Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bitch!
Put
my
dick
on
yo
face,
put
my
gun
in
yo
purse
Schlampe!
Leg
mein
Schwanz
auf
dein
Gesicht,
leg
meine
Waffe
in
deine
Tasche
Put
my
work
in
yo
pussy,
bitch
don't
cum
on
the
work
Pack
mein
Zeug
in
deine
Muschi,
Schlampe,
komm
nicht
auf
die
Ware
Pass
the
weed
to
your
slime,
these
niggas
greener
than
lime
Reich
das
Weed
an
deinen
Slime,
diese
Niggas
grüner
als
Limone
So
many
knots
in
my
pockets,
the
bitch
need
a
massage
So
viele
Scheine
in
meinen
Taschen,
die
Schlampe
braucht
ne
Massage
I
was
born
in
the
drought,
I
hope
I
die
in
yo
mouth
Geboren
in
der
Dürre,
ich
hoff
ich
sterb
in
deinem
Mund
If
you're
a
rat
you
should've
died
as
a
mouse
Wenn
du
ne
Ratte
bist,
hättest
als
Maus
sterben
sollen
The
weed
louder
than
the
opera
house,
til
the
fat
lady
sings
Das
Weed
lauter
als
die
Oper,
bis
die
dicke
Lady
singt
Drop
codeine
in
my
punch,
I'm
bout
to
take
a
swing
Träufel
Codein
in
mein
Getränk,
ich
mach
gleich
einen
Zug
If
niggas
thinkin
I'm
soft,
I'll
knock
yo
thinkin
cap
off
Wenn
Niggas
denken
ich
bin
weich,
schlag
ich
den
Denkerzahn
raus
I
get
blood
out
these
pussies,
I'm
a
stinky
tampon
Ich
krieg
Blut
aus
diesen
Muschis,
bin
ein
stinkender
Tampon
This
for
my
niggas
back
home,
I'm
so
New
Orleans
regardless
Das
für
meine
Niggas
daheim,
ich
bin
New
Orleans
egal
Got
bitches
fallin
like
August
could
sell
bullshit
to
a
tourist
Hab
Schlampen
fallen
wie
August,
könnt
Bullshit
an
Touristen
verkaufen
My
bitch
is
badder
than
me,
call
that
Adam
& Eve
Meine
Schlampe
ist
krasser
als
ich,
nenn
das
Adam
und
Eva
I
do
tricks
on
my
skateboard,
not
up
my
sleeve
Ich
mach
Tricks
auf
meinem
Skateboard,
nicht
in
meinem
Ärmel
I
kiss
yo
bitch
on
the
neck,
shoot
your
man
in
the
head
Küss
deine
Schlampe
am
Hals,
erschieß
deinen
Mann
in
den
Kopf
Hit
his
mama
address
then
send
his
parents
his
head
Treff
seine
Mutters
Adresse,
schick
den
Eltern
seinen
Kopf
I
play
with
pussy,
not
these
niggas
Ich
spiel
mit
Muschi,
nicht
mit
diesen
Niggas
Crucify
these
niggas
Kreuzigt
diese
Niggas
Kidnap
em,
call
they
boss,
and
ask
'em
who
gone
buy
these
niggas
Entführ
sie,
ruf
ihren
Boss,
frag
wer
diese
Niggas
kauft
Got
Lil
Wayne
on
her
ass,
Lil
Tunechi
on
her
titties
Hab
Lil
Wayne
auf
ihrem
Arsch,
Lil
Tunechi
auf
ihren
Titten
To
kill
me
you
gotta
die
wit
me,
wit
me,
wit
me,
wit
me
Um
mich
zu
töten
musst
du
sterben
mit
mir,
mit
mir,
mit
mir,
mit
mir
(Wit
me,
wit
me,
wit
me,
wit
me)
(Mit
mir,
mit
mir,
mit
mir,
mit
mir)
We
ain't
playin,
got
100
racks
(wit
me,
wit
me,
wit
me,
wit
me)
Wir
spielen
nicht,
hab
100
Riesen
(mit
mir,
mit
mir,
mit
mir,
mit
mir)
In
the
van
got
100
gat
(wit
me,
wit
me,
wit
me,
wit
me)
Im
Van
100
Knarren
(mit
mir,
mit
mir,
mit
mir,
mit
mir)
Streets
(wit
me,
wit
me,
wit
me,
wit
me)
Straßen
(mit
mir,
mit
mir,
mit
mir,
mit
mir)
She's
(wit
me,
wit
me,
wit
me,
wit
me)
Sie
ist
(mit
mir,
mit
mir,
mit
mir,
mit
mir)
He's
(wit
me,
wit
me,
wit
me,
wit
me)
Er
ist
(mit
mir,
mit
mir,
mit
mir,
mit
mir)
(I'm
wit
you!)
