T.I. - Got Your Back - feat. Keri Hilson - перевод текста песни на немецкий

Got Your Back - feat. Keri Hilson - T.I. feat. Keri Hilsonперевод на немецкий




Got Your Back - feat. Keri Hilson
Ich hab' deinen Rücken - feat. Keri Hilson
Aye
Yeah
Shawty I know you been hearing this and that
Schätzchen, ich weiß, du hast dies und das gehört
From here and there but,
Von hier und da, aber
Please trust and believe lil' momma
Vertrau mir bitte, kleine Mama
I see you gon' ride for me
Ich seh', du würdest für mich durchs Feuer gehen
So I'ma die for you
Also sterb' ich für dich
Is you wit' me?
Bist du dabei?
I got your back boy
Ich hab' deinen Rücken, Junge
When you're high (from when its all good)
Wenn du oben bist (wenn alles gut läuft)
When we're low (to when its all bad)
Wenn wir unten sind (wenn alles schlecht läuft)
Boy I promise I will never let you go (now what you call that)
Junge, ich verspreche, ich lass dich nie los (was nennst du das)
Said I got I got I got I got your back boy (you got my back right?)
Ich hab', hab', hab', hab' deinen Rücken, Junge (hast du meinen Rücken?)
I got I got I got I got your back boy
Ich hab', hab', hab', hab' deinen Rücken, Junge
(I guess I know you got my back right)
(Ich glaub, ich weiß, du hast meinen Rücken)
Keep my swagger
Behalte meinen Stil
Keep it looking good for ya'
Halt es schick für dich
Keep it looking hood for ya'
Halt es gangster für dich
Shawty if you don't know
Schätzchen, wenn du's nicht weißt
I got I got I got I got your back boy (you got my back right?)
Ich hab', hab', hab', hab' deinen Rücken, Junge (hast du meinen Rücken?)
I got I got I got I got your back boy (you got my back right)
Ich hab', hab', hab', hab' deinen Rücken, Junge (du hast meinen Rücken, oder)
Hey it's whatever shawty
Hey, es ist alles, Schätzchen
You ain't gotta ask
Du brauchst nicht zu fragen
Yes, Valentino blouses, summer houses, cash, check!
Ja, Valentino-Blusen, Sommerhäuser, Bargeld, Check!
You can get it you deserve it, flawless diamonds, Louie purses,
Du kriegst es, du verdienst es, makellose Diamanten, Louis-Taschen
My mission's to purchase Earth for her
Meine Mission ist, die Erde für sie zu kaufen
Present the gifts without the curse
Überreiche die Geschenke ohne den Fluch
Her pleasure is my purpose
Ihr Vergnügen ist mein Zweck
Pleasure to be at your service
Eine Freude, dir zu dienen
We front row at fashion shows as well as Sunday morning service
Wir sind in der ersten Reihe bei Modenschauen sowie beim Gottesdienst
But better days or for worse
Aber in guten Tagen oder schlimmen
If I'm paid or I'm hurting in my pocket
Ob ich Kohle hab' oder leer bin in der Tasche
She still got a n-gga back, know that's for sure
Sie hält trotzdem zu mir, das ist sicher
No matter what may occur in life
Egal was im Leben passiert
Everyday with her is like a plus
Jeder Tag mit ihr ist wie ein Bonus
I'ma love her 'til she be like "That's enough"
Ich werd' sie lieben, bis sie sagt: "Es reicht"
Pop a bottle get a couple wine glasses fill 'em up and lift 'em up
Korken knallen, ein paar Weingläser füllen sie hoch und heben sie
Let us toast to the future here's to us
Lasst uns auf die Zukunft anstoßen, auf uns
No, here's to her
Nein, auf sie
They wonder how we do what we do
Sie fragen, wie wir das machen, was wir machen
Panamera Porsche's me and you
Panamera Porsches, ich und du
Step to your side li, li, like glue
Halte an deiner Seite fe-, fe-, fest wie Kleber
Be by your side whatever your goin' through
Bin an deiner Seite, egal was du durchmachst
When you're high (from when its all good)
Wenn du oben bist (wenn alles gut läuft)
When we're low (to when its all bad)
Wenn wir unten sind (wenn alles schlecht läuft)
Boy I promise I will never let you go (now what you call that)
Junge, ich verspreche, ich lass dich nie los (was nennst du das)
Said I got I got I got I got your back boy (you got my back right?)
Ich hab', hab', hab', hab' deinen Rücken, Junge (hast du meinen Rücken?)
I got I got I got I got your back boy
Ich hab', hab', hab', hab' deinen Rücken, Junge
(I guess I know you got my back right)
(Ich glaub, ich weiß, du hast meinen Rücken)
Keep my swagger
Behalte meinen Stil
Keep it looking good for ya'
Halt es schick für dich
Keep it looking hood for ya'
