Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Swagga Like Us
Stil wie wir
No
one
on
the
corner
have
swagger
like
us
Niemand
an
der
Ecke
hat
Stil
wie
wir
Swagger
like
us,
swagger
swagger
like
us
Stil
wie
wir,
Stil
Stil
wie
wir
No
one
on
the
corner
have
swagger
like
us
Niemand
an
der
Ecke
hat
Stil
wie
wir
Swagger
like
us,
swagger
swagger
like
us
Stil
wie
wir,
Stil
Stil
wie
wir
No
one
on
the
corner
have
swagger
like
us
Niemand
an
der
Ecke
hat
Stil
wie
wir
Swagger
like
us,
swagger
swagger
like
us
Stil
wie
wir,
Stil
Stil
wie
wir
No
one
on
the
corner
have
swagger
like
us
Niemand
an
der
Ecke
hat
Stil
wie
wir
Swagger
like
us,
swagger
swagger
like
us
Stil
wie
wir,
Stil
Stil
wie
wir
No
one
on
the
corner,
Niemand
an
der
Ecke,
Mr.
West
is
in
the
building
Mr.
West
ist
im
Haus
Swagger
on
a
hundred
thousand,
trillion
(No
one
on
the
corner)
Stil
auf
Hunderttausend
Billionen
(Niemand
an
der
Ecke)
Hey
yo
I
know
I
got
it
first
Hey
yo,
ich
wusste
ich
hatte
es
zuerst
I'm
Christopher
Columbus,
y'all
just
the
pilgrims
Ich
bin
Christoph
Kolumbus,
ihr
nur
Pilger
Thanksgiving
do
we
even
gotta
question
Erntedank,
müssen
wir
überhaupt
fragen
Hermes
Pastille
I
pass
the
dressing
Hermès
Pastille,
ich
reich
die
Sauce
My
attitude
is
tattooed
Meine
Haltung
ist
tätowiert
That
means
it's
permanent,
so
I
guess
we
should
address
it,
huh?
Heißt
dauerhaft,
also
sollten
wir
es
ansprechen,
hm?
My
swagger
is
Mick
Jagger
Mein
Stil
ist
Mick
Jagger
Every
time
I
breathe
on
the
track
I
asthma
attack
it
Jeder
Track
Asthmaanfall
wenn
ich
Atem
draufhauch
Why
he's
so
mad
for,
why
he
gotta
have
it
Warum
so
wütend,
warum
muss
er's
haben
Cause
I
slaved
my
whole
life,
now
I'm
the
master
Weil
ich
schuftete,
jetzt
bin
ich
der
Meister
Na-na-na,
how
it
feel
to
wake
up
and
be
the
shit
and
the
urine'a-na-na-na-nal
Na-na-na,
wie
fühlt
sich's
an
der
Größte
zu
sein
oh-oh
Trying
to
get
that
Kobe
number,
one
over
Jordan
Versuche
die
Kobe-Nummer,
eins
über
Jordan
(No
one
on
the
corner)
Gotta
bop
like
this
(Niemand
an
der
Ecke)
Müssen
so
auftreten
Can't
wear
skinny
jeans
cause
my
knots
don't
fit
(No
one
on
the
corner)
Keine
Skinny
Jeans,
mein
Geld
passt
nicht
(Niemand
an
der
Ecke)
Gotta
pocket
like
this
Hosentaschen
wie
die
So
I
rock
Roc
jeans
cause
my
knots
so
thick
Also
trage
ich
Roc
Jeans,
mein
Geld
zu
dick
You
can
learn
how
to
dress
just
by
Du
lernst
dich
zu
kleiden
einfach
durch
Jockin'
my
fresh,
jockin'
jockin'
my
fresh,
jockin'
jocking'
my
fresh
Meinen
Style
zu
kopieren,
kopieren
kopieren
kopieren
Follow
my
steps,
it's
the
road
to
success
Folge
meinen
Schritten,
Weg
zum
Erfolg
Where
the
niggas
know
you
thorough
Wo
Leute
wissen
du
bist
krass
And
the
girls
say
yes
Und
Mädchen
ja
sagen
But
I
can't
teach
you
my
swag
Doch
mein
Stil
ist
unbelehrbar
You
can
pay
for
school
but
you
can't
buy
class
Schule
bezahlbar,
doch
Klasse
unkaufbar
School
of
hard
knocks
I'm
a
grad
Schule
der
harten
Schläge,
ich
graduiere
And
that
all-blue
Yankee
is
my
graduation
cap,
it's
Hova!
