T.I. feat. Iggy Azalea - No Mediocre - перевод текста песни на немецкий

No Mediocre - T.I. , Iggy Azalea перевод на немецкий




No Mediocre
Kein Mittelmaß
All I fuck is bad bitches
Ich ficke nur geile Schlampen
I don't want no mediocre
Ich will nichts Durchschnittliches
I don't want no mediocre
Ich will nichts Durchschnittliches
I don't want no mediocre no
Ich will kein Mittelmaß, nein
Bad bitches only
Nur fickfreudige Schlampen
Ain't no mediocre
Kein Mittelmaß da
Don't want no mediocre
Will kein Mittelmaß
I won't hit no mediocre
Ich fick kein Mittelmaß
You a bad bitch
Du bist 'ne geile Schlampe
Stuntin on the mediocre
Gas geben dem Mittelmaß
Stuntin on the mediocre
Gas geben dem Mittelmaß
Stuntin on the mediocre
Gas geben dem Mittelmaß
7 bitches with me and ain't none of them mediocre
Sieben Schlampen dabei, keine einzige mittelmäßig
From they head to they toes they so far from mediocre
Von Kopf bis Fuß weit weg von Mittelmaß
Right hand in the air
Rechte Hand in der Luft
I solemnly swear
Schwör ich feierlich
I never fuck a bitch if she don't do her hair
Ich fick kein Mädel, das sich nicht die Haare macht
No more, you won't get no dick if there's a bush down there
Nie mehr, bekommst keinen Schwanz bei Busch da unten
Girl I should see nothing but pussy when I look down there
Mädchen, ich soll nur Muschi sehn, wenn ich runter schau'
You come fuck with a nigga what better to do
Kommst du klar mit meiner Art, was gibt's Bessers zu tun
He call to ask how you doin tell him better than you, yeah
Er ruft an, fragt wie's dir geht, sag besser als dir, yeah
I'm kicked back with four pieces like a kit kat
Chill' gerade mit vier Stücken wie Kitkat
Me fucking if you ain't a dime, just forget that
Ich fick dich nicht, bist kein Traumweib, vergiss das
Pretty face fat ass, if she don't have
Hübsches Gesicht, dicker Arsch, hat sie das nicht
Have one of these, well I think I'll pass
Hat sie eines nicht, dann lass ich's sein
I just handed her the keys to a new drop Jag
Gab ihr gerade die Schlüssel zum neuen Cabrio-Jag'
When she took it I took it back
Als sie's nahm, nahm ich's zurück
You shoulda asked for a Benz
Hättest 'nen Benz verlangen sollen
That's mediocre bitch
Bist mittelmäßig, Schlampe
All I fuck is bad bitches
Ich ficke nur geile Schlampen
I don't want no mediocre
Ich will nichts Durchschnittliches
I don't want no mediocre
Ich will nichts Durchschnittliches
I don't want no mediocre no
Ich will kein Mittelmaß, nein
Bad bitches only
Nur fickfreudige Schlampen
Ain't no mediocre
Kein Mittelmaß da
Don't want no mediocre
Will kein Mittelmaß
I won't hit no mediocre
Ich fick kein Mittelmaß
You a bad bitch
Du bist 'ne geile Schlampe
Stuntin on the mediocre
Gas geben dem Mittelmaß
Stuntin on the mediocre
Gas geben dem Mittelmaß
Stuntin on the mediocre
Gas geben dem Mittelmaß
7 bitches with me and ain't none of them mediocre
Sieben Schlampen dabei, keine einzige mittelmäßig
From they head to they toes they so far from mediocre
Von Kopf bis Fuß weit weg von Mittelmaß
Heard he want to lay it down on Iggy Iggy
Hört' er will es Iggy Iggy besorgen
Gave it to him twice
Hab's ihm zweimal gegeben
Now he want a 3, Mike Bibby diva
Jetzt will er 'n drittes Mal, Mike Bibby Diva
But I need a bad boy
Aber ich brauch 'nen bad boy
Rest in peace Whitney pardon me
R.I.P. Whitney, verzeih mir
But I don't think none of these bitches fucking with me
Doch keine dieser Schlampen misst sich mit mir
Want a billboard bitch stop running in place
Will 'ne Billboard-Schlampe, hör auf zu rennen am Ort
Heels on me saying gimme 6 inches of space
High Heels an mir sagen gib 15 Zentimeter
Courtside while designer frames cover my face
Courtside während Designerbrillen mein Gesicht verdecken
Now everybody in the game wanna get em a taste
Jetzt will jeder im Game 'nen Geschmack davon kriegen
I'm still Grand Hustle first lady fuck you pay me