Halt es gangster für dich
And shawty if you don't know
Und Schätzchen, wenn du's nicht weißt
I got I got I got I got your back boy (you got my back right?)
Ich hab', hab', hab', hab' deinen Rücken, Junge (hast du meinen Rücken?)
I got I got I got I got your back boy (I guess I know you got my back right)
Ich hab', hab', hab', hab' deinen Rücken, Junge (ich glaub, ich weiß, du hast meinen Rücken)
This is for the women who man caught a sentence
Dies ist für die Frauen, deren Mann eine Haftstrafe kriegte
Who gonna be there for a minute but they didn't keep their distance
Die für 'ne Minute da sein werden, aber nicht auf Abstand gingen
They stayed home waiting on the phone
Sie blieben zu Hause, warteten am Telefon
And on visit day show up looking good smelling better, playing kissy face
Und am Besuchstag kamen sie gut aussehend, gut riechend, machten Küsschen
Just wanna let you know we appreciate (and I appreciate you baby)
Möchte nur sagen: Wir schätzen das (und ich schätze dich, Baby)
Everything you do for us on a day to day
Alles, was du täglich für uns tust
And I know we don't show you all the time but we lucky that you ours
Ich weiß, wir zeigen's nicht immer, aber wir sind froh, dass du uns gehörst
No bouquet of flowers could ever show how much we know we need you
Kein Blumenstrauß könnte zeigen, wie sehr wir wissen, dass wir dich brauchen
We do all that's in our power just to please you
Wir tun alles in unserer Macht, um dir zu gefallen
See boo, f-ck them girls I would leave the World 'fore I leave you
Siehst du, Schatz, fuck die anderen, ich verlass' die Welt, bevor ich dich verlass
May God say, "Even Eve and Adam ain't got shit on these two."
Selbst Gott sagt: "Selbst Eva und Adam haben nichts auf euch zwei."
Sure 'nough
Sicher doch
Even though them chicks be hating on us
Auch wenn diese Mädchen uns haten
Still I'm gonna keep her by my side
Werde ich sie weiterhin an meiner Seite behalten
In whatever situation we gon' ride
In jeder Situation halten wir zusammen
Make all my fantasies come alive
Lass alle meine Fantasien wahr werden
That's no lie now
Das ist kein Lüge
I'll be alright just as long as you be beside me
Mir geht es gut, solange du bei mir bist
10 million dollar mansions won't suffice
10-Millionen-Dollar-Villen machen mich nicht glücklich
If you ain't gon' be in there with me at night
Wenn du nachts nicht bei mir darin bist
The pieces to my puzzle's in my life
Das fehlende Puzzleteil in meinem Leben
With all of my good days and all of my bad
An allen meinen guten und allen schlechten Tagen
You stood by your man and you know you got my back
Standest du deinem Mann bei und du weißt, du hast meinen Rücken
Worth every car every bag with me they wanna be that
Wert jedes Auto, jede Tasche mit mir sie wollen so sein
I know what I got at home
Ich weiß, was ich zu Hause hab'
I ain't never gon' leave that
Das werd' ich nie verlassen
Them bitches best believe that
Diese Nutten sollen das ruhig wissen
When we're high (from when its all good)
Wenn wir oben sind (wenn alles gut läuft)
When we're low (to when its all bad)
Wenn wir unten sind (wenn alles schlecht läuft)
Boy I promise I will never let you go (now what you call that)
Junge, ich verspreche, ich lass dich nie los (was nennst du das)
Said I got I got I got I got your back boy (you got my back right?)
Ich hab', hab', hab', hab' deinen Rücken, Junge (hast du meinen Rücken?)
I got I got I got I got your back boy
Ich hab', hab', hab', hab' deinen Rücken, Junge
(I guess I know you got my back right)
(Ich glaub, ich weiß, du hast meinen Rücken)
Keep my swagger
Behalte meinen Stil
Keep it looking good for ya'
Halt es schick für dich
Keep it looking hood for ya'
Halt es gangster für dich
And shawty if you don't know
Und Schätzchen, wenn du's nicht weißt
I got I got I got I got your back boy (you got my back right?)
Ich hab', hab', hab', hab' deinen Rücken, Junge (hast du meinen Rücken?)
I got I got I got I got your back boy (I guess I know you got my back right)
Ich hab', hab', hab', hab' deinen Rücken, Junge (ich glaub, ich weiß, du hast meinen Rücken)





Авторы: Davis Aldrin, Harris Clifford

T.I. - Got Your Back
Альбом
Got Your Back
дата релиза
01-06-2010



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.