Текст и перевод песни T.I. - Got Your Back - feat. Keri Hilson
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Got Your Back - feat. Keri Hilson
За твоей спиной - feat. Keri Hilson
Shawty
I
know
you
been
hearing
this
and
that
Малышка,
я
знаю,
ты
наслушалась
всякого,
From
here
and
there
but,
Оттуда
и
отсюда,
но
Please
trust
and
believe
lil'
momma
Пожалуйста,
поверь
мне,
детка,
I
see
you
gon'
ride
for
me
Я
вижу,
ты
готова
за
меня
в
огонь
и
воду,
So
I'ma
die
for
you
Так
что
я
за
тебя
умру,
Is
you
wit'
me?
Ты
со
мной?
I
got
your
back
boy
Я
за
твоей
спиной,
девочка
When
you're
high
(from
when
its
all
good)
Когда
тебе
хорошо
(когда
все
отлично)
When
we're
low
(to
when
its
all
bad)
Когда
нам
плохо
(когда
все
ужасно)
Boy
I
promise
I
will
never
let
you
go
(now
what
you
call
that)
Детка,
я
обещаю,
никогда
тебя
не
отпущу
(вот
как
это
называется)
Said
I
got
I
got
I
got
I
got
your
back
boy
(you
got
my
back
right?)
Говорю,
я
прикрою,
прикрою,
прикрою
твою
спину,
девочка
(ты
же
меня
прикроешь,
да?)
I
got
I
got
I
got
I
got
your
back
boy
Я
прикрою,
прикрою,
прикрою
твою
спину,
девочка
(I
guess
I
know
you
got
my
back
right)
(Наверное,
я
знаю,
что
ты
меня
прикроешь,
да)
Keep
my
swagger
Сохраняю
свой
стиль,
Keep
it
looking
good
for
ya'
Стараюсь
хорошо
выглядеть
для
тебя,
Keep
it
looking
hood
for
ya'
Стараюсь
круто
выглядеть
для
тебя,
Shawty
if
you
don't
know
Малышка,
если
ты
не
знаешь,
I
got
I
got
I
got
I
got
your
back
boy
(you
got
my
back
right?)
Я
прикрою,
прикрою,
прикрою
твою
спину,
девочка
(ты
же
меня
прикроешь,
да?)
I
got
I
got
I
got
I
got
your
back
boy
(you
got
my
back
right)
Я
прикрою,
прикрою,
прикрою
твою
спину,
девочка
(ты
же
меня
прикроешь,
да?)
Hey
it's
whatever
shawty
Эй,
все
как
хочешь,
малышка,
You
ain't
gotta
ask
Тебе
не
нужно
просить,
Yes,
Valentino
blouses,
summer
houses,
cash,
check!
Да,
блузки
Valentino,
летние
дома,
наличные,
чек!
You
can
get
it
you
deserve
it,
flawless
diamonds,
Louie
purses,
Ты
можешь
получить
это,
ты
заслуживаешь
этого,
безупречные
бриллианты,
сумочки
Louis
Vuitton,
My
mission's
to
purchase
Earth
for
her
Моя
миссия
- купить
для
нее
всю
Землю,
Present
the
gifts
without
the
curse
Преподнести
подарки
без
проклятия,
Her
pleasure
is
my
purpose
Ее
удовольствие
- моя
цель,
Pleasure
to
be
at
your
service
Рад
быть
к
твоим
услугам,
We
front
row
at
fashion
shows
as
well
as
Sunday
morning
service
Мы
в
первом
ряду
на
модных
показах,
а
также
на
воскресной
службе,
But
better
days
or
for
worse
Но
в
хорошие
и
плохие
времена,
If
I'm
paid
or
I'm
hurting
in
my
pocket
Даже
если
я
на
мели
или
у
меня
пусто
в
кармане,
She
still
got
a
n-gga
back,
know
that's
for
sure
Она
все
равно
прикроет
мою
спину,
это
точно,
No
matter
what
may
occur
in
life
Независимо
от
того,
что
может
произойти
в
жизни,
Everyday
with
her
is
like
a
plus
Каждый
день
с
ней
- это
как
плюс.