Die
blau-weiße
Yankee-Mütze
mein
Abschlusshut,
Hova!
Dipping
different
rovers
whipping
with
the
soda,
Hova!
Fahre
verschiedene
Rover,
lenke
mit
dem
Bier,
Hova!
Could
you
even
have
any
doubt
after
doubt
it
was
over
Konntest
du
je
zweifeln
nach
Zweifeln
war's
vorbei
No
one
on
the
corner
has
swagger
like
moi,
Chuch
Niemand
an
der
Ecke
hat
Stil
wie
ich,
Chuch
But
I'm
too
clean
for
the
choir
Doch
zu
sauber
für
den
Chor
I
require,
what
I
desire
Ich
verlange,
was
ich
will
I
got
stripes,
Adidas
Habe
Streifen,
Adidas
Mami
scream
papi
no
mas!
Mami
kreischt
papi
mehr
nicht!
Run
up
in
your
shit
just
me
no
mas
Stürm
deine
Sachen,
nur
ich
mehr
nicht
Running
this
shit
like
I
got
four
thighs
Führe
das
hier
wie
vier
Oberschenkel
None
has
swagger
like
this
four
guys!
Niemand
hat
solchen
Stil
wie
wir
vier!
When
it
comes
to
styles
I
got
several
Wenn
es
um
Stile
geht,
ich
habe
mehrere
Sharper
than
a
swagger,
dagger
all
metal
Schärfer
als
ein
Style-Dolch,
ganz
aus
Metall
And
my
jewels,
blue
and
yellow
Meine
Juwelen
blau
und
gelb
The
type
of
shit
that
make
'em
call
you
Carmelo
Die
Sorte
die
sie
dich
Carmelo
nennen
lässt
Rules
as
follows
stay
true
to
the
ghetto
Regeln
wie
folgt
bleib
true
zum
Ghetto
Write
your
name
on
the
bullet
make
you
feel
special,
ha
Schreib
deinen
Namen
auf
das
Projektil
lass
dich
besonders
fühlen
What
the
fuck
you
boys
talking
about?
Wovon
zum
Teufel
redet
ihr
Jungs?
I
know
its
us
cause
we
the
only
thing
you
talk
about
Ich
weiß,
es
geht
um
uns,
das
Einzige
wortüber
ihr
redet
Yea,
ha!
Ya
think?
that's
right,
Ja,
ha!
Glaubst
du?
