T.I. feat. future - I See Ghost - перевод текста песни на немецкий

I See Ghost - T.I. , future перевод на немецкий




I See Ghost
Ich sehe Geister
Hey I think I seen a ghost
Hey, ich glaube, ich hab 'nen Geist gesehen
Half a million dollar car, ain′t even got no note
Halb-Millionen-Dollar-Auto, kein Kredit, verstehst du
Bitches layin' on the bed, bitches on the flo′
Schlampen liegen aufm Bett, andere auf dem Boden
Money to the ceiling, money come and money go
Geld bis zur Decke, kommt und geht in vollen Horden
I think I seen a ghost, I think I seen a ghost
Ich glaub, ich sah 'nen Geist, ich glaub, ich sah 'nen Geist
Hamiltons and Franklins, they come in every show
Hunderter und Fuffziger bei jedem Auftritt hier
Money to the ceiling, how you love you can go
Geld bis zur Decke, wie du liebst, dann geh mit mir
Graveyard in my pockets, dead presidents to blow
Friedhof in meinen Taschen, tote Präsidenten fliegen hier
I think I'm seeing ghosts
Ich glaube, ich sehe Geister
Money burning in my hand while I'm still counting
Geld brennt in meiner Hand während ich noch zähle
We put drivers in the seats, I′m in the back lounging
Wir setzen Fahrer ein, ich chill im Fond, ich feiere
My bitch she don′t even speak no English when she come in town and
Meine Alte spricht nicht mal Englisch, wenn sie hierher fährt
I'm seeing dead people, man I got like four accountants
Ich seh' tote Menschen, hab vier Buchhalter schwer
It′s all my yayo in that pot we need a water fountain
All mein Koks in dem Topf, brauchen 'n Wasserbecken sehr
We put that yayo on the East and full ten countin' (?)
Wir liefern Koks an den Osten, volle Zählung, hör! (?)
I′m counting dirty money, I don't need no help to count it
Ich zähl schmutzige Kohle, keine Hilfe nötig mehr
It had blood, it had sweat on it when I found it
Trug Blut und Schweiß, als ich es gefunden hätt
I′m going higher than a elevator out the country
Ich flieg höher als ein Fahrstuhl außer Landes
I do whatever for that paper, it ain't on my country
Ich tu alles für den Schein, nicht durch meine Familie brennt es
I went to sleep inside a ghost, I think it was a phantom
Ich schlief in 'nem Geist, war wohl ein Phantom
Man I get rock and roll high, dog I'm off the channel
Ich werd rockig, high, Dogg, bin weg vom Kanal
I got sixty racks on me just in case she want to gamble
Hab sechzigtausend bei mir für den Fall, dass sie zocken will
And I go crazy with that back, it ain′t nothing I can′t handle
Und ich dreh durch mit diesem Rücken, halt alles, was ich will
I'm in my room with the light off, burning candles
Ich bin im Zimmer, Licht aus, Kerzen brennen still
Youngest nigga with the set, repping Atlanta
Jüngster Typ mit der Clique, repräsentiere Atlanta
His money timid, hear motherfuckers talk money
Sein Geld ist schüchtern, höre Leute über Kohle sprechen
I inhale bills, breathe Gs, cough money
Ich inhalier Scheine, atme Tausender, huste Geldmassen
I′m still making cake even when I lost money
Mach immer noch Asche, selbst wenn ich Geld verlier
A multimillionaire, stil lspending soft money
Multimillionär, geb gebrochenes Geld hier
I'm balling way above par, got golf money
Ich baller weit über Par, hab Golfgeld schier
The bus full of duffel bags and that′s all money
Der Bus voller Taschen, nur Geld, so viel hier
You wonder what my motivation? Bro, it been money
Du fragst nach Motivation? Bro, war immer Geld
Make extra jet cause my little mama love to spend money
Kauf Extra-Jet, denn mein Mädchen liebt's, Geld auszugeben
We Texas Hold 'Em, rolling dice with your rent money
Wir spielen Texas Hold 'Em, würfeln mit deiner Miete
Get out my face and fuck your life if you ain′t getting money
Geh mir aus dem Weg und verpiss dich, wenn du kein Geld kriegst
Say boy, I spend the money you're trying to make
Hör, Junge, ich gebe das aus, was du versuchst zu machen
Sell 100 Gs and it's sad to say
Verkauf hundert Riesen, und es tut weh, zu klären
Big dough, I get that
Dicke Kohle, ich krieg das
In a fear? Push your shit back
In Angst? Schieb dein Scheiß zurück
I′m arrogant and I′m cocky cause I got a graveyard in my pocket
Ich bin arrogant und dreist, denn ich trag 'nen Friedhof in der Tasche
Spent 100K on my chain and a couple mill on my watch here
Geb hundert für die Kette und paar Mill für die Uhr, hier
My chick ride in that car you in
Meine Alte fährt das Auto, in dem du sitzt
This city, I argue in
Diese Stadt, wo ich streite
Get big money, no little dough
Hol Großgeld, kein Kleingeld
See dead presidents, real ghosts
Seh tote Präsidenten, echte Geister
Boo! That's the look on the haters face when I pull up in the ghost like Casper
Buh! So schauen Hasser, wenn ich im Ghost auftauche wie Casper
Ooh! That′s what your boo said when she snuck a peek at me right before we got ghost
Uuh! Das sagte dein Schatz, als sie mich heimlich ansah
On my chopper with a chopper, they call me Ghost Rider
Auf meinem Chopper mit Chopper, nennen mich Ghost Rider
I swear my pen dripping, I should be a ghostwriter
Mein Stift tropft, ich müsste Ghostwriter werden
I see them suckers, I get ghost
Ich seh' diese Trottel, dann hau ich ab
I don't fuck with busters
Ich gebe nichts auf Loser
Too busy sitting ghost, you know how that goes
Zu beschäftigt mit Ghost-Fahren, weißt wie das geht
Give me more, Demi Moore
Gib mir mehr, Demi Moore
Yeah I ghost that work
Ja, ich geistere die Ware
Whip it like Goldberg
Peitsche es wie Goldberg
Yeah I ghost that word
Ja, ich verschwinde wortwörtlich
Heavyweight, Goldberg, I′m a wrestler, ho
Schwergewicht, Goldberg, ich bin ein Wrestler, Schlampe
Clothesline that bankroll, I be wrestling ghosts
Clothesline den Geldberg, ich wrestle Geister
Chauffeur find our way back, trunk passengers ghost
Fahrer findet zurück, Kofferraum voller Geister
Got my green from the Bay, ghost ride the whip
Hab mein Grün aus der Bucht, Geisterfahr das Wagenmeer
Hey man, Hallelujah in my True Religion denims
Hey Mann, Halleluja in meinen True Religion Jeans
Yeah, Rocko do the most, pocket hundred full of ghosts
Ja, Rocko übertreibt, Taschen voll mit Geistern





Авторы: T.i.


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.