Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Ay
papi,
Meek
apúrate,
fuck)
(Ay
Papi,
Meck
beeil
dich,
verdammt)
No
more
apologizing
for
being
excellent
Keine
Entschuldigungen
mehr
für
meine
Klasse
(Eso
no
importa
pues,
apúrate)
(Das
ist
nicht
wichtig,
komm
beeil
dich)
From
now
on
man,
fuck
it,
I'm
just
gon'
be
dope
(Quiero
la
plata,
nada
más)
Ab
jetzt
Mann,
scheiß
drauf,
ich
bin
einfach
krass
(Ich
will
das
Geld,
nur
das)
And
not
apologize
for
it
Und
entschuldige
mich
nicht
dafür
I'm
sorry,
I'm
dope,
nigga
(Dámelo
todo,
lo
quiero
ya,
ya
mismo)
Tut
mir
leid,
ich
bin
krass,
Nigga
(Gib
alles
her,
ich
will
es
sofort,
jetzt)
Wrap
your
mind
around
it,
embrace
it,
this
is
a
fact
of
life
Versteh
es
schon,
akzeptiere
es,
das
ist
Fakt
des
Lebens
God,
I
am
so
good
(Bangladesh)
Gott,
ich
bin
so
gut
(Bangladesch)
Yeah,
fuck
up
that
money,
then
make
it
again
Ja,
verprass
das
Geld,
dann
mach
es
neu
I
fuck
her
twice,
then
I
make
her
my
friend
Ich
fick
sie
zweimal,
dann
wird
sie
meine
Freund
Shit,
look
at
these
haters,
they
hatin'
again
Scheiße,
seh'
diese
Hater,
sie
haten
wieder
neu
I
know
they
don't
like
it,
they
takin'
it
in
Ich
weiß
sie
hassen's,
sie
müssen's
schlucken
Fuck
up
a
check,
then
we
makin'
it
back
Verprass
den
Check,
dann
holen
wir's
zurück
She
like
Chanel,
I'ma
drape
her
in
that
Sie
liebt
Chanel,
ich
hüll'
sie
ein
darin
She
want
the
D,
I've
been
waitin'
on
that
Sie
will
den
Schwanz,
und
ich
wart'
darauf
I've
been
doing
my
thing,
they've
been
hatin'
on
that
Ich
mach
mein
Ding,
sie
haten
darauf
And
I
meant
what
I
said,
I
ain't
takin'
it
back
Ich
mein'
was
ich
sagte,
nehm'
nichts
zurück
We
get
you
chain,
we
ain't
takin'
it
back
Wir
nehmen
deine
Chain,
geben
nichts
zurück
Reach
for
my
chain,
get
a
fracture
for
that
Greif
nach
meiner
Chain,
kriegst
Fraktur
dafür
Only
speak
on
my
name
when
you
statin'
the
facts,
please
Sprich
meinen
Namen
nur
wenn
du
Fakten
nennst,
bitte
I
know
we
ballin'
too
much
Ich
weiß
wir
ballern
zu
stark
And
all
of
these
pretty
hoes
fallin'
for
us
Und
all
die
geilen
Schlamper
fallen
für
uns
I
say,
"Ven
aquí
mami,"
and
call
her
to
us
Ich
sag
"Komm
her
Mami"
und
ruf
sie
zu
uns
If
I
give
you
my
number,
don't
call
me
too
much,
comprende?
Wenn
ich
dir
meine
Nummer
geb',
ruf
nicht
zu
oft,
verstanden?
City
to
city,
bad
bitches
and
titties
Stadt
für
Stadt,
fiese
Bitches
und
Titten
She
jump
on
the
jet
with
me,
she
on
the
tour
Sie
springt
mit
in
den
Jet,
sie
ist
auf
Tour
I'm
in
Balenci',
Laurent
and
Givenchy
Ich
in
Balenciaga,
Laurent
und
Givenchy
My
pockets
on
Benji
and
she
in
Dior
Meine
Taschen
voll
mit
Tausendern,
sie
in
Dior
Flex
on
the
'Gram
just
to
look
like
you
got
it
Auf
Instagram
flexen
um
reich
auszusehen
But
really
you
broke
(but
really
you
broke)
Doch
wirklich
bist
du
pleite
(doch
wirklich
pleite)
Seen
suckas
pop
shit
on
their
Twitter
Sah
Loser
auf
Twitter
Scheiße
labern
Like
killers
and
really
get
smoked
(really
get
smoked)
Wie
Killer
doch
wirklich
sterben
(wirklich
sterben)
Know
niggas
that
used
to
be
trappers
on
Twitter
Kenn'
Niggas
die
Dealer
waren
auf
Twitter
Just
telling
us
jokes
(telling
us
jokes)
Erzählen
nur
Witze
(erzählen
Witze)
While
we
gettin'
money,
just
burnin'
this
bread
Während
wir
Geld
verdienen,
verbrennen
Kohle
Tryna
turn
it
to
toast,
for
real
Versuchen
es
zu
rösten,
wirklich
They
say
we
talk
about
money
too
much
Sie
sagen
wir
reden
zuviel
über
Geld
But
maybe
they
ain't
gettin'
money
enough
Doch
vielleicht
haben
sie
nicht
genug
Geld
I
say,
"Dímelo,
papi,"
he
come
with
a
truck
Ich
sag
"Sag
mir
Papi",
er
kommt
mit
'nem
Truck
He
gon'
make
me
a
tab
and
I'm
runnin'
it
up,
gracias
Er
gibt
mir
Kredit
und
ich
bring's
hoch,
danke
Let
me
welcome
you,
get
introduced
to
the
king
Lass
mich
begrüßen,
lern
den
König
kennen
Bentleys,
Ferraris,
brand
new
and
they
clean
Bentleys,
Ferraris,
nagelneu
und
clean
So
disappointed
when
niggas
talk
shit
on
their
records
So
enttäuscht
wenn
Niggas
auf
Platten
labern
You
see
'em,
don't
do
anything
Doch
sie
tun
nichts,
wenn
ihr
sie
seht
Okay,
killin'
these
niggas
with
more
than
before
Okay,
kill
diese
Niggas
härter
als
je
Been
stuntin'
and
shinin'
since
back
in
the
'90s
Stunte
und
glänze
schon
seit
den
90ern
I'm
'bout
it,
forgot
it,
the
Glock
in
my
pocket
Ich
bin
bereit,
vergess
es
nie,
die
Glock
in
Tasche
Remind
you
and
plus
the
whole
city
behind
me
Erinnert
dich
plus
die
ganze
Stadt
hinter
mir
Spent
hundreds
of
thousands,
no
millions
on
diamonds
Gab
Hunderttausende,
nein
Millionen
für
Diamanten
In
Philly,
they
go
ask
Meek
Milly
about
me
In
Philly
fragt
Meek
Milly
nach
mir
I'm
solid
and
thorough,
stand
up
as
fuck
Ich
bin
solide
und
gründlich,
steh
voll
dazu
See
these
niggas,
I
just
be
like,
"What
the
fuck?"
