T.I. feat. Lady G & Spodee - In a Nutshell - перевод текста песни на немецкий

In a Nutshell - T.I. feat. Lady G & Spodeeперевод на немецкий




In a Nutshell
Auf den Punkt gebracht
In a nutshell, I'm the shit off in this bitch
Auf den Punkt gebracht, ich bin der Hammer in der Bitch
The reason all the bad bitches switch off in this bitch
Der Grund, warum alle bad bitches hier umschalten
I'm flyer than a rocket, lift off up in this bitch
Bin flotter als 'ne Rakete, Start in dieser Bitch
Everybody on their toes, I'm on my tip off in this bitch
Alle auf Zehenspitzen, ich bin voll da in dieser Bitch
In a nutshell, we getting money, cracking bitches
Auf den Punkt gebracht, wir machen Kohle, knallen Bitches
Paparazzi has their cameras snapping, taking pictures
Paparazzi lassen Kameras knipsen, machen Bilder
Maserati snatchin 60 down the residential
Maserati reißt 60 in der Wohngegend
I can tell from your reaction you don't know nobody realer
Seh an deiner Reaktion, du kennst keinen echteren
In a nutshell
Auf den Punkt gebracht
Shawty I'm so far gone
Baby, ich bin so weit draußen
Redhead and a blonde on each arm
Rothaarige und 'ne Blondine, jeder Arm
Lanvin, Louboutin, Maison Margiela
Lanvin, Louboutin, Maison Margiela
They be blogging about what I got on, debating where they sell 'em
Sie bloggen über mein Outfit, streiten wo's es gibt
I tell 'em, even if you find 'em, you ain't finna get 'em
Ich sag ihnen, selbst wenn ihr es findet, kriegt ihr's nicht
My swagger on Beretta: (click click) Pow! Get 'em
Mein Swagger wie 'ne Beretta: (klick klick) Bumm! Hol sie dir
Boy I'm all about that balling
Junge, ich bin ganz beim Ballern
I just flossed a stunt but I don't front
Ich zieh gerade 'ne Nummer ab, aber tu nicht so
Damn this shit they talking about
Verdammt, dieses Zeug über das sie reden
Bitch, I ain't got it because I don't want it
Bitch, ich hab's nicht, weil ich's nicht will
Sex on the Beamer, arrogant demeanor
Sex auf dem Beamer, arrogantes Auftreten
She say she ain't freaking, bet I turn her like Tina
Sie sagt, sie macht nicht mit, doch ich dreh sie wie Tina
Mills on deck, got that check, no FEMA
Mills auf Deck, hab den Check, kein FEMA
Looking at my net like overlooking the marina
Seh mein Netz wie von der Marina wegblicken
Them machines out front in the valet, not the alley
Diese Maschinen vorne beim Parkdienst, nicht im Gang
In my Ballys cracking bitches from the valley out in Cali
In meinen Ballys knall ich Bitches aus dem Valley in Cali
With that bread, I'm a beast, you don't know about me?
Mit der Kohle bin ich ein Tier, du kennst mich nicht?
National Geographic did a show about me
National Geographic machte 'ne Show über mich
Man, ain't nobody on my level
Mann, keiner ist auf meinem Level
Just ask that new Bugatti or them diamonds in my bezel
Frag nur den neuen Bugatti oder die Diamanten im Rand
I throw a ho a mazi I don't give a shit about it
Ich werf 'ner Nutte 'nen Hunni, scheiß drauf
Party with me, I collect the hottest bodies as a hobby
Party mit mir, ich sammel die heißesten Bodies als Hobby
Fly as I can be, need no co-pilot
So fly wie ich bin, brauch' keinen Copiloten
The bomb, kill shit dead, kamikaze
Die Bombe, kill alles, Kamikaze
Better watch me though, I'm definitely popping, that I'm certain of
Aber beobachte mich, ich bin am Start, sicher
We grand hustle playboys, partner, ain't no work in us
Wir Grand Hustle Playboys, Partner, keine Arbeit in uns
All the money we throwing, they reimbursing us
Alles Geld das wir werfen, bekommen wir zurück
Get 'em to the crib and fill their pussies, not their purses up
Hol sie heim und füll ihre Pussies, nicht ihre Taschen
Need no dress rehearsal, bruh, I'm fresh as shit, it's effortless
Brauch' keine Generalprobe, bin hart fresh, mühelos
Amazing hoes, impressing bitches: "Tip is just the best at this! "
Umwerfende Nutten, beeindrucke Bitches: "Tip ist einfach der Beste!"
I'm a stunner, kill 'em without a lama
Ich bin ein Stunner, kill sie ohne Lama
They callin' me paris hunter whenever in Ferragamo
Sie nennen mich Paris Hunter in Ferragamo
They love me in California, they feel him in Arizona
Sie lieben mich in California, sie fühlen ihn in Arizona
I got hoes so bad, I wanna drill 'em without a condom
Ich hab Nutten so krass, will sie ohne Gummi durchnehmen
I fill 'em up in the Hummer, I fill 'em up with the mali
Ich füll sie im Hummer, ich füll sie mit Mali
Keep 'em off of the white and fill 'em up with the rati
Halt sie vom Weißen fern und füll sie mit Rati
I'm a Eastside Gotti with a beachside hottie (yeah)
Ich bin ein Eastside Gotti mit einer Beachside Hottie (yeah)
It's always on me, I got a discreet sign, shottie
Es liegt immer an mir, hab ein dezentes Zeichen, Schrotflinte
Since I've been getting bigger, I picked up a couple hobbies
Seit ich größer wurde, pfleg ich ein paar Hobbys
Now I like to fly, now I like Ducatis
Jetzt mag ich fliegen, jetzt mag ich Ducatis
First I was just hot, now I'm like wasabi
Erst war ich nur heiß, jetzt bin ich wie Wasabi
In a nutshell, nigga, I'm the shit to everybody
Auf den Punkt gebracht, Nigga, ich bin der Hammer für alle





Авторы: Clifford Joseph Harris, Will Zaire Koalo, Glenda Proby, Spodee


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.