Текст и перевод песни T.I. feat. Jay-Z - Watch What You Say To Me (feat. Jay-Z)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Watch What You Say To Me (feat. Jay-Z)
Следи за словами (feat. Jay-Z)
Watch
what
you
say
to
me
Следи
за
словами,
детка,
You
better
watch
what
you
say
to
me
Тебе
лучше
следить
за
словами,
детка,
Watch
what
you
say
to
me
Следи
за
словами,
детка,
You
say,
I
spray,
hey
Ты
говоришь,
я
стреляю,
эй
Watch
what
you
say
to
me
Следи
за
словами,
детка,
You
see
me,
you
know
I'm
two'd
up
Видишь
меня,
знаешь,
я
заряжен,
You
don't
wanna
see
me
cut
the
full
grip
Ты
не
хочешь
увидеть,
как
я
выпущу
всю
обойму,
Well,
watch
what
you
say
to
me
Так
что
следи
за
словами,
детка,
Let
me
find
out
you
talkin'
tough
in
your
song
Дай
мне
узнать,
что
ты
болтаешь
дерзости
в
своей
песне,
When
you
see
me
you
know
what's
up,
boy,
it's
on
Когда
ты
увидишь
меня,
ты
знаешь,
что
будет,
детка,
начнётся
Nigga,
what
you
say
to
me
Что
ты
мне
сказала,
детка?
You
see
'cause
I
ain't
been
a
fuck,
nigga,
never
Видишь
ли,
потому
что
я
никогда
не
был
терпилой,
детка,
никогда,
I'm
just
warnin'
all
you,
sucka
niggas
Я
просто
предупреждаю
всех
вас,
сосунки,
Better
watch
what
you
say
to
me
Лучше
следите
за
словами,
детка,
'Cuz
I'm
known
to
make
a
mountain
outta
molehill
Потому
что
я
известен
тем,
что
раздуваю
из
мухи
слона,
You
don't
want
to
get
your
folk
killed
Ты
же
не
хочешь,
чтобы
твоих
родных
убили,
Well,
watch
what
you
say
to
me
Так
что
следи
за
словами,
детка,
Got
a
tool
in
my
pocket
and
the
club
just
rock
У
меня
пушка
в
кармане,
и
клуб
просто
качает,
Watchin'
these
niggas
while
your
girlfriend
jockin'
Наблюдаю
за
этими
парнями,
пока
твоя
подружка
танцует,
They
better
let
it
go
because
niggas
already
know
Им
лучше
отпустить,
потому
что
все
уже
знают,
That
I
got
that
thang
with
me
and
it
ain't
just
to
let
it
go
Что
у
меня
с
собой
эта
штука,
и
я
не
просто
так
её
ношу
I'm
tryin'
to
mind
my
[Incomprehensible]
till
I
hit
it,
niggas,
say
yo
Я
пытаюсь
не
обращать
внимания
[Неразборчиво],
пока
я
не
ударю,
эти
парни
говорят,
эй,
They
ain't
nobody
fuck
'em,
I'm
thinkin
I'm
finna
bust
'em,
wait
Они
никого
не
трахают,
я
думаю,
я
сейчас
их
взорву,
подожди,
Look
up
and
see
the
police
is
lookin'
at
me
Смотрю
вверх
и
вижу,
что
полиция
смотрит
на
меня,
I
tell
C,
he
tell
Doug,
they
tell
KT
Я
говорю
Си,
он
говорит
Дугу,
они
говорят
Кей
Ти
We
proceed
to
surround
'em
and
call
the
[Incomprehensible]
Мы
окружаем
их
и
зовём
[Неразборчиво],
Pick
the
perfect
spot
to
make
sure
that
the
girls
see
Выбираем
идеальное
место,
чтобы
девчонки
всё
видели,
Was
watchin'
off
for
doin'
the
drink,
he
say
what?
What
you
think
Следил
за
тем,
чтобы
не
пролить
напиток,
он
говорит,
что?
Что
ты
думаешь?
Then
he
call,
from
then
on
you
can
see
nothin'
but
bottles
Потом
он
звонит,
и
с
тех
пор
ты
видишь
только
бутылки
Remy
Martin
to
the
noggin,
better
bust
it
wide
open
Реми
Мартин
по
башке,
лучше
разбегайтесь,
Ya
bitch
standin'
here
hollerin'
while
you
lyin'
on
the
floor,
shit
Твоя
сучка
стоит
здесь
и
орёт,
пока
ты
валяешься
на
полу,
дерьмо,
Why
you
feelin'
sorry
for
him?
He
asked
for
it
Чего
ты
его
жалеешь?