(Ich
bin
bei
dir!)
We
ain't
playin,
got
100
racks
(wit
me,
wit
me,
wit
me,
wit
me)
Wir
spielen
nicht,
hab
100
Riesen
(mit
mir,
mit
mir,
mit
mir,
mit
mir)
In
the
van
got
100
gat
(wit
me,
wit
me,
wit
me,
wit
me)
Im
Van
100
Knarren
(mit
mir,
mit
mir,
mit
mir,
mit
mir)
Strong
(wit
me,
wit
me,
wit
me,
wit
me)
Stark
(mit
mir,
mit
mir,
mit
mir,
mit
mir)
Gas
(wit
me,
wit
me,
wit
me,
wit
me)
Gas
(mit
mir,
mit
mir,
mit
mir,
mit
mir)
Drank
(wit
me,
wit
me,
wit
me,
wit
me)
Drank
(mit
mir,
mit
mir,
mit
mir,
mit
mir)
I
ain't
never
been
dumb
my
nigga
Ich
war
nie
dumm
mein
Nigga
Or
a
sucka
neither,
go
ahead
play
around
wit
it
Oder
ein
Trottel,
nur
zu
spiel
damit
rum
Cash
on
deck,
they
be
layin
round
wit
it
Cash
parat,
liegen
damit
rum
Got
a
K
- fuck
with
us,,
I'll
be
sprayin'
rounds
with
it.
Hab
ne
K
- leg
dich
an,
ich
sprüh
Runden
damit
I'm
cold!
Don't
believe
me,
just
ask
yo
bitch
I
swear
she
know
her
legs
up
high
Ich
bin
kalt!
Frag
deine
Schlampe,
sie
kennt
ihre
Beine
hoch
She
spread
eagle
and
then
took
in
my
big
ego
Sie
spreizte
Adler,
nahm
mein
groß
Ego
auf
I'm
stupid,
ask
Tunechi
and
them
Ich
bin
dumm,
frag
Tunechi
und
die
Let
me
tell
you
a
little
something
bout
me
Lass
mich
dir
was
über
mich
erzählen
I
talk
shit,
bread
like
Muhammad
Ali
Ich
laber
Scheiße,
Kohle
wie
Muhammad
Ali
Then,
whoop
a
nigga
ass
like
Muhammad
Ali
Dann
verprügel
Nigga
Arsch
wie
Muhammad
Ali
I'm
throwed,
no
catchin
me
Ich
bin
zu,
nicht
zu
fangen
These
niggas
in
the
game
– so
sad
to
me
Diese
Niggas
im
Game
- so
traurig
für
mich
I'm
sure
no
one
would
care
if
we
Keiner
würde
es
jucken
wenn
wir
Just
put
them
out
their
misery
Sie
einfach
vom
Leid
erlösen
But
no
sympathy
and
no
green,
uh
uh
Aber
kein
Mitleid
und
kein
Geld,
uh
uh
Leave
home
with
no
heat?
Uh
uh
Ohne
Knarre
rausgehen?
Uh
uh
Can
niggas
talk
bullshit
on
records
and
see
him
in
public
Können
Niggas
Bullshit
rappen
und
ihn
öffentlich
sehen
And
they
never
do
nothing
Und
nie
was
tun?
