T.I. feat. Pharrell & Common - Goodlife - перевод текста песни на немецкий

Goodlife - T.I. feat. Pharrell and Commonперевод на немецкий




Goodlife
Gutes Leben
I keep telling myself
Ich sage mir immer wieder
Man I'm living the good life
Mann, ich lebe das gute Leben
I'm living the good life
Ich lebe das gute Leben
I'm on top of the world
Ich bin ganz oben in der Welt
I'm on top of the world
Ich bin ganz oben in der Welt
I was born into poverty raised I the sewerage
In Armut geboren, in der Kanalisation aufgewachsen
Streets always would be a part of me, it made me the truest
Straßen waren immer Teil von mir, machten mich zum Echtesten
And even when my days were the bluest
Und selbst als meine Tage am düstersten waren
I never ran from adversity, instead I ran to it
Lief ich nie vor Widrigkeiten weg, ich lief auf sie zu
Fear ain't in the heart of me I learned just do it
Angst ist nicht in meinem Herzen, lernte es einfach zu tun
You get courage in your fears right after you go through it
Du bekommst Mut in deinen Ängsten, direkt nachdem du durch bist
Now I come through in a Coupe on 22s
Jetzt komm' ich in 'ner Coupe mit 22-Zoll Felgen
That ain't bad for a nigga who ain't even finish school
Nicht schlecht für 'nen Kerl ohne Schulabschluss
Don't get me wrong I never been a fool
Versteh mich nicht falsch, ich war nie dumm
I just put off graduating for a pair of tennis shoes
Ich verschob nur den Abschluss für Turnschuh-Schuh
I used to use the beat to paint my pain
Früher malte ich mit Beats meinen Schmerz
But nowadays man I can't complain
Doch heutzutage kann ich nicht klagen, Mann
I got several automobiles and they all on thangs
Hab mehrere Autos, alle auf Stelzen
Several size of tangent and they all in one chain
Mehrere Stein-Größen in einer Kette vereint
Used to see me in the mall I'm the same
Sahst mich im Einkaufszentrum, ich bin gleich
And get a couple broads giving brain on the plane
Und krieg' von Frauen Oralsex im Flugzeug
I come from Chi-Town lost and found in the struggle
Ich komm' aus Chi-Town, verloren im Kampf gefunden
Where dudes say stay safe and stay out of trouble
Wo Kerle sagen: "Bleib sicher, halt dich raus aus Schwierigkeiten"
Speak is muffed the law and B gon try to cuff you
Wenn Stimmen gedämpft sind, versucht das Gesetz, dich zu schnappen
Those with duffles move weight and have muscles
Die mit Taschen wuchten Gewicht mit Muskeln
I came through the dirt with a verse for the people
Kam durch den Dreck mit Versen fürs Volk
Open up for Daddy Kane and Easy up at the Regal
Support für Daddy Kane und Easy im Regal
The radio rarely put their needle on my record
Radio legte selten die Nadel auf meine Platte
They ain't see how the hood and heaven were connected
Sahen nicht, wie Hood und Himmel sich verbinden
Sounds projected, ain't show how effective
Töne projiziert, zeigten nicht deren Wirkkraft
Lessons learned, sessions turned to life reflected
Lektionen gelernt, Sessions wurden Leben gespiegelt
And everything I found real in life know I kept it
Alles echt im Leben, weißt du, ich bewahrte es
They say life's a teacher, you're gonna get tested
Sie sagen, das Leben prüft dich wie ein Lehrer
When a nigga changed they keep saying that nigga strange
Wenn ein Typ sich ändert, sagen sie: "Der ist seltsam"
Couldn't see how my mind won't be the lame
Konnten nicht sehen, dass mein Verstand nicht lahm wird
Ahead of my time I caught up with the game
Meiner Zeit voraus, holte das Spiel ein
Making good music making paper making change
Mach' gute Musik, mach' Geld, mach' Veränderung
I put on gasoline drawers I stood in the fire
Ich zog benzindurchtränkte Hosen an, stand im Feuer
With enough heat to set the hood on fire
Mit genug Hitze, um die Hood anzuzünden
Man you niggaz think Suge was off the wire
Mann, ihr denkt, Suge wäre heftig gewesen
You should've seen the squad before I had Messiah
Hättest die Truppe sehn sollen vor Messiah
We assumed the title as the number one supplier
Wir nahmen den Titel als Nummer-eins-Lieferant
Felt like I was selling blow since I was in diapers
Fühlte sich an, als dealte ich Stoff in Windeln
And wish a nigga would come try us
Wünschte nur, ein Typ würde uns versuchen
We was cool with the killers, best friends with the lifers
Wir waren nett zu Killern, dick mit Lebenslänglichen
Quick to up and scrap with niggaz who want to deny
Schnell bereit zu kämpfen mit Typen, die leugnen wollen
For what we considered then as a lucrative empire
Was wir damals für ein lukratives Reich hielten
But like that pimping time flash by you
Doch wie Zuhälter-Zeit an dir vorbeirauscht
Now I wonder what the judge think as he reading my priors
Jetzt frag ich: "Was denkt der Richter beim Lesen meiner Akte?"
Prison ain't full and the reefer ain't bias
Knast ist nicht voll und Gras ist nicht voreingenommen
You ain't got to tell and distant the liars
Du musst nicht erzählen und Lügner distanzieren
Gave the jail hell and shot birds at the hearse
Gab dem Knast die Hölle, zeigte dem Leichenwagen den Vogel
Lived through worse and reversed the curse
Lebte Schlimmeres durch und brach den Fluch





Авторы: Lonnie Rashid Lynn, Pharrell Williams, Clifford Joseph Harris


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.