Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
say
I'm
ridin,
I'm
swervin
Ich
sag',
ich
fahr,
ich
lenke
aus
Barely
missing
the
curb
Verpass'
knapp
den
Bordstein
I
got
this
bad
bitch
and
she
twerkin
Hab
diese
scharfe
Braut
und
sie
twerkt
Hit
the
parking
lot
and
we
murk
this
shit
Treff'n
Parkplatz
und
wir
ballern
drauflos
On
purpose,
on
purpose
Mit
Absicht,
mit
Absicht
We
hit
the
club
and
we
hurtin
them
folks
Wir
rocken
den
Club
und
fügen
ihnen
Schmerz
zu
On
purpose,
on
purpose
Mit
Absicht,
mit
Absicht
You
can
save
the
hate
it
ain't
workin
Dein
Hass
wirkt
nicht,
spar's
dir
Say
I'm
ridin,
I'm
swervin
Sag,
ich
fahr,
ich
lenke
aus
Barely
missing
the
curve
Verpass'
knapp
die
Kurve
I
got
this
bad
bitch
and
she
twerkin
Hab
diese
scharfe
Braut
und
sie
twerkt
Hit
the
parking
lot
and
we
murk
this
shit
Treff'n
Parkplatz
und
wir
ballern
drauflos
On
purpose,
on
purpose
Mit
Absicht,
mit
Absicht
Don't
try
me
dawg
we'll
fuck
you
up
Probiert's
nicht,
Alter,
wir
machen
euch
fertig
On
purpose,
on
purpose
Mit
Absicht,
mit
Absicht
Automatic
K
and
it's
squirtin'
(Bow!)
Automatik-K
und
sie
spuckt
(Bow!)
I'm
double
cup
in
my
lean,
swisher
sweet
in
my
fruity
Doppeltes
Cup
mit
Lean,
Swisher
voll
Früchte
Got
twenty
plus
in
my
jeans,
make
them
stipper
bitch
get
to
it
Hab
zwanzig
Riesen
in
der
Hose,
Stripperin,
leg
los
Got
sixes
in
my
burban,
I'm
riding
high
and
I'm
swervin
bruh
Sechser
im
Burban,
fahr
hoch
und
lenk'
aus,
Bruder
My
kush
hard
in
my
back
seat
with
a
black
freak
and
he
twerkin
her
Mein
Kush
im
Rücksitz,
schwarzer
Freak
und
sie
twerkt
los
Hard
in
the
paint
like
Josh
Smith,
do
not
slip,
I
bang
mine
Hart
im
Paint
wie
Josh
Smith,
rutsch'
nicht,
ich
bäng'
meins
I'm
zone
one
bankhead
shawty,
I'm
west
side
no
gang
signs
Ich
bin
Zone
One
Bankhead,
Baby,
Westside,
keine
Gangs
Pimp
squad,
grand
hustle
man,
steady
duckin'
them
suckers
man
Pimp
Squad,
Grand
Hustle
Mann,
duck'
ständig
diese
Lutscher
This
trouble
man
ridin'
with
trouble
man,
them
mutherfuckas
in
trouble
man
Ich,
Trouble
Mann,
fahr'
mit
Trouble
Mann,
die
Taugenichtse
haben
Ärger
I'm
rubberband
in
my
banks
like
it
got
thigh
pads
in
my
Levis
Geldscheine
bündelweis'
wie
Knieschützer
in
Jeans
Naw
shawty
no
Levis,
these
Strivers
Row,
we
ballin
ho
Nein,
Baby,
keine
Levis,
das
ist
Strivers
Row,
wir
ballern
Quarter
mil
in
the
bag
brought
it
all
to
blow
Viertel
Million
im
Beutel,
hol
alles
raus
zum
Feiern
On
24,
we
surfin
Auf
der
24,
wir
reiten
Rep
Atlanta
shit
no
accident
we
immaculate
on
purpose
Repräntier'
Atlanta,
kein
Zufall,
wir
makellos
mit
Absicht
I
say
I'm
ridin,
I'm
swervin
Ich
sag',
ich
fahr,
ich
lenke
aus
Barely
missing
the
curb
Verpass'
knapp
den
Bordstein
I
got
this
bad
bitch
and
she
twerkin
Hab
diese
scharfe
Braut
und
sie
twerkt
Hit
the
parking
lot
and
we
murk
this
shit
Treff'n
Parkplatz
und
wir
ballern
drauflos
On
purpose,
on
purpose
Mit
Absicht,
mit
Absicht
We
hit
the
club
and
we
hurtin
them
folks
Wir
rocken
den
Club
und
fügen
ihnen
Schmerz
zu
On
purpose,
on
purpose
Mit
Absicht,
mit
Absicht
You
can
save
the
hate
it
ain't
workin
Dein
Hass
wirkt
nicht,
spar's
dir
Say
I'm
ridin,
I'm
swervin
Sag,
ich
fahr,
ich
lenke
aus
Barely
missing
the
curve
Verpass'
knapp
die
Kurve
I
got
this
bad
bitch
and
she
twerkin
Hab
diese
scharfe
Braut
und
sie
twerkt
Hit
the
parking
lot
and
we
murk
this
shit
Treff'n
Parkplatz
und
wir
ballern
drauflos
On
purpose,
on
purpose
Mit
Absicht,
mit
Absicht
Don't
try
me
dawg
we'll
fuck
you
up
Probiert's
nicht,
Alter,
wir
machen
euch
fertig
On
purpose,
on
purpose
Mit
Absicht,
mit
Absicht
Automatic
K
and
it's
squirtin'
(Bow!)
