T.I. feat. Pharrell & WatchTheDuck - Light Em Up (RIP Doe B) - перевод текста песни на немецкий

Light Em Up (RIP Doe B) - T.I. feat. Pharrell & WatchTheDuckперевод на немецкий




Light Em Up (RIP Doe B)
Zünd sie an (RIP Doe B)
You suppose to make it
Du solltest es schaffen
You suppose to make it
Du solltest es schaffen
You suppose to make it
Du solltest es schaffen
Tell me your idea now that we live only for the moment
Erzähl mir jetzt deine Idee, da wir nur für den Moment leben
Ery body going deeper to the doc
Jeder geht tiefer zum Doc
Point and no returning, falling when the evil running from the noise
Punkt und keine Rückkehr, Fallen wenn die Bosheit davonläuft vor dem Lärm
They hit you in the heart
Sie schlugen dich ins Herz
With poison and they use to play the tray toy with it
Mit Gift und sie pflegten mit dem Tablettenspielzeug zu spielen
And now you gotta go to war with it
Und jetzt musst du in den Krieg ziehen
Jabbered got more then you
Gezackert bekam mehr als du
Kamikaze you will rather see you die then see you live fly
Kamikaze, sie sehen lieber wie du stirbst als dich fliegen zu sehen
Crazy and the beer, I link it on like a miracle and now we just happy and we can make it right
Verrückt und das Bier, ich verknüpfe es wie ein Wunder und jetzt sind wir glücklich und können es richten
See so more potential, ball some reputation but they eventually will get it
Sehe so viel Potenzial, balle etwas Ansehen aber sie werden es verstehen
They say you got it down and want it
Sie sagen du hast es drauf und willst es
Hit your heart so much so they don′t see you with it
Schlugen dein Herz so oft, dass sie dich nicht damit sehen
What I know by saying, he patiently waiting
Was ich durch das Sprechen weiß, er wartet geduldig
Rapper still the kill, afraid that he gonna make it
Rapper immer noch der Kill, fürchte er wird es schaffen
What we put together never let 'em take it
Was wir zusammenfügten, lass sie nie es nehmen
God, shownty you are suppose to make it
Gott, zeige du solltest es schaffen
You suppose to make it
Du solltest es schaffen
You suppose to make it
Du solltest es schaffen
You suppose to make it
Du solltest es schaffen
Lighters up, lighters up
Feuerzeuge an, Feuerzeuge an
Lighters up, lighters up
Feuerzeuge an, Feuerzeuge an
You suppose to make it
Du solltest es schaffen
Lighters up, lighters up
Feuerzeuge an, Feuerzeuge an
Lighters up, lighters up
Feuerzeuge an, Feuerzeuge an
Lighters up, lighters up
Feuerzeuge an, Feuerzeuge an
You know when I met you, sitting on the car
Du weißt, als ich dich traf, saßt du auf dem Auto
Bug up in the? You was something special
Käfer im ...? Du warst etwas Besonderes
He was just still young, still he never got it
Er war noch sehr jung, es hat ihn nicht verstanden
Excited he was a wormer hitter
Begeistert, er war ein härterer Hitter
I can swing it hard with the fourth time enables
Ich kann es schwingen hart mit den viermaligen Fähigkeiten
He will kick it too much flavor on the country
Er wird es treten zu viel Geschmack auf dem Land
Still they made ′em wanna kill it
Trotzdem ließen sie ihn töten wollen
Still they seeing smiley, shawnty he be chilling
Trotzdem sehen sie Shawnty lächelnd, er chillt gerade
Wishing they ain't never feel it
Wünschen sie hätten es niemals gefühlt
Had your video, I can feel the damn
Hatte dein Video, ich fühle den Kummer
We was at the club, couldn't get it, they was stuck aside
Wir waren im Club, sie waren feststecken am Rand
Start to look as you and as you should and get up?
Fing an dich anzuschauen wie du solltest und erhob dich ...?
As your body dancing ain′t brought your cool
Deinen Körper tanzend brachte nicht dein Cooles
You said I ain′t worry 'bout the lil dude
Du sagtest "Ich mache mir keine Sorgen um den kleinen Kerl"
Yeah they feel and hurt, got a attitude, they will come around in a year or two
Ja sie fühlen und verletzen, haben ’ne Einstellung sie werden in ein oder zwei Jahren kommen
Make your hustle game, made you in the family
Mach dein Hustlespiel, stellte dich in die Familie
Said I get you with it and you said you wanna grime me
Sagte ich begleite dich und du sagtest du willst mich gainen
Show you how to mix and active the?
Zeige dir wie man mischt und aktiviert die ...
And doing one or sixty here with m, he panik
Und hier ein- oder sechzig machen mit M, er panikt
Cut me yesterday, I say lil bro what′s happening?
Rief mich gestern an, ich sage kleiner Bruder, was passiert?
Walking on for real, chilling in my amyl
Wirklich unugnt unterwegs, chill in meiner Goldkette
All you said will run it
Alles was du sagtest wir rennen es
Put the flame on coming
Setz die Flamme im Kommen
Before I lead on and gotta know whatssup
Bevor ich weitergehe und wissen muss was los ist
Had to say ok, I handel the phone
Musste okay sagen, ich nehme das Handy
Couple of hour later damn I'm gone
Ein paar Stunden später verdammt ich bin weg
You suppose to make it
Du solltest es schaffen
You suppose to make it
Du solltest es schaffen
You suppose to make it
Du solltest es schaffen
With that blazing, my brother gone
Mit diesem Flammenden, mein Bruder fort
Suppose to be a living legend
Sollte eine lebende Legende sein
Have that n***a since you home
Hätte diesen Kerl daheim haben sollen
Bu when w see that guy we gonna chill like on sky
Aber wenn wir diesen Typen sehen relax dann in Luft
All the? That you lke and lied ′em up
All die ... die du magst und entzünd sie
Lighters up, lighters up
Feuerzeuge an, Feuerzeuge an
Lighters up, lighters up
Feuerzeuge an, Feuerzeuge an
You suppose to make it
Du solltest es schaffen
You suppose to make it
Du solltest es schaffen
You suppose to make it
Du solltest es schaffen
Lighters up, lighters up
Feuerzeuge an, Feuerzeuge an
Lighters up, lighters up
Feuerzeuge an, Feuerzeuge an
Lighters up, lighters up
Feuerzeuge an, Feuerzeuge an





Авторы: Harris Clifford, Williams Pharrell L, Rankins Jesse Jamaal, Smith Eddie, Wells Jonathan Dennard


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.