Seh
diese
Niggas,
ich
denk
nur
"Was
zum
Teufel?"
Ain't
no
way
in
the
hell
you
can
fuck
with
us
Keine
Chance
kannst
du
dich
mit
uns
messen
Like
a
bad
bitch
with
no
furniture,
I
can't
do
nothin'
with
her
Wie
'ne
fiese
Bitch
ohne
Möbel,
nichts
kann
ich
mit
ihr
tun
Still
hit
her
and
them
bad
bitches
who
hung
with
her
Nehm'
sie
trotzdem
und
die
fiesen
Bitches
die
mit
ihr
chillen
That's
how
I
do
it,
can't
give
you
the
formula
So
mach
ich's,
geb'
dir
nicht
die
Formel
Don't
stop
me
now,
I'm
just
warmin'
up
Stopp
mich
nicht,
ich
komm
erst
in
Schwung
Niggas
be
actin',
the
fuck
they
performin'
for
Niggas
schauspielern,
für
was
zur
Hölle
tun
sie
das
Leave
'em
right
there
for
the
coroner
Lass
sie
beim
Leichenbeschauer
Man,
my
bitch
look
so
bad,
she
a
foreigner
Mann,
meine
Bitch
ist
so
krass,
sie
ist
Ausländerin
Aston
Martin,
the
attire
is
formal
Aston
Martin,
die
Kleidung
ist
formell
How
we
kick
it,
ain't
shit
'bout
us
normal
Wie
wir
abhängen,
ist
nichts
normal
We
Grand
Hustle,
and
schemin'
and
chasin'
our
dream
Wir
Grand
Hustle,
planen
und
jagen
unseren
Traum
Stackin'
that
paper
Scheffeln
das
Papier
Hearin'
my
raps
and
you
see
me,
you
see
what
I
mean
Hörst
meine
Raps
und
du
siehst
mich,
du
verstehst
mich
Drippin'
that
flavor
Tropf
das
Aroma
Fuck
niggas
hatin',
don't
try
me,
I
split
that
potato
Fick
Hass-Niggas,
führ
dich
nicht
auf,
ich
teil
die
Kohle
Then
go
sit
and
eat
with
the
mayor,
skiin'
in
Vail
Dann
setz
mich
mit
dem
Bürgermeister,
Ski
in
Vail
David
Chappelle
told
me
you
niggas
is
funny
as
hell
David
Chappelle
meinte
ihr
Niggas
wär'n
urkomisch
Run
to
the
smoke
and
then
runnin'
to
tell
Läufst
in
den
Rauch
um
dann
zu
petzen
Open
the
vault,
put
you
under
the
jail,
damn!
Öffne
den
Tresor,
steck
dich
hinter
Gitter,
verdammt!
Como
dice
Pablo
'Plata
O
Plomo'?
Wie
sagt
Pablo
'Silber
oder
Blei'?
Así
es
como
es
So
wie
es
ist
Que
te
vaya
bien,
bitch!
Mach's
gut,
Bitch!
Hey,
que
pasa,
mi
amigo
Hey,
was
geht,
mein
Freund
You
know
that
nigga?
Kennst
du
den
Nigga?
Ay,
tranquilo
Oh,
entspann
What'd
he
do?
Was
hat
er
getan?
Ask
him
if
he
got
some
weed
Frag
ihn
ob
er
Weed
hat
Yo
quiero
grande
mota
Ich
will
riesiges
Gras
Man,
what'd
you
just
say?
Mann,
was
hast
du
gesagt?
Cómo
se
dice
"a
lot
of
weed?"
Wie
sagt
man
"viel
Weed"?
(Yeah)
Yeah
yo
quiero
grande
mota
(Ja)
Ja
ich
will
riesiges
Gras
Cocaína?
(Hell
yeah)
Kokain?
(Verdammt
ja)
Mucho
(we
want
that)
Viel
(wir
wollen
das)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Crawford Shondrae L, Brown Dwight Sonti
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.