Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
SHE
GOT
ANGEL
EYES
WIT
THE
BABY
FACE...
SIE
HAT
ENGELS-AUGEN
MIT
DIESEM
BABY-GESICHT...
BUT
SHE
A
FREAK
THOUGH
ABER
SIE
IST
EIN
FREAK,
ALLERDINGS
I
WANT
MY
MAMMA
AND
DADDY
TA
MEET
HER
MAYBE
HAVE
MY
BABY
ICH
WILL,
DASS
MEINE
MUTTER
UND
MEIN
VATTER
SIE
TREFFEN,
VIELLEICHT
MEIN
BABY
HABEN
MAN
BUT
SHE
A
FREAK
THOUGH
MANN,
ABER
SIE
IST
EIN
FREAK,
ALLERDINGS
THEY
KEEP
TALKIN
ABOUTCHA
BECAUSE
THEY
CAINT
KEEP
UP
WITCHA
FACE
SIE
REDEN
WEITER
ÜBER
DICH,
WEIL
SIE
NICHT
MIT
DEINEM
TEMPO
SCHRITT
HALTEN
KÖNNEN
YOUR
MY
SUPA
FREAK
SUPA
FREAK
YOUR
MY
DU
BIST
MEIN
SUPER
FREAK
SUPER
FREAK
DU
BIST
MEIN
My
mamma
taught
me
that
errthing
fine
aint
the
finet
Meine
Mama
brachte
mir
bei:
nicht
alles
Feine
ist
das
Feinste
And
errthing
that
shine
aint
a
diamond
Und
nicht
alles,
was
glänzt,
ist
ein
Diamant
They
say
that
change
come
wit
time
and
i
am
findin
Man
sagt,
Wandel
kommt
mit
der
Zeit,
und
ich
entdecke
That
most
bitches
take
ya
kindness
fa
blindness
Dass
die
meisten
Schachteln
deine
Freundlichkeit
für
Blindheit
halten
Yea
it
feel
good
layin
here
beside
ya
Ja,
es
fühlt
sich
gut
an,
hier
neben
dir
zu
liegen
Diggin
deep
all
night
up
inside
ya
Dich
die
ganze
Nacht
tief
in
dir
auszugraben
But
we
can
kick
it
out
in
public
gotta
hide
cha
Aber
in
der
Öffentlichkeit
müssen
wir
dich
verstecken
Cause
all
my
patnas
in
the
hood
don
tried
ya
Denn
alle
meine
Kumpels
aus
dem
Viertel
haben
dich
schon
durch
It's
true
that
you
caint
turn
a
hoe
into
a
house
wife
Es
stimmt,
man
macht
keine
Hure
zur
Hausfrau
But
listen
shawty
maybe
i
don't
want
a
house
wife
Aber
hör
Schatz,
vielleicht
will
ich
keine
Hausfrau
They
say
that
you
a
freak
i'm
thinkin
that
they
bout
right
Man
sagt,
du
bist
ein
Freak,
ich
denke
die
haben
recht
Cause
ya
pussy
so
good
and
ya
mouth
tight
Denn
du
bist
so
geil
im
Bett
dein
Mund
so
straff
Slim
waist
nice
face
and
the
stought
nice
Schlanke
Taille
hübsches
Gesicht
und
der
Arsch
knackig
Juicey
ass
made
them
niggas
in
the
south
bite
Saftiger
Hintern
ließ
die
Jungs
im
Süden
zubeißen
She
supa
sexy
got
a
nigga
thinkin
bout
a
wife>
wearin
all
white
bein
wit
her
fa
life
Sie
ist
supergeil
bringt
einen
Kerl
dazu
übers
Heiraten
nachzudenken
But
she
a
freak
though
Aber
sie
ist
ein
Freak
allerdings
The
main
thang
makin
niggas
judge
ya
Weshalb
die
Leute
dich
verurteilen
Is
the
same
thang
that
make
me
wanna
luh
ya
Ist
just
was
mich
dich
lieben
lässt
From
the
smell
in
ya
hair
when
i
hug
ya
Wie
dein
Haar
riecht
wenn
ich
dich
umarm
To
the
way
you
yell
"give
it
to
me"
when
i
fuck
ya
plus
ya
aint
trippin
off
a
nigga
cause
he
thuggin
Wie
du
schreist
"Gib's
mir"
wenn
ich
dich
fick
du
regst
dich
nicht
auf
That's
why
i'm
twice
as
happy
our
relationship
so
wasn't
Über'n
Macker
nur
weil