Он
сам
напросился,
Listen,
ya'll,
here
come
the
moral
of
the
story
Слушайте,
вот
мораль
этой
истории
Watch
what
you
say
to
me
Следи
за
словами,
детка,
You
see
me,
you
know
I'm
two'd
up
Видишь
меня,
знаешь,
я
заряжен,
You
don't
wanna
see
me
cut
the
full
grip
Ты
не
хочешь
увидеть,
как
я
выпущу
всю
обойму,
Well,
watch
what
you
say
to
me
Так
что
следи
за
словами,
детка,
Let
me
find
out
you
talkin'
tough
in
your
song
Дай
мне
узнать,
что
ты
болтаешь
дерзости
в
своей
песне,
When
you
see
me
you
know
what's
up,
boy,
it's
on
Когда
ты
увидишь
меня,
ты
знаешь,
что
будет,
детка,
начнётся
Nigga,
what
you
say
to
me
Что
ты
мне
сказала,
детка?
You
see
'cause
I
ain't
been
a
fuck,
nigga,
never
Видишь
ли,
потому
что
я
никогда
не
был
терпилой,
детка,
никогда,
I'm
just
warnin'
all
you,
sucka
niggas
Я
просто
предупреждаю
всех
вас,
сосунки,
Better
watch
what
you
say
to
me
Лучше
следите
за
словами,
детка,
'Cuz
I'm
known
to
make
a
mountain
outta
molehill
Потому
что
я
известен
тем,
что
раздуваю
из
мухи
слона,
You
don't
want
to
get
your
folk
killed
Ты
же
не
хочешь,
чтобы
твоих
родных
убили,
Well,
watch
what
you
say
to
me
Так
что
следи
за
словами,
детка,
Rap
music
is
sudden
ain't
it,
the
way
these
pictures
is
painted
Рэп-музыка
внезапна,
не
так
ли,
как
эти
картины
рисуются,
You
swear
these
niggas
is
dangerous,
the
gangsta
shit
they
be
sayin'
Клянёшься,
эти
парни
опасны,
гангстерское
дерьмо,
которое
они
несут,
Lock
'em
up
in
the
booth
with
a
half
a
ounce
of
that
Cannibus
Запри
их
в
будке
с
половиной
унции
этой
конопли,
Sittin'
back
and
watch
the
Outlandish
shit
they
betrayin'
but
Сидишь
и
смотришь
на
дикое
дерьмо,
которое
они
выдают,
но
Soon
as
you
see
'em
they
freeze
up
like
in
museums
Как
только
ты
их
видишь,
они
замирают,
как
в
музеях,
Them
statues
you
like,
is
that
the
dude
who
said
he
was
gonna
pop?
Эти
статуи,
которые
тебе
нравятся,
это
тот
чувак,
который
говорил,
что
собирается
стрелять?
Niggas,
get
runnin'
before
you
finish
your
sentence
Парни,
бегите,
прежде
чем
закончите
предложение,
And
then
they
back
to
riffin'
when
they
off
in
a
safe
distance
А
потом
они
снова
начинают
читать
рэп,
когда
находятся
на
безопасном
расстоянии
You,
like
you
was
just
here,
you
disappeared
like
magicians
in
thin
air
Ты,
вроде,
только
что
был
здесь,
исчез,
как
фокусник
в
воздухе,
I'm
like
damn,
nigga,
at
least
keep
it
consistent
Я
такой,
блин,
парень,
хотя
бы
будь
последовательным,
I
hear
you
debatin'
me
lately,
I've
been
doin'
my
best
to
stay
hater
free
Я
слышу,
как
ты
споришь
со
мной
в
последнее
время,
я
изо
всех
сил
стараюсь
избегать
ненавистников,
Still
watch
what
you
say
to
me
Всё
равно
следи
за
словами,
детка,
Sooner
or
later
I'll
take
you
up
on
your
offer
Рано
или
поздно
я
приму
твоё
предложение,
And
put
you
all
in
your
place
like
I'm
replacing
your
father
И
поставлю
вас
всех
на
место,
как
будто
я
заменяю
твоего
отца,
You
talkin'
to
the
author,
the
architect
of
the
blueprint
Ты
говоришь
с
автором,
архитектором
чертежа,
My
DNA
in
your
music,
mothafucker,
are
you
stupid?
Моя
ДНК
в
твоей
музыке,
ублюдок,
ты
что,
тупой?
Watch
what
you
say
to
me
Следи
за
словами,
детка,
You
see
me,
you
know
I'm
two'd
up
Видишь
меня,
знаешь,
я
заряжен,
You
don't
wanna
see
me
cut
the
full
grip
Ты
не
хочешь
увидеть,
как
я
выпущу
всю
обойму,
Well,
watch
what
you
say
to
me
Так
что
следи
за
словами,
детка,
Let
me
find
out
you
talkin'
tough
in
your
song
Дай
мне
узнать,
что
ты
болтаешь
дерзости
в
своей
песне,
When
you
see
me
you
know
what's
up,
boy,
it's
on
Когда
ты
увидишь
меня,
ты
знаешь,
что
будет,
детка,
начнётся
Nigga,
what
you
say
to
me
Что
ты
мне
сказала,
детка?
