redet
mich
zu
Tode
als
wär
ich
ein
Therapeut
She
popped
a
Molly
I'm
guessing
Sie
hat
eine
Molly
genommen,
schätze
ich
But
if
she
throwing
the
pussy
I'm
catching
Aber
wenn
sie
die
Muschi
wirft,
fang
ich
auf
.223
with
a
silencer
.223
mit
Schalldämpfer
Gonna
rock
that
shit
with
the
flyest
fur
Zieh
das
Ding
mit
dem
fancysten
Pelz
an
All
gold
like
Montana
(Tony)
Ganz
golden
wie
Montana
(Tony)
Hoes
all
in
my
phantom
(Rollies)
Nutten
alle
in
meinem
Phantom
(Rollies)
Young
done
killed
the
gold
remix
Young
hat
das
Gold-Remix
gekillt
A
nigga
don't
like
it,
God
damn
him
Wenn
ein
Nigga
es
nicht
mag,
Gott
sich
ihn!
Gold
all
in
my
chain,
gold
all
in
my
ring
Gold
an
meiner
Kette,
Gold
an
meinem
Ring
Gold
all
in
my
watch
Gold
an
meiner
Uhr
Don't
believe
me,
just
watch
Glaubst
du
nicht,
schau
einfach
zu
Nigga
nigga
nigga
Nigga
Nigga
Nigga
Don't
believe
me,
just
watch
Glaubst
du
nicht,
schau
einfach
zu
Don't
believe
me,
just
watch
Glaubst
du
nicht,
schau
einfach
zu
Nigga
nigga
nigga
Nigga
Nigga
Nigga
Don't
believe
me,
just
watch
Glaubst
du
nicht,
schau
einfach
zu
Don't
believe
me,
just
watch
Glaubst
du
nicht,
schau
einfach
zu
Gold
all
in
my
chain,
gold
all
in
my
ring
Gold
an
meiner
Kette,
Gold
an
meinem
Ring
Gold
all
in
my
watch,
don't
believe
me
just
watch
Gold
an
meiner
Uhr,
glaubst
du
nicht,
schau
einfach
zu
Ibn
all
on
my
head,
snakeskin
all
in
my
hat
Ibn
auf
meinem
Kopf,
Schlangenleder
in
meinem
Hut
Hit
your
girl
with
my
chains
on
so
that's
gold
all
on
her
back
Hab
deine
Alte
mit
meiner
Kette
getroffen,
Gold
an
ihrem
Rücken
Gold
all
on
my
watch,
so
big
it's
like
a
clock
Gold
an
meiner
Uhr,
so
groß
wie
eine
Uhr
Some
people
wear
fox
fur,
on
the
Source
cover
I
wore
a
fox
Manche
tragen
Fuchsfell,
im
Source-Magazin
trug
ich
einen
Fuchs
This
for
all
the
DJ's
that
got
this
on
replay
Das
geht
raus
an
alle
DJs,
die
es
auf
Repeat
haben
I
sell
a
brick
on
eBay,
then
I
celebrate
Ich
verkauf
einen
Brick
auf
eBay,
dann
feiere
ich
Several
bitches
in
every
state
Mehrere
Bitches
in
jedem
Bundesstaat
I'm
in
Miami
with
Wayne
trying
to
skate,
my
family
straight
Ich
bin
in
Miami
mit
Wayne
beim
Skaten,
meine
Familie
versorgt
Ayo,
ho
'bout
to
hyperventilate,
I
owe
her
one,
we
did
a
68
He,
die
Alte
hyperventiliert
gleich,
wir
haben
ein
68er
gemacht
I
say
hoes,
my
nigga,
them
ain't
red
bottoms,
her
bottom
brown
Ich
sage
Nutt,
Nigga,
das
keine
roten
Sohlen,
ihr
Po
ist
braun
I'm
smoking
strong,
my
nigga,
I'm
on
loud,
not
Bobby
Brown
Ich
rauche
stark,
Nigga,
bin
auf
Loud,
nicht
Bobby
Brown
That's
souf
side
up
in
here,
I
spell
"souf"
with
a
F
Das
ist
Süden
hier,
ich
schreib
"Süden"
mit
nem
F
F
stand
for
fuck
y'all
if
you
ain't
fucking
with
my
set
F
steht
für
"Fick
euch,
wenn
ihr
nicht
checkt"
Fuck
with
me
and
I'm
busting,
fuck
with
me
and
I'm
busting
Fummelt
an
mir
und
ich
baller,
fummelt
an
mir
und
ich
baller
Every
time
you
see
me
think
about
what
it
would
be
if
I
ain't
do
nothing
Jedes
Mal
mich
sehen
und
überlegen,
was
wäre,
wenn
ich
nichts
getan
hätte
Damn
right,
I'm
stunting,
damn
right,
I'm
styling
Verdammt
richtig,
ich
protze,
verdammt
richtig,
ich
style
Just
got
a
girl
chauffeur
and
we
on
a
motorcycle
and
she
driving
Hab
einen
Chauffeur
für
Mädchen,
wir
auf
einem
Motorrad
und
sie
fährt
This
Versace,
that
Versace,
this
Versace,
too
Dieses
Versace,
jenes
Versace,
dieses
auch
Versace
I
got
killers
watching,
niggas
watching,
bitches
watching
me
too
Ich
habe
Killer
am
Beobachten,
Niggaz
am
Gucken,
Bitches
am
Starren
See
I'm
on
lean,
on
loud,
and
I
got
my
own
lane
Siehst
du,
ich
bin
auf
Lean,
auf
Loud,
hab
meine
eigene
Spur
You
need
to
mind
your
own
business,
it's
2 Chainz
and
Trinidad
(James)
Du
solltest
deine
Angelegenheiten
kümmern,
es
sind
2 Chainz
und
Trinidad
(James)
A'int
shit
changed,
I
still
don't
fuck
with
fuck
niggas
Nichts
hat
sich
geändert,
ich
habe
keine
Verbindungen
mit
Scheiß-Niggaz
And
if
you
a
fuck
nigga
I'm
talking
'bout
you
Und
wenn
du
ein
Scheiß-Nigga
bist,
rede
ich
über
dich
Your
bitch
said
she
popped
a
molly,
she
sweating
Deine
Alte
sagte,
sie
hat
Molly
genommen,
sie
schwitzt
A-Town
bitch
A-Town
Bitch
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.