Du
Verletzer
You
violator,
demonstrations
I'mma
Demostrationen
ich
steck
Put
niggas
up
on
there,
wherever
we
want
Niggas
überall
hin,
wo
wir
wollen
I
got
racks
in
my
pocket
right
next
to
my
llamas
Ich
hab
Scheine
in
der
Tasche
neben
meinen
Lamas
I'm
mowin
my
bag,
the
purple
mohana
Ich
mäh
mein
Beutel,
das
lila
Mohana
Get
after
my
girl
and
it's
round
whatever
Leg
dich
mit
meiner
an,
es
knallt
sofort
So
don't
be
struck
down
when
you
seein
me
nigga
Also
lass
dich
nicht
umlegen
wenn
du
mich
siehst
Nigga
Whoever
fuck
with
me
be
smoking
the
Sadie
Wer
mit
mir
abhängt
raucht
den
Sadie
You
ready
for
war,
you
bout
that
life
really
Bist
bereit
für
Krieg,
lebst
das
Leben
wirklich
You
catch
me
in
Cali,
you
catch
me
in
Philly
Triffst
mich
in
Cali,
triffst
mich
in
Philly
See
me
in
Miami,
them
choppers
is
wit
me
Siehst
mich
in
Miami,
die
Chopper
sind
mit
mir
Don't
kick
no
niggas
who
be
gossippin
with
me
Stell
keine
Niggas
an
die
mit
mir
tratschen
Lookin
for
yo
bitch
but
she
probably
(wit
me,
wit
me,
wit
me,
wit
me)
Suchst
deine
Schlampe,
aber
sie
ist
wohl
(mit
mir,
mit
mir,
mit
mir,
mit
mir)
We
ain't
playin,
got
100
racks
(wit
me,
wit
me,
wit
me,
wit
me)
Wir
spielen
nicht,
hab
100
Riesen
(mit
mir,
mit
mir,
mit
mir,
mit
mir)
In
the
van
got
100
gat
(wit
me,
wit
me,
wit
me,
wit
me)
Im
Van
100
Knarren
(mit
mir,
mit
mir,
mit
mir,
mit
mir)
Streets
(wit
me,
wit
me,
wit
me,
wit
me)
Straßen
(mit
mir,
mit
mir,
mit
mir,
mit
mir)
She's
(wit
me,
wit
me,
wit
me,
wit
me)
Sie
ist
(mit
mir,
mit
mir,
mit
mir,
mit
mir)
He's
(wit
me,
wit
me,
wit
me,
wit
me)
Er
ist
(mit
mir,
mit
mir,
mit
mir,
mit
mir)
(I'm
wit
you!)
(Ich
bin
bei
dir!)
We
ain't
playin,
got
100
racks
(wit
me,
wit
me,
wit
me,
wit
me)
Wir
spielen
nicht,
hab
100
Riesen
(mit
mir,
mit
mir,
mit
mir,
mit
mir)
In
the
van
got
100
gat
(wit
me,
wit
me,
wit
me,
wit
me)
Im
Van
100
Knarren
(mit
mir,
mit
mir,
mit
mir,
mit
mir)
Strong
(wit
me,
wit
me,
wit
me,
wit
me)
Stark
(mit
mir,
mit
mir,
mit
mir,
mit
mir)
Gas
(wit
me,
wit
me,
wit
me,
wit
me)
Gas
(mit
mir,
mit
mir,
mit
mir,
mit
mir)
Drank
(wit
me,
wit
me,
wit
me,
wit
me)
Drank
(mit
mir,
mit
mir,
mit
mir,
mit
mir)
Uh,
pussy
money
weed
with
me
Ah,
Muschi
Kohle
Weed
mit
mir
Before
you
judge
me
I
plead
guilty
Bevor
du
mich
verurteilst,
ich
plädiere
schuldig
I
wish
a
nigga
would,
I
won't
get
a
splinter
Ich
wünschte
ein
Nigga
würde,
ich
krieg
keinen
Splitter
Just
bought
a
chicken,
bout
to
break
it
down
into
chicken
tenders
Kaufte
ein
Huhn,
mach
es
gleich
zu
Chicken
Tender
This
block
booming,
I'm
not
human
Der
Block
boomt,
ich
bin
nicht
menschlich
My
drop
zoomin,
my
eyes
groomin
Mein
Wagen
braust,
meine
Augen
leuchten
One
giant
leap
for
mankind
Ein
riesiger
Sprung
für
die
Menschheit
I'm
high
as
moon
men,
how
have
you
been?
Ich
bin
high
wie
Mondmänner,
wie
war
dein
Tag?
