About My Issue (feat. Victoria Monet & Nipsey Hussle)
Worum es mir geht (feat. Victoria Monet & Nipsey Hussle)
Feat. Nipsey Hu$$le
& Victoria Monet
Feat. Nipsey Hu$$le
& Victoria Monet
Sorry for [?] and that bitch they you'll never find, lil' nigga with a ho at this side. Keep me [?] than a poet from all these frauds. They see me get appalled, you know why?
Tut mir leid für [?] und diese Schlampe, die du niemals finden wirst, kleiner Nigger mit einer Schlampe an meiner Seite. Ich bin mehr [?] als ein Dichter wegen all dieser Betrüger. Sie sehen mich entsetzt, weißt du warum?
I'm about my issue babe
Mir geht's um meine Sache, Baby
And you can tell by my name, yeah
Und das siehst du an meinem Namen, ja
I'm about my issue babe
Mir geht's um meine Sache, Baby
Whatever stands in my way, yeah
Was auch immer mir im Weg steht, ja
Ooh, la da da, da da da, la da da da da da da
Ooh, la da da, da da da, la da da da da da da
Ooh, la da da, da da da, la da da da da da da
Ooh, la da da, da da da, la da da da da da da
Every time I take, penitentiary chance all I take
Jedes Mal, wenn ich ein Risiko eingehe, gehe ich jedes Risiko ein
God with me I'ma find my way
Gott ist mit mir, ich werde meinen Weg finden
Nigga they ain't even fuck around nowaday
Mit solchen Niggern gibt man sich heutzutage gar nicht mehr ab
Feds came in the house, say they found my yay
Die Bullen kamen ins Haus, sagten, sie hätten mein Koks gefunden
A couple handguns and a new SK
Ein paar Handfeuerwaffen und eine neue SK
Bag full of weed and some gram [?]
Eine Tüte voll Gras und ein paar Gramm [?]
But fuck it though I gotta keep my grandma straight
Aber scheiß drauf, ich muss meine Oma versorgen
Catch a case, getaway by the grace of God
Einen Fall riskieren, durch Gottes Gnade davonkommen
Standing on the corner slanging slabs is hard
An der Ecke stehen und Platten verkaufen ist hart
Just a young soldier no camouflage
Nur ein junger Soldat, keine Tarnung
Man them niggas ain't tell that you're playing hard
Mann, diese Nigger haben dir nicht gesagt, dass du hart spielst
I pull a fuck nigga card on GP
Ich ziehe die Karte eines verdammten Niggers auf GP
Between 'em make 11 million [?]
Zwischen ihnen 11 Millionen [?] machen
We spray your block, turn around pull and repeat
Wir besprühen deinen Block, drehen uns um und wiederholen es
And let everybody look at it on TV
Und lassen alle im Fernsehen zusehen
I'm certified I'm gangster, getting on the rock like my banker
Ich bin zertifiziert, ich bin ein Gangster, komme auf den Felsen wie mein Bankier
I'm in the gated mansion, no neighbour
Ich bin in der bewachten Villa, keine Nachbarn
New Italian suits on my hangers
Neue italienische Anzüge an meinen Kleiderbügeln
I got Cuban links and diamond rings
Ich habe kubanische Ketten und Diamantringe
Solitaries of shiny things
Solitäre von glänzenden Dingen
Aye fuck how tough you tryna seem
Scheiß drauf, wie hart du zu sein versuchst
Come try the king, cause I'm about my
Versuch's mit dem König, denn mir geht's um meine
Have you ever heard? The point blank blast from [?]
Hast du jemals gehört? Der direkte Knall von [?]
Whole block never mind, look you've not heard
Der ganze Block, vergiss es, du hast nichts gehört
Lil' nigga keep it moving like they not scared
Kleiner Nigger, bleib in Bewegung, als hätten sie keine Angst
And I hear it, they do or die
Und ich höre es, sie leben oder sterben
Kill after kill in the coupe so fly
Mord nach Mord im Coupé, so elegant
Man the niggas over there tried to shoot your guy
Mann, die Nigger da drüben haben versucht, deinen Typen zu erschießen
Man the fully automatic 22 go by like damn
Mann, die vollautomatische 22 geht vorbei wie verdammt
And they fly as I am, it's hard for you to tell how high I am
Und sie sind so elegant wie ich, es ist schwer für dich zu sagen, wie high ich bin
Oh my God damn, you see it don't believe it still
Oh mein Gott, verdammt, du siehst es und glaubst es immer noch nicht
And all I ever had was a Glock 23 and an extra mag
Und alles, was ich jemals hatte, war eine Glock 23 und ein Extramagazin
Presidential weed and a extra bag
Präsidentielles Gras und eine Extratüte
2 or
3 bad bitches I'ma get the friend
2 oder
3 geile Schlampen, ich hole mir die Freundin
We set to land and I'ma get the plan
Wir setzen zur Landung an und ich mache mir einen Plan
How to violate your little sexy ass
Wie ich deinen kleinen sexy Arsch verletze
Then get [?]
Dann werde ich [?]
Just ride this till you get to splash
Reite einfach darauf, bis du spritzt
You a wild girl, go cowgirl
Du bist ein wildes Mädchen, sei ein Cowgirl
Keep the noise down, you loud girl
Mach keinen Lärm, du lautes Mädchen
Turn down, don't know how girl
Dreh dich runter, weiß nicht wie, Mädchen
No white girl cause
Kein weißes Mädchen, denn
Couldn't listen to niggas who said I drink to much
Konnte den Niggern nicht zuhören, die sagten, ich trinke zu viel
Heart fucked up, guess I sing too much
Herz kaputt, denke, ich singe zu viel
Numb to it now, bring a gun to it now
Jetzt bin ich abgestumpft, bringe jetzt eine Waffe mit
When this shit pop I'ma run to it now
Wenn die Scheiße hochgeht, renne ich jetzt darauf zu
Niggas talk loud but they dumb to announce
Nigger reden laut, aber sie sind zu dumm, um es anzukündigen
[?] got away so he tryna play it down
[?] ist davongekommen, also versucht er, es herunterzuspielen
When they kick down your door and they run through your house
Wenn sie deine Tür eintreten und durch dein Haus rennen
Cuffs on your wrists and they cussin' you out
Handschellen an deinen Handgelenken und sie dich beschimpfen
It'll make sense then, telling you that they got your prince then
Dann wird es Sinn machen, dir zu sagen, dass sie deinen Prinzen haben
What's the reward for your wrist then?
Was ist dann die Belohnung für dein Handgelenk?
Niggas game goofy, this just in
Niggers Spiel ist albern, das ist gerade reingekommen
Time after time, [?] we need a lie nigga blind lead the blind
Immer wieder, [?] wir brauchen eine Lüge, Nigger, Blinde führen Blinde
Why do we rock? Grind to provide nigga not just to shine
Warum rocken wir? Schuften, um zu versorgen, Nigger, nicht nur um zu glänzen
Blood in my eyes, stress on my mind let a fly nigga fly
Blut in meinen Augen, Stress in meinem Kopf, lass einen eleganten Nigger fliegen
9 on my side, God I'm your child but times are so wild
9 an meiner Seite, Gott, ich bin dein Kind, aber die Zeiten sind so wild
Playing with me? I'ma draw that and then I'ma show out
Spielst du mit mir? Ich werde das ziehen und dann werde ich mich zeigen
If it gotta go down, I'm prepared to go now cause
Wenn es so weit ist, bin ich bereit, jetzt zu gehen, denn
Оцените перевод
Ooops
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.