Das
stimmt,
You
know
see
Weezy
for
the
wordplay,
Du
weißt,
Weezy
fürs
Wortspiel,
Jeezy
for
the
bird-play,
Jeezy
für
die
Vogeljagd,
Kanyeezy
for
diversity
and
me
for
controversy,
Kanyeezy
für
Vielfalt
und
mich
für
Kontroversen,
All
my
verses
picture
perfect
all
is
meant
to
serve
a
purpose,
Meine
Verse
bildperfekt
sollen
alle
einen
Zweck
erfüllen,
You
ain't
living
what
you
kicking
then
you
worthless,
Lebst
du
nicht
was
du
predigst
dann
bist
du
wertlos,
Looking
from
the
surface
it
may
seem
that
I
got
reason
to
be
nervous
Oberflächlich
betrachtet
mag
ich
Grund
zur
Sorge
haben
Then
observe
my
work
and
see
that
my
adversity
was
worth
it,
Doch
beobachte
meine
Arbeit
sieh
dass
sich
mein
Kampf
lohnte,
S
autobiographical,
absolutely
classical,
Autobiographisch,
absolut
klassisch,
Last
thing
I'm
worried
'bout
is
what
another
rapper
do,
Die
letzte
Sorge
ist
was
ein
anderer
Rapper
tut,
Ain't
nobody
hot
as
me
Niemand
so
heiß
wie
ich
Even
if
they
rap
they
ass
off
Selbst
wenn
sie
sich
verrappen
Blast
off
and
have
outstanding
quality,
Zünden
alles
ab
mit
herausragender
Qualität,
Sell
a
lot
of
records
I
respect
and
salute
that,
Verkaufen
viele
Platten
ich
respektiere
und
grüße
das,
But
spitting
real
life
on
hot
beats
I'm
the
truth
at
Doch
Realität
auf
heißen
Beats
ich
bin
die
Wahrheit
You
kick
it
like
me
no
exaggeration
necessary,
Machst
es
wie
ich
ohne
Übertreibung
nötig,
Living
revolutionary,
nothing
less
than
legendary,
Lebe
revolutionär,
nichts
weniger
als
legendär,
Gangsta
shit
hereditary,
got
it
from
my
dad
Gangsterkram
erblich,
hab's
von
meinem
Dad
Flow
colder
than
February
with
extraordinary
swag
Flow
kälter
als
Februar
mit
außergewöhnlichem
Stil
No
one
on
the
corner
have
swagger
like
us
Niemand
an
der
Ecke
hat
Stil
wie
wir
Swagger
like
us,
swagger
swagger
like
us
Stil
wie
wir,
Stil
Stil
wie
wir
No
one
on
the
corner
have
swagger
like
us
Niemand
an
der
Ecke
hat
Stil
wie
wir
Swagger
like
us,
swagger
swagger
like
us
Stil
wie
wir,
Stil
Stil
wie
wir
No
one
on
the
corner
have
swagger
like
us
Niemand
an
der
Ecke
hat
Stil
wie
wir
Swagger
like
us,
swagger
swagger
like
us
Stil
wie
wir,
Stil
Stil
wie
wir
No
one
on
the
corner
have
swagger
like
us
Niemand
an
der
Ecke
hat
Stil
wie
wir
Swagger
like
us,
swagger
swagger
like
us
Stil
wie
wir,
Stil
Stil
wie
wir
No
one
on
the
corner
have
swagger
like
us
Niemand
an
der
Ecke
hat
Stil
wie
wir
Swagger
like
us,
swagger
swagger
like
us
Stil
wie
wir,
Stil
Stil
wie
wir
No
one
on
the
corner
have
swagger
like
us
Niemand
an
der
Ecke
hat
Stil
wie
wir
Swagger
like
us,
swagger
swagger
like
us
Stil
wie
wir,
Stil
Stil
wie
wir
No
one
on
the
corner
have
swagger
like
us
Niemand
an
der
Ecke
hat
Stil
wie
wir
Swagger
like
us,
swagger
swagger
like
us
Stil
wie
wir,
Stil
Stil
wie
wir
No
one
on
the
corner
have
swagger
like
us
Niemand
an
der
Ecke
hat
Stil
wie
wir
Swagger
like
us,
swagger
swagger
like
us
Stil
wie
wir,
Stil
Stil
wie
wir
Like
us,
like
us,
like
us,
like
us,
like
us,
like
us
Wie
wir,
wie
wir,
wie
wir,
wie
wir,
wie
wir,
wie
wir
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Shawn Carter, Mathangi Arulpragasam, Nicholas Bowen Headon, Kanye West, Thomas Wesley Pentz, Paul Gustave Simonon, Dwayne Carter, Geoffrey Jones Michael, Jeff Bhasker, Clifford Harris, Pat Reynolds, John David Mellor
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.