I'ma
love
her
'til
she
be
like
"That's
enough"
Я
буду
любить
ее,
пока
она
не
скажет:
"Хватит",
Pop
a
bottle
get
a
couple
wine
glasses
fill
'em
up
and
lift
'em
up
Откроем
бутылку,
возьмем
пару
бокалов
для
вина,
наполним
их
и
поднимем,
Let
us
toast
to
the
future
here's
to
us
Давай
выпьем
за
будущее,
за
нас,
No,
here's
to
her
Нет,
за
нее.
They
wonder
how
we
do
what
we
do
Они
удивляются,
как
мы
делаем
то,
что
делаем,
Panamera
Porsche's
me
and
you
Panamera
Porsche,
я
и
ты,
Step
to
your
side
li,
li,
like
glue
Рядом
с
тобой,
как
клей,
Be
by
your
side
whatever
your
goin'
through
Буду
рядом
с
тобой,
что
бы
ни
случилось.
When
you're
high
(from
when
its
all
good)
Когда
тебе
хорошо
(когда
все
отлично)
When
we're
low
(to
when
its
all
bad)
Когда
нам
плохо
(когда
все
ужасно)
Boy
I
promise
I
will
never
let
you
go
(now
what
you
call
that)
Детка,
я
обещаю,
никогда
тебя
не
отпущу
(вот
как
это
называется)
Said
I
got
I
got
I
got
I
got
your
back
boy
(you
got
my
back
right?)
Говорю,
я
прикрою,
прикрою,
прикрою
твою
спину,
девочка
(ты
же
меня
прикроешь,
да?)
I
got
I
got
I
got
I
got
your
back
boy
Я
прикрою,
прикрою,
прикрою
твою
спину,
девочка
(I
guess
I
know
you
got
my
back
right)
(Наверное,
я
знаю,
что
ты
меня
прикроешь,
да)
Keep
my
swagger
Сохраняю
свой
стиль,
Keep
it
looking
good
for
ya'
Стараюсь
хорошо
выглядеть
для
тебя,
Keep
it
looking
hood
for
ya'
Стараюсь
круто
выглядеть
для
тебя,
And
shawty
if
you
don't
know
И
малышка,
если
ты
не
знаешь,
I
got
I
got
I
got
I
got
your
back
boy
(you
got
my
back
right?)
Я
прикрою,
прикрою,
прикрою
твою
спину,
девочка
(ты
же
меня
прикроешь,
да?)
I
got
I
got
I
got
I
got
your
back
boy
(I
guess
I
know
you
got
my
back
right)
Я
прикрою,
прикрою,
прикрою
твою
спину,
девочка
(Наверное,
я
знаю,
что
ты
меня
прикроешь,
да)
This
is
for
the
women
who
man
caught
a
sentence
Это
для
женщин,
чьи
мужчины
получили
срок,
Who
gonna
be
there
for
a
minute
but
they
didn't
keep
their
distance
Которые
будут
там
на
какое-то
время,
но
они
не
держались
на
расстоянии,
They
stayed
home
waiting
on
the
phone
Они
оставались
дома,
ждали
звонка,
And
on
visit
day
show
up
looking
good
smelling
better,
playing
kissy
face
А
в
день
посещения
появляются,
хорошо
выглядя,
еще
лучше
пахнут,
целуются,
Just
wanna
let
you
know
we
appreciate
(and
I
appreciate
you
baby)
Просто
хочу,
чтобы
вы
знали,
мы
ценим
(и
я
ценю
тебя,
детка)
Everything
you
do
for
us
on
a
day
to
day
Все,
что
вы
для
нас
делаете
изо
дня
в
день,
And
I
know
we
don't
show
you
all
the
time
but
we
lucky
that
you
ours
И
я
знаю,
мы
не
всегда
показываем
вам
это,
но
нам
повезло,
что
вы
наши,
No
bouquet
of
flowers
could
ever
show
how
much
we
know
we
need
you
Никакой
букет
цветов
не
сможет
показать,
насколько
мы
знаем,
что
нуждаемся
в
вас,
We
do
all
that's
in
our
power
just
to
please
you
Мы
делаем
все,
что
в
наших
силах,
чтобы
угодить
вам,
See
boo,
f-ck
them
girls
I
would
leave
the
World
'fore
I
leave
you
Видишь,
детка,
к
черту
этих
девушек,
я
скорее
покину
мир,
чем
тебя,
May
God
say,
"Even
Eve
and
Adam
ain't
got
shit
on
these
two."