Ich bin Grand Hustles First Lady, fuck dich, zahl mich
Bet he won't go 12 rounds with the million dollar baby
Wag niemals zwölf Runden mit dem millionenteuren Baby
I can change your life quick stop playing with me
Ich ändere dein Leben sofort, hör auf zu spielen
And if you ain't talking money what you saying to me
Und redest du nicht über Geld, was willst du mir sagen
All I fuck is bad bitches
Ich ficke nur geile Schlampen
I don't want no mediocre
Ich will nichts Durchschnittliches
I don't want no mediocre
Ich will nichts Durchschnittliches
I don't want no mediocre no
Ich will kein Mittelmaß, nein
Bad bitches only
Nur fickfreudige Schlampen
Ain't no mediocre
Kein Mittelmaß da
Don't want no mediocre
Will kein Mittelmaß
I won't hit no mediocre
Ich fick kein Mittelmaß
You a bad bitch
Du bist 'ne geile Schlampe
Stuntin on the mediocre
Gas geben dem Mittelmaß
Stuntin on the mediocre
Gas geben dem Mittelmaß
Stuntin on the mediocre
Gas geben dem Mittelmaß
7 bitches with me and ain't none of them mediocre
Sieben Schlampen dabei, keine einzige mittelmäßig
From they head to they toes they so far from mediocre
Von Kopf bis Fuß weit weg von Mittelmaß
I'm in Brazil with a bitch
Bin in Brasilien mit 'ner Schlampe
Catch me in a mansion in the hills with a bitch
Fang mich in 'ner Villa in den Hills mit 'ner Schlampe
Get her out dem tennis shoes
Hole sie aus Turnschuhen raus
Throw some heels on a bitch
Stell 'ne Schlampe auf High Heels
I'm the type of nigga split a mil with a bitch
Bin der Typ, teil’ 'ne Mille mit 'ner Schlampe
Hold up, only if she bad though
Moment, nur wenn sie heiß ist
Out here trying to find someone that better than my last go
Suche eine, besser als mein letztes Mal
Take her to my castle
Bring sie zu meiner Burg
Drown her in my cash flow
Ertränk sie in meinem Cashflow
Say your dick so little she can fit it in her asshole
Sagt dein Schwanz so klein, passt in ihren Arsch rein
Told me she can write this shit
Sagte sie könnt' diesen Text, aber übersetz' nicht mal ein Taxi weit
No further than a cab go
Sagt ich hab diesen Don-Schwanz
Said I got that don dick
Sie will meine Nachhilfe geben
She wanna be my tutor
Also gab sie mir Kopf bekam einen Blow-
So she give me brain getting head on the scooter
job auf dem Roller
Had sex on the beach
Hatte Sex am Strand
From Bermuda up to Cuba
Von Bermuda bis Kuba
I done fucked a lot of dimes
Ich fickte viele Traumfrauen
But I'm looking for a cute bitch
Aber suche 'ne süße Schlampe
You the shit
Du bist der Hammer
What she say when she got to sit
Was sie sagt, wenn sie sitzen darf
When I ain't around
Wenn ich nicht da bin
Give a damn who you do it with
Ist mir scheißegal mit wem du's machst
Super thick pretty face
Superkurvig, hübsches Gesicht
Ménage à veinte
Ménage à vingt
20 at the same time
Zwanzig auf einmal
Wanna get ya rent paid
Willst deine Miete bezahlt kriegen
All I fuck is bad bitches
Ich ficke nur geile Schlampen
I don't want no mediocre
Ich will nichts Durchschnittliches
I don't want no mediocre
Ich will nichts Durchschnittliches
I don't want no mediocre no
Ich will kein Mittelmaß, nein
Bad bitches only
Nur fickfreudige Schlampen
Ain't no mediocre
Kein Mittelmaß da
Don't want no mediocre
Will kein Mittelmaß
I won't hit no mediocre
Ich fick kein Mittelmaß
You a bad bitch
Du bist 'ne geile Schlampe
Stuntin on the mediocre
Gas geben dem Mittelmaß
Stuntin on the mediocre
Gas geben dem Mittelmaß
Stuntin on the mediocre
Gas geben dem Mittelmaß
7 bitches with me and ain't none of them mediocre
Sieben Schlampen dabei, keine einzige mittelmäßig
From they head to they toes they so far from mediocre
Von Kopf bis Fuß weit weg von Mittelmaß





Авторы: Harris Clifford, Kelly Amethyst Amelia, Mcfarlane Dijon Isaiah, Adam Mikely Wilhelm

T.I. feat. Iggy Azalea - No Mediocre
Альбом
No Mediocre
дата релиза
16-06-2014



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.