Gun
ain't
on
my
waist
Gun
nicht
an
der
Hüfte
But
it
ain't
that
far
away
Aber
nicht
weit
weg
I'm
sparkling
like
some
Chardonnay
Ich
glitzer
wie
Chardonnay
Here
today,
gone
today
Heute
hier,
heute
weg
I
play
with
pussy,
not
these
niggas
Ich
spiel
mit
Muschi,
nicht
mit
diesen
Niggas
Crucify
these
niggas
Kreuzigt
diese
Niggas
Kidnap
em
call
they
boss
and
ask
em
who
gone
buy
these
niggas
Entführ
sie,
ruf
ihren
Boss,
frag
wer
diese
Niggas
kauft
Got
Lil
Wayne
on
her
ass,
Lil
Tunechi
on
her
titties
Hab
Lil
Wayne
auf
ihrem
Arsch,
Lil
Tunechi
auf
ihren
Titten
To
kill
me
you
gotta
die
wit
me,
wit
me,
wit
me,
wit
me
Um
mich
zu
töten
musst
du
sterben
mit
mir,
mit
mir,
mit
mir,
mit
mir
Hey
Wayne
wait
man,
these
niggas
ain't
true
Hey
Wayne
warte,
diese
Niggas
sind
nicht
echt
Julio
on
the
yard,
these
niggas
can't
do
Julio
im
Hof,
diese
Niggas
können
nichts
These
niggas
ain't
King,
these
niggas
ain't
Tune
Diese
Niggas
sind
kein
King,
diese
Niggas
sind
nicht
Tune
Got
the
game
locked
up,
covered
every
angle
Hab
das
Game
auf
lock,
jede
Ecke
abgedeckt
Got
the
outside,
inside,
middle
lane
too
Hab
außen,
innen,
mittlere
Spur
auch
All
sold
up
nigga,
hold
up
nigga
Alles
verkauft
Nigga,
Moment
mal
Nigga
Pimps
on
the
loop,
put
yo
hoes
up
nigga
Pimps
auf
der
Schleife,
stell
deine
Nutten
raus
Nigga
Handcuff
that
bitch
when
we
roll
up
nigga
Fessel
die
Schlampe
wenn
wir
auftauchen
Nigga
We'll
hit
that
bitch,
run
pole
up
in
her
Wir
nehmen
die
Schlampe,
fahren
Pole
in
sie
And
the
head
and
shoulders
of
another
ho
up
in
her
Und
Kopf
und
Schultern
von
noch
ner
Nutte
in
sie
With
the
legs
checkin
out
Mit
den
Beinen
zuckend
Is
she
dead?
Just
about
Ist
sie
tot?
Fast
schon
Then
we
rollin
some
loud
and
leave
up
out
the
house
Dann
kiffen
wir
laut
und
lass
uns
ausm
Haus
We
leave
up
the
house,
counting
100's
and
50's
Wir
lassen
Haus,
zählen
Hunderter
und
Fuffis
And
go
do
a
show
for
250
Und
spielen
Show
für
250
We
sell
out
arenas
at
hundreds
of
cities
Wir
verkaufen
Arenas
in
Hunderten
Städten
These
niggas
want
trouble?
I'm
bringing
it
with
me
Diese
Niggas
wollen
Ärger?
Ich
bring
ihn
mit
We
ain't
playin,
got
100
racks
(wit
me,
wit
me,
wit
me,
wit
me)
Wir
spielen
nicht,
hab
100
Riesen
(mit
mir,
mit
mir,
mit
mir,
mit
mir)
In
the
van
got
100
gat
(wit
me,
wit
me,
wit
me,
wit
me)
Im
Van
100
Knarren
(mit
mir,
mit
mir,
mit
mir,
mit
mir)
Streets
(wit
me,
wit
me,
wit
me,
wit
me)
Straßen
(mit
mir,
mit
mir,
mit
mir,
mit
mir)
She's
(wit
me,
wit
me,
wit
me,
wit
me)
Sie
ist
(mit
mir,
mit
mir,
mit
mir,
mit
mir)
He's
(wit
me,
wit
me,
wit
me,
wit
me)
Er
ist
(mit
mir,
mit
mir,
mit
mir,
mit
mir)
(I'm
wit
you!)
(Ich
bin
bei
dir!)
We
ain't
playin,
got
100
racks
(wit
me,
wit
me,
wit
me,
wit
me)
Wir
spielen
nicht,
hab
100
Riesen
(mit
mir,
mit
mir,
mit
mir,
mit
mir)
In
the
van
got
100
gat
(wit
me,
wit
me,
wit
me,
wit
me)
Im
Van
100
Knarren
(mit
mir,
mit
mir,
mit
mir,
mit
mir)
Strong
(wit
me,
wit
me,
wit
me,
wit
me)
Stark
(mit
mir,
mit
mir,
mit
mir,
mit
mir)
Gas
(wit
me,
wit
me,
wit
me,
wit
me)
Gas
(mit
mir,
mit
mir,
mit
mir,
mit
mir)
Drank
(wit
me,
wit
me,
wit
me,
wit
me)
Drank
(mit
mir,
mit
mir,
mit
mir,
mit
mir)
They
ain't
fuckin
wit
me,
wit
me,
wit
me,
wit
me
Sie
ficken
nicht
mit
mir,
mit
mir,
mit
mir,
mit
mir
No,
they
ain't
fuckin
wit
me,
wit
me,
wit
me,
wit
me
Nein,
sie
ficken
nicht
mit
mir,
mit
mir,
mit
mir,
mit
mir
They
ain't
fuckin
with
us
pimp
Sie
ficken
nicht
mit
uns
Zuhälter
My
bad
I
Didn't
mean
to
scream.
Mein
Fehler,
ich
wollt
nicht
schreien.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dwayne Carter, Clifford Harris, Cordale Quinn
Альбом
Wit Me
дата релиза
21-05-2013
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.