Пусть
Бог
скажет:
"Даже
у
Евы
и
Адама
нет
ничего
против
этих
двоих".
Even
though
them
chicks
be
hating
on
us
Даже
если
эти
цыпочки
ненавидят
нас,
Still
I'm
gonna
keep
her
by
my
side
Я
все
равно
буду
держать
ее
рядом
с
собой,
In
whatever
situation
we
gon'
ride
В
любой
ситуации
мы
будем
вместе,
Make
all
my
fantasies
come
alive
Воплощу
все
свои
фантазии
в
жизнь,
That's
no
lie
now
Это
не
ложь,
I'll
be
alright
just
as
long
as
you
be
beside
me
Со
мной
все
будет
в
порядке,
пока
ты
будешь
рядом
со
мной,
10
million
dollar
mansions
won't
suffice
Особняки
за
10
миллионов
долларов
не
заменят,
If
you
ain't
gon'
be
in
there
with
me
at
night
Если
ты
не
будешь
там
со
мной
ночью,
The
pieces
to
my
puzzle's
in
my
life
Части
моей
головоломки
в
моей
жизни,
With
all
of
my
good
days
and
all
of
my
bad
Во
все
мои
хорошие
и
плохие
дни,
You
stood
by
your
man
and
you
know
you
got
my
back
Ты
была
рядом
со
своим
мужчиной,
и
ты
знаешь,
что
ты
меня
прикрываешь,
Worth
every
car
every
bag
with
me
they
wanna
be
that
Стоит
каждой
машины,
каждой
сумки,
они
хотят
быть
на
твоем
месте,
I
know
what
I
got
at
home
Я
знаю,
что
у
меня
есть
дома,
I
ain't
never
gon'
leave
that
Я
никогда
это
не
брошу,
Them
bitches
best
believe
that
Пусть
эти
сучки
в
это
поверят.
When
we're
high
(from
when
its
all
good)
Когда
нам
хорошо
(когда
все
отлично)
When
we're
low
(to
when
its
all
bad)
Когда
нам
плохо
(когда
все
ужасно)
Boy
I
promise
I
will
never
let
you
go
(now
what
you
call
that)
Детка,
я
обещаю,
никогда
тебя
не
отпущу
(вот
как
это
называется)
Said
I
got
I
got
I
got
I
got
your
back
boy
(you
got
my
back
right?)
Говорю,
я
прикрою,
прикрою,
прикрою
твою
спину,
девочка
(ты
же
меня
прикроешь,
да?)
I
got
I
got
I
got
I
got
your
back
boy
Я
прикрою,
прикрою,
прикрою
твою
спину,
девочка
(I
guess
I
know
you
got
my
back
right)
(Наверное,
я
знаю,
что
ты
меня
прикроешь,
да)
Keep
my
swagger
Сохраняю
свой
стиль,
Keep
it
looking
good
for
ya'
Стараюсь
хорошо
выглядеть
для
тебя,
Keep
it
looking
hood
for
ya'
Стараюсь
круто
выглядеть
для
тебя,
And
shawty
if
you
don't
know
И
малышка,
если
ты
не
знаешь,
I
got
I
got
I
got
I
got
your
back
boy
(you
got
my
back
right?)
Я
прикрою,
прикрою,
прикрою
твою
спину,
девочка
(ты
же
меня
прикроешь,
да?)
I
got
I
got
I
got
I
got
your
back
boy
(I
guess
I
know
you
got
my
back
right)
Я
прикрою,
прикрою,
прикрою
твою
спину,
девочка
(Наверное,
я
знаю,
что
ты
меня
прикроешь,
да)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Davis Aldrin, Harris Clifford
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.