Automatik-K
und
sie
spuckt
(Bow!)
(Uh
huh,
uh
huh,
yeaaahh)
(Uh
huh,
uh
huh,
yeaaahh)
I
murk
a
nigga
on
purpose
(Bow!
Bow!)
flatline
Ich
schalt'
einen
Kerl
aus
mit
Absicht
(Bow!
Bow!)
flachgelegt
For
the
real
A
to
take
back
over
the
game,
it's
that
time
Damit
der
echte
A
die
Szene
zurückerobert,
es
ist
Zeit
Shawty
poppin'
ass
fat,
so
I'm
feelin'
like
she
worth
it
Ihr
Hintern
poppt
so
fett,
find',
sie
ist
es
wert
This
cash
I'm
finna
be
servin',
feelin'
like
she
doin'
it
on
purpose
Das
Geld,
das
ich
gleich
raushol',
fühlt
sich
an,
als
ob
sie's
mit
Absicht
macht
Just
swervin'
just
tryna
get
to
her
(whoo!),
vicious,
36-34-36,
ridiculous
Lenk'
nur
aus,
versuch'
nur,
zu
ihr
zu
kommen
(whoo!),
bösartig,
36-34-36,
irre
Jazzy
phizzle
my
nizzle
I'm
iller
than
illa
bitch
ya,
a
bad
bitch
poppin'
ass
like
a
stripper
Jazzy
Phizzle,
mein
Nizzle,
ich
bin
krasser
als
krank,
Bitch,
scharfe
Braut,
Poppin'
wie
Stripperin
And
I'm
the
tipper
Und
ich
bin
der
Zahler
Aye
Tip,
I
just
fucked
her
and
her
sister,
on
purpose
Hey
Tip,
ich
hab
sie
und
ihre
Schwester
gevögelt,
mit
Absicht
To
the
world
they
some
good
girls,
but
I
know
behind
the
curtains
Für
die
Welt
sind
sie
gute
Mädchen,
doch
ich
weiß,
hinter
den
Vorhängen
They
gon
get
down
and
dirty,
on
a
camera
while
I
slam
her
Machen
sie
sich
dreckig,
vor
der
Kamera,
während
ich
sie
nehm'
Goddamn
I
love
Atlanta,
chop
a
pistol,
grip
a
hammer
Verdammt,
ich
liebe
Atlanta,
Pistole
laden,
Griff
am
Hammer
I
say
I'm
ridin,
I'm
swervin
Ich
sag',
ich
fahr,
ich
lenke
aus
Barely
missing
the
curb
Verpass'
knapp
den
Bordstein
I
got
this
bad
bitch
and
she
twerkin
Hab
diese
scharfe
Braut
und
sie
twerkt
Hit
the
parking
lot
and
we
murk
this
shit
Treff'n
Parkplatz
und
wir
ballern
drauflos
On
purpose,
on
purpose
Mit
Absicht,
mit
Absicht
We
hit
the
club
and
we
hurtin
them
folks
Wir
rocken
den
Club
und
fügen
ihnen
Schmerz
zu
On
purpose,
on
purpose
Mit
Absicht,
mit
Absicht
You
can
save
the
hate
it
ain't
workin
Dein
Hass
wirkt
nicht,
spar's
dir
Say
I'm
ridin,
I'm
swervin
Sag,
ich
fahr,
ich
lenke
aus
Barely
missing
the
curve
Verpass'
knapp
die
Kurve
I
got
this
bad
bitch
and
she
twerkin
Hab
diese
scharfe
Braut
und
sie
twerkt
Hit
the
parking
lot
and
we
murk
this
shit
Treff'n
Parkplatz
und
wir
ballern
drauflos
On
purpose,
on
purpose
Mit
Absicht,
mit
Absicht
Don't
try
me
dawg
we'll
fuck
you
up
Probiert's
nicht,
Alter,
wir
machen
euch
fertig
On
purpose,
on
purpose
Mit
Absicht,
mit
Absicht
Automatic
K
and
it's
squirtin'
(Bow!)