You
see
'cause
I
ain't
been
a
fuck,
nigga,
never
Видишь
ли,
потому
что
я
никогда
не
был
терпилой,
детка,
никогда,
I'm
just
warnin'
all
you,
sucka
niggas
Я
просто
предупреждаю
всех
вас,
сосунки,
Better
watch
what
you
say
to
me
Лучше
следите
за
словами,
детка,
'Cuz
I'm
known
to
make
a
mountain
outta
molehill
Потому
что
я
известен
тем,
что
раздуваю
из
мухи
слона,
You
don't
want
to
get
your
folk
killed
Ты
же
не
хочешь,
чтобы
твоих
родных
убили,
Well,
watch
what
you
say
to
me
Так
что
следи
за
словами,
детка,
'Cuz
I
ain't
never
been
a
sucka,
been
gangsta
my
whole
life
Потому
что
я
никогда
не
был
сосунком,
был
гангстером
всю
свою
жизнь,
So
a
nigga
disrespect
me
and
it's
on
on
sight
Так
что
если
какой-то
парень
меня
не
уважает,
то
всё
начнётся
сразу,
I
hear
what
you
say
in
your
songs,
some
of
it
I
don't
like
Я
слышу,
что
ты
говоришь
в
своих
песнях,
кое-что
мне
не
нравится,
Heat
it
up,
I
feel
tried,
I
see
you,
we
gon'
fight
Накаливаю
обстановку,
чувствую
себя
заряженным,
вижу
тебя,
мы
будем
драться
Be
a
man,
say
my
name
if
you
talkin'
to
me
Будь
мужиком,
назови
моё
имя,
если
ты
говоришь
со
мной,
You
never
said,
well,
I
figured
you
ain't
talkin'
to
me
Ты
никогда
не
называл,
ну,
я
подумал,
что
ты
не
говоришь
со
мной,
Find
out
you
is
at
the
awards,
well,
I'll
call
you
out
in
the
street
Узнаю,
что
ты
на
церемонии
награждения,
ну,
я
вызову
тебя
на
улицу,
I
swear
I'll
beat
your
fuckin'
ass
like
it
ought
to
be
beat
Клянусь,
я
надеру
тебе
задницу,
как
следует
See
all
that
whisperin'
is
lame,
I
ain't
one
for
the
game
Всё
это
шептание
— отстой,
я
не
из
тех,
кто
играет
в
игры,
If
I
say,
fuck
you
then
it's
fuck
you,
nigga,
simple
and
plain
Если
я
говорю:
"Пошёл
ты",
то
это
значит
"Пошёл
ты",
парень,
просто
и
ясно,
I
say,
no
problem,
it's
no
problem,
pimp
then
you
do
the
same
Я
говорю:
"Без
проблем",
это
без
проблем,
сутенёр,
тогда
ты
делаешь
то
же
самое,
Now
you
can
just
swallow
your
pride
'cuz
you
know
I'm
off
the
chain
Теперь
ты
можешь
просто
проглотить
свою
гордость,
потому
что
знаешь,
что
я
сорвался
с
цепи
Try
to
refrain
from
bein'
violent
but
you
come
out
your
face
Стараюсь
воздерживаться
от
насилия,
но
ты
выходишь
из
себя,
I
got
my
lawyer
paid
already
to
catch
me
a
case
У
меня
уже
оплачен
адвокат,
чтобы
он
вёл
моё
дело,
When
I
feel
you
disrespected
me
I'ma
get
me
a
case
Когда
я
почувствую,
что
ты
меня
не
уважаешь,
я
заведу
дело,
But
all
this
shit
can
be
avoided
one
way
Но
всего
этого
дерьма
можно
избежать
одним
способом
Watch
what
you
say
to
me
Следи
за
словами,
детка,
You
see
me,
you
know
I'm
two'd
up
Видишь
меня,
знаешь,
я
заряжен,
You
don't
wanna
see
me
cut
the
full
grip
Ты
не
хочешь
увидеть,
как
я
выпущу
всю
обойму,
Well,
watch
what
you
say
to
me
Так
что
следи
за
словами,
детка,
Let
me
find
out
you
talkin'
tough
in
your
song
Дай
мне
узнать,
что
ты
болтаешь
дерзости
в
своей
песне,
When
you
see
me
you
know
what's
up,
boy,
it's
on
Когда
ты
увидишь
меня,
ты
знаешь,
что
будет,
детка,
начнётся
Nigga,
what
you
say
to
me
Что
ты
мне
сказала,
детка?
You
see
'cause
I
ain't
been
a
fuck,
nigga,
never
Видишь
ли,
потому
что
я
никогда
не
был
терпилой,
детка,
никогда,
I'm
just
warnin'
all
you,
sucka
niggas
Я
просто
предупреждаю
всех
вас,
сосунки,
Better
watch
what
you
say
to
me
Лучше
следите
за
словами,
детка,
'Cuz
I'm
known
to
make
a
mountain
outta
molehill
Потому
что
я
известен
тем,
что
раздуваю
из
мухи
слона,
You
don't
want
to
get
your
folk
killed
Ты
же
не
хочешь,
чтобы
твоих
родных
убили,
Well,
watch
what
you
say
to
me
Так
что
следи
за
словами,
детка,
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Shawn Carter, Clifford Harris, Kevin Cates, Bao Quoc Pham, Stephen Holdren
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.