Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Girl
take
it
off
for
me,
you
know
just
what
I
want
Mädchen,
zieh
es
für
mich
aus,
du
weißt
genau,
was
ich
will
It′s
always
hard
to
leave,
this
private
show
Es
fällt
immer
schwer
zu
gehen,
diese
Privatvorstellung
Let
me
see
you,
see
you,
let
me
see
you
take
it
off,
oh
Lass
mich
dich
sehen,
sehen,
lass
mich
dich
ausziehen
sehen,
oh
Let
me
see
you
take
it
off,
ohh
Lass
mich
dich
ausziehen
sehen,
ohh
Take
it
off
(let
me)
Zieh
es
aus
(lass
mich)
Let
me
see
you
take
you
off,
take
it
off
Lass
mich
dich
ausziehen
sehen,
zieh
es
aus
Hey
shawty
let
me
see
you
take
it
off,
toot
it
up
Hey
Kleine,
lass
mich
dich
ausziehen
sehen,
schwing
es
her
Back
into
me,
pass
it
to
me
Zurück
zu
mir,
gib
es
mir
Imagine
hanging
half
way
off
the
mattress
while
your
ass
is
moving
Stell
dir
vor,
halb
von
der
Matratze
hängend,
während
sich
dein
Hintern
bewegt
Up
and
down,
back
and
forth,
so
ratchet
when
you
supposed
to
be
Auf
und
ab,
hin
und
her,
so
ausgeflippt
wenn
du
doch
eine
A
lady
to
the
naked
eye,
but
a
nasty
lil'
hoe
to
me
Dame
für
Fremde
bist,
aber
eine
kleine
scharfe
Schlampe
für
mich
If
only
the
masses
could
see
your
ass
when
it′s
in
action,
I
swear
Wenn
nur
die
Massen
deinen
Arsch
in
Aktion
sehen
könnten,
ich
schwöre
Manhandle
you
in
public
places,
I
make
you
take
it
right
here
Ich
nehm
dich
in
öffentlichen
Plätzen
ran,
ich
lass
es
dich
gleich
hier
machen
You
got
no
idea,
listen
girl
with
this
pole
right
here,
ow
Du
hast
keine
Ahnung,
hör
zu
Mädel
mit
diesem
Prügel
hier,
ow
Beat
it
up,
be
grabbin'
hair
Bearbeite
ihn,
pack
dir
an
die
Haare
Leavin'
hand
prints
on
your
derrière
Hinterlasse
Handabdrücke
auf
deinem
Hintern
Yeah
now,
can
you,
just
kiss
it
for
me
while
I′m
doin′
'bout
a
hundred
on
the
highway
Ja,
kannst
du
es
für
mich
küssen,
während
ich
etwa
hundert
auf
der
Autobahn
fahre
Get
it,
slap
it
wet,
get
it
big,
girl
I
bet
you
could
finish
before
I
pull
up
on
the
driveway
Hol
es
dir,
klatsch
es
nass,
mach
es
groß,
Mädchen
ich
wette
du
kommst
noch
vor
der
Einfahrt
And
this
ain′t
no
child
play,
this
grown
man
B.I.
girl
I'll
say
Und
das
ist
kein
Kinderspiel,
dies
ist
Erwachsenen
B.I.
ich
sag
I
got
your
ass
in
the
scope,
ain′t
gotta
be
close
shawty
I
could
hit
your
pussy
from
a
mile
away
Ich
hab
deinen
Arsch
im
Visier,
musst
nicht
nah
sein
Kleine
ich
treffe
deine
Muschi
aus
1,6km
Girl
take
it
off
for
me
you
know
just
what
I
want
Mädchen,
zieh
es
für
mich
aus,
du
weißt
genau,
was
ich
will
It's
always
hard
to
leave
this
private
show
Es
fällt
immer
schwer
zu
gehen,
diese
Privatvorstellung
Let
me
see
you,
see
you,
let
me
see
you
take
it
off
(ohh)
Lass
mich
dich
sehen,
sehen,
lass
mich
dich
ausziehen
sehen
(ohh)
Let
me
see
you
take
it
off
(ohh)
Lass
mich
dich
ausziehen
sehen
(ohh)
Take
It
off
(let
me)
Zieh
es
aus
(lass
mich)
Let
me
see
you
take
it
off
(take
it
off)
Lass
mich
dich
ausziehen
sehen
(zieh
es
aus)
Hey
let
me
see
you
take
it
off,
lay
it
down
Hey
lass
mich
dich
ausziehen
sehen,
leg
dich
hin
Like
this
my
last
day
in
town
Als
wäre
mein
letzter
Tag
in
der
Stadt
I′m
puttin'
in
work
no
playin'
around
Ich
arbeite
hart,
kein
Spielen
But
shawty
I′m
sayin′,
now
Aber
Kleine
ich
sage,
jetzt
Me
let
you
walk
away
without
walkin'
funny
Ich
lass
dich
nicht
gehen
ohne
watschelnd
zu
laufen
Be
talkin′
bout
me,
I
highly
doubt
it
Über
mich
zu
reden,
bezweifle
ich
stark
So,
let
me
take
you
to
a
private
island
Dich
zur
Privatinsel
nehmen
Make
you
take
this
dick,
don't
cry
about
it
Dich
diesen
Schwanz
nehmen
lassen,
wein
nicht
drum
How
it
feel
to
you
girl?