er
Gangsta
ist
Bleib
mir
treu
But
my
patna
say
you
trickin
wit
his
cousin
Doch
mein
Kumpel
sagt
du
gibst's
mit
seinem
Cousin
But
neva
mind
don't
listen
they
be
buggin
Kein
Ding
hör
nicht
hin
die
sind
doch
bescheuert
They
find
it
hard
to
undastand
how
can
tip
love
Keiner
versteht
wie
Tip
hier
lieben
kann
This
girl
leavin
in
and
out
of
strip
clubs
'Ne
Frau
die
ständig
in
Stripclubs
geht
Maybe
cause
tip
girls
leavin
wit
girls
Vielleicht
weil
Tip
sich
oft
Girls
mit
Girls
holt
They
don't
know
we
more
like
homies
when
we
pick
girls
Die
kapiern
nicht
wir
sind
wie
Kumpels
wenn
wir
Why
he
worried
bout
it
he
aint
gotta
make
it
his
girl
Warum
kümmert's
ihn
er
darf
sie
ja
nicht
heiraten
Fuck
what
he
think
aboutcha
i
think
you
the
shit
girl
Scheiß
auf
seine
Meinung
du
bist
der
Hammer
Make
me
wanna
bring
anotha
kid
in
the
world
Lässt
mich
noch'n
Kind
in
die
Welt
setzen
But
chu
a
freak
though
Aber
du
bist
ein
Freak
allerdings
Now
i
been
told
err
nigga
in
the
streets
know
Mich
hat
jeder
Typ
in
den
Straßen
gewarnt
She
nothin
but
a
freak
hoe
Sie
ist
nichts
als
eine
billige
Schlampe
But
when
i
look
in
them
pretty
eyes
i
don't
see
it
though
Doch
wenn
ich
in
ihre
süßen
Augen
blick
seh
Now
she
don
showed
me
some
shit
that
i
aint
seen
befo
Nun
zeigte
sie
mir
Dinge
nie
zuvor
gesehen
But
what
we
do
behind
closed
doors
is
fa
me
ta
know
Was
hinter
verschlossenen
Türen
passiert
bleibt
All
and
all
i
decided
i'ma
keep
her
tho
Letztlich
hab
ich
entschieden
ich
behalte
I'm
a
fuckin
grown
man
what
i'm
creepin
fo
Bin
ein
verdammter
Mann
wozu
heimlich
Just
try
me
for
her
folk
Probier
nur
ihre
Leute
anzurühren
That's
what
i
tote
heatas
fo
Dafür
trag
ich
Knarren
bei
mir
He
I
die
bout
her
for
a
real
good
reason
tho
Ich
würd
für
sie
sterben
aus
gutem
Grund
That's
how
i
feel
let
my
mamma
and
patnas
know
Dies
mein
Gefühl
meine
Ma
und
Kumpels
Keep
it
real
all
tha
dis
respect
has
gotta
go
Sei
ehrlich
dieser
Respektmangel
muss
aufhören
I
disrespect
her
she
aint
selfish
she
don't
hide
it
Sie
ist
nicht
selbstsüchtig
verbirgt
es
nicht
I
know
she
may
have
been
a
tad
misguided
Vielleicht
wurde
sie
etwas
fehlgeleitet
All
she
need
is
a
lil
direction
Sie
braucht
nur
etwas
Führung
Alotta
efection
Viel
Zuwendung
A
nigga
wit
a
constant
erection
Und
'nen
Typ
mit
ständigem
Steifen
Now
i
been
wastin
plenty
time
Jetzt
doch
zu
viel
Zeit
verschwendet
Contaplatin
second
guessin
Zaudernd
und
abwägend
Procrastinatin
Aufgeschoben
I
wanna
buy
a
ring
and
pop
the
question
Will
'nen
Ring
kaufen
und
sie
fragen
But
she
a
freak
though!
Aber
sie
ist
ein
Freak
allerdings!
CHORUS
TIL
FADES.
REFRAIN
BIS
AUSBLENDEN
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Williams Pharrell L, Harris Clifford Joseph
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.