Automatik-K
und
sie
spuckt
(Bow!)
(Oh
yeah,
oh
yeah,
aye
look,
aye
look,
aye
look)
(Oh
yeah,
oh
yeah,
hey
hört,
hört,
hört)
Pullin'
up,
they
like
how
the
fuck,
he
got
6's
on
his
sports
car
Roll'
an,
sie
fragen
wie,
verdammt,
hat
6er
auf
Sportwagen
Bad
bitch
with
some
big
tits
we
got
all
the
dope
in
her
sport
bra
Scharfe
Braut
mit
dicken
Titten,
Dope
in
ihrem
Sport-BH
After
I
hit
the
curb
I
gotta
slow
leap,
see
she
was
suckin'
me
slowly
Nachdem
ich
den
Bordstein
traf,
Kontrollbewegung,
sie
hat
mich
sanft
gelutscht
These
black
tint
got
me
number
3 on
that
Urban
Legend
you
don't
know
me
Dunkle
Scheiben,
ich
bin
Nummer
3 auf
Urban
Legend,
du
kennst
mich
nicht
My
ferrari
ass
I'm
horsin',
I
hit
the
gas
she
moisten
Mein
Ferrari-Arsch,
ich
gash',
sie
wird
feucht
Them
lame
ho
be
like
nuh-uh,
this
ol'
pussy
dick
where
her
voice
at
Diese
Lahmen
sagen
"nö",
diese
Muschi,
dieser
Schwanz,
wo
geht
sie
hin
You
know
everywhere
stand
by
that,
you'll
never
get
where
that
Glock
at
Du
weißt,
jeder
Ort,
verlasse
mich
nicht,
du
findest
nie
das
Glock
Myself
man
for
the
fortune
ho,
same
thing
for
that
outfit
(yeah)
Ich
selbst
für
die
Kohle,
auch
fürs
Outfit
Look
like
I'm
bout
to
do
a
little
commercial,
when
I
see
them
nigga
hatin',
I'm
a
play
that
shit
in
worser
(yeah)
Sieht
aus,
als
ob
ich
ne
Werbung
dreh',
wenn
ich
Hasser
seh',
mach
ich's
schlimmer
Big
boy
with
coach,
that
be
a
couple
bands
a
pop
(uh
huh)
Big
Boy
mit
Coach,
das
paar
Tausend
pro
Stück
They
wanna
see
me
but
them
photos
had
me
top
ho
Sie
wollen
mich
sehen,
doch
die
Fotos
zeigten
mich
auf
Top
I
say
I'm
ridin,
I'm
swervin
Ich
sag',
ich
fahr,
ich
lenke
aus
Barely
missing
the
curb
Verpass'
knapp
den
Bordstein
I
got
this
bad
bitch
and
she
twerkin
Hab
diese
scharfe
Braut
und
sie
twerkt
Hit
the
parking
lot
and
we
murk
this
shit
Treff'n
Parkplatz
und
wir
ballern
drauflos
On
purpose,
on
purpose
Mit
Absicht,
mit
Absicht
We
hit
the
club
and
we
hurtin
them
folks
Wir
rocken
den
Club
und
fügen
ihnen
Schmerz
zu
On
purpose,
on
purpose
Mit
Absicht,
mit
Absicht
You
can
save
the
hate
it
ain't
workin
Dein
Hass
wirkt
nicht,
spar's
dir
Say
I'm
ridin,
I'm
swervin
Sag,
ich
fahr,
ich
lenke
aus
Barely
missing
the
curve
Verpass'
knapp
die
Kurve
I
got
this
bad
bitch
and
she
twerkin
Hab
diese
scharfe
Braut
und
sie
twerkt
Hit
the
parking
lot
and
we
murk
this
shit
Treff'n
Parkplatz
und
wir
ballern
drauflos
On
purpose,
on
purpose
Mit
Absicht,
mit
Absicht
Don't
try
me
dawg
we'll
fuck
you
up
Probiert's
nicht,
Alter,
wir
machen
euch
fertig
On
purpose,
on
purpose
Mit
Absicht,
mit
Absicht
Automatic
K
and
it's
squirtin'
(Bow!)
Automatik-K
und
sie
spuckt
(Bow!)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.