Don′t
lie
about
it,
no
Wie
fühlt
es
sich
an?
Lüg
nicht,
nein
Shawty
you
ain't
gotta
lie
about
it
Kleine,
du
brauchst
nicht
zu
lügen
Blackin′
out
in
that
pussy
like
a
power
outage
In
der
Muschi
total
ausrasten
wie
Stromausfall
Got
a
man,
well
he
gon'
be
sour
about
it
Hast
’nen
Freund?
Der
wird
sauer
deswegen
sein
But
I
just
wanna
be
on
your
team
Aber
ich
will
nur
in
deinem
Team
sein
Provide
you
with
your
protein
Dich
mit
deinem
Protein
versorgen
Leave
wet
dreams
all
in
your
face
Hinterlasse
Feuchtträume
in
deinem
Gesicht
Them
tattoos
all
over
your
waist
Diese
Tattoos
über
deiner
Hüfte
Got
me
rock
solid,
can't
touch
that
Macht
mich
steinhart,
pack
nicht
an
I′m
fuckin′
you
like
I'm
upset
Ich
nehm
dich
als
wär
ich
wütend
Chokin′
you,
long
stroking
you
Dich
würgend,
langsam
durchstoßend
Say
you
came
twice,
not
enough
yet
Sagst
kam
zweimal?
Noch
nicht
genug
Because
a
cat
that
fat
is
very
rare
Denn
solch
eine
fette
Muschi
ist
so
selten
And
my
dick
ought
to
be
buried
there
Und
mein
Schwanz
sollte
da
begraben
sein
I
love
how
you
kick
it
in
public
Ich
liebe
wie
du
dich
in
der
Öffentlichkeit
verhältst
But
in
private,
we
on
some
wild
shit
Aber
privat
sind
wir
total
verrückt
Girl
take
it
off
for
me
you
know
just
what
I
want
Mädchen,
zieh
es
für
mich
aus,
du
weißt
genau,
was
ich
will
It's
always
hard
to
leave
this
private
show
Es
fällt
immer
schwer
zu
gehen,
diese
Privatvorstellung
Let
me
see
you,
see
you,
let
me
see
you
take
it
off
(ohh)
Lass
mich
dich
sehen,
sehen,
lass
mich
dich
ausziehen
sehen
(ohh)
Let
me
see
you
take
it
off
(ohh)
Lass
mich
dich
ausziehen
sehen
(ohh)
Take
It
off
(let
me)
Zieh
es
aus
(lass
mich)
Let
me
see
you
take
it
off
(take
it
off)
Lass
mich
dich
ausziehen
sehen
(zieh
es
aus)
Made
a
reservation,
you′re
my
favorite
place
to
be
Reservierung
gemacht,
du
bist
mein
Lieblingsplatz
zum
Sein
All
day,
contemplatin'
baby,
waitin′
patiently
Den
ganzen
Tag
grübelnd,
Baby,
warte
geduldig
There's
nobody
like
your
body
way
you
climb
on
top
of
me
Niemand
ist
wie
dein
Körper,
wenn
du
auf
mir
kletterst
We're
in
hell
and
lady
you′re
the
closest
thing
to
heavenly
In
der
Hölle
und
kleines
du
bist
das
Himmlischste
überhaupt
I
want
you
all
to
myself,
nothing
at
all,
I
can′t
help
it
Ich
will
dich
nur
für
mich,
geht
nicht
anders,
ich
kann
nicht
anders
'Cause
what
you
got
on
is
fly
as
hell,
but
I
need
a
better
view
Denn
was
du
anhast
ist
krass,
aber
ich
brauche
besseren
Blick
Just
show
me
the
real
you
Zeig
mir
einfach
dein
wahres
Ich
Girl
take
it
off
for
me
you
know
just
what
I
want
Mädchen,
zieh
es
für
mich
aus,
du
weißt
genau,
was
ich
will
It′s
always
hard
to
leave
this
private
show
Es
fällt
immer
schwer
zu
gehen,
diese
Privatvorstellung
Let
me
see
you,
see
you,
let
me
see
you
take
it
off
(ohh)
Lass
mich
dich
sehen,
sehen,
lass
mich
dich
ausziehen
sehen
(ohh)
Let
me
see
you
take
it
off
(ohh)
Lass
mich
dich
ausziehen
sehen
(ohh)
Take
It
off
(let
me)
Zieh
es
aus
(lass
mich)
Let
me
see
you
take
it
off
(take
it
off)
Lass
mich
dich
ausziehen
sehen
(zieh
es
aus)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bernard James Freeman, Chad L Butler, Christopher Maurice Brown, Shama Edwin Joseph, Clifford Joseph Harris, Maurice Nathan Simmonds, Lasanna Harris
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.