Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Amazing Mr. F**k Up
Der erstaunliche Mr. Schei*ebau
I
loved
you
Ich
liebte
dich
When
there
was
nothing
Als
es
nichts
gab
And
now
look
what
you′ve
done
Und
jetzt
sieh,
was
du
It's
amazing
how
Es
ist
erstaunlich
wie
You
hurt
me
so
Du
mich
so
verletzt
Goddamn,
yeah
Gottverdammt,
yeah
How
could
you
do
this
again?
Wie
konntest
du
das
wieder
tun?
You
must
work
really
hard
to
fuck
up
this
much,
uh
Du
musst
dich
echt
anstrengen,
um
so
sehr
zu
versagen,
uh
That
shit
is
amazing,
I
swear
(I
say,
ayy)
Das
ist
erstaunlich,
ich
schwöre
(Ich
sag,
ayy)
It′s
amazing
how
Es
ist
erstaunlich
wie
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah
You
hurt
me
so
Du
mich
so
verletzt
Goddamn,
man,
you
fucked
up
again?
Gottverdammt,
Mann,
schon
wieder
versagt?
Over
and
over
again
Wieder
und
wieder
und
wieder
Sheesh,
how
the
fuck
you
keep
up
with
this
shit
Uff,
wie
zur
Hölle
hältst
du
mit
dem
Scheiß
Schritt
(Damn)
You
never
cease
to
amaze
me,
man
(Verdammt)
Du
hörst
nie
auf,
mich
zu
verblüffen,
Mann
It's
a,
amazing
all
the
shit
I
done
Es
ist
erstaunlich,
der
ganze
Scheiß,
den
ich
getan
hab'
Such
examples
I've
been
setting
for
my
son
Solche
Beispiele
habe
ich
meinem
Sohn
gegeben
All
she
did
was
stay
down
and
have
my
kid
Alles,
was
sie
tat,
war,
treu
zu
bleiben
und
mein
Kind
zu
kriegen
All
the
time
just
to
realize
I
ain′t
shit
Die
ganze
Zeit,
nur
um
zu
merken,
dass
ich
nichts
wert
bin
Such
audacity
that
I
must
have
So
eine
Dreistigkeit,
die
ich
haben
muss
To
get
in
men
company
and
slap
on
ass
Um
in
Männergesellschaft
zu
gehen
und
auf
Hintern
zu
klatschen
Damn,
if
I
must
say
in
my
defense
Verdammt,
wenn
ich
zu
meiner
Verteidigung
sagen
darf
I
think
should
get
credit
for
the
asses
I
resist
Ich
denke,
ich
sollte
Anerkennung
kriegen
für
die
Hintern,
die
ich
nicht
anfasse
What?
Goddamn,
now
she
get
upset
Was?
Gottverdammt,
jetzt
wird
sie
sauer
Huh,
hang
up
in
my
face
and
block
my
number
and
shit
Huh,
legt
auf,
blockt
meine
Nummer
und
so
Thinkin′,
'you
fucked
that
up
again,
man,
why
don′t
you
just
apologize
Denkt:
'Du
hast
wieder
versagt,
Mann,
warum
entschuldigst
du
dich
nicht
einfach
For
all
the
time
you
done
got
caught
out
in
all
the
lies
Für
all
die
Male,
wo
sie
dich
in
den
Lügen
erwischt
hat
For
all
the
time
that
shawty
put
in
on
this
long
ride
Für
all
die
Zeit,
die
die
Kleine
hier
in
die
lange
Tortur
gesteckt
hat
I'm
′posed
to
show
her
compassion,
I
show
a
lot
of
pride'
Ich
soll
ihr
Mitgefühl
zeigen,
ich
zeige
'ne
Menge
Stolz'
Then
when
she
looked
at
me,
told
me,
"You
runnin′
out
of
time"
Doch
als
sie
mich
ansah,
sagte
sie:
'Deine
Zeit
wird
knapp'
But
this
gon'
feel
different
on
the
other
side,
it's
gon′
be
amazing
Aber
das
wird
sich
auf
der
anderen
Seite
anders
anfühlen,
es
wird
erstaunlich
sein
It′s
amazing
how
Es
ist
erstaunlich
wie
You
hurt
me
so
Du
mich
so
verletzt
How
could
you
do
this
again?
Wie
konntest
du
das
wieder
tun?
I
swear,
man,
uh
Ich
schwöre,
Mann,
uh
Just
when
I
think
you
can't
fuck
up
no
more
(I
say,
ayy)
Gerade
wenn
ich
dachte,
du
könntest
nicht
mehr
versagen
(Ich
sag,
ayy)
It′s
amazing
how
Es
ist
erstaunlich
wie
Here
this
nigga
go
again,
yeah
Da
geht
dieser
Typ
schon
wieder,
yeah
You
hurt
me
so
Du
mich
so
verletzt
I
can
set
my
watch
off
for
you
Ich
könnte
meine
Uhr
nach
dir
stellen
Over
and
over
again
Wieder
und
wieder
und
wieder
Fuck
is
wrong
with
you,
dude?
Was
ist
falsch
mit
dir,
Alter?
(Ayy)
You
ain't
shit,
you
know
that,
my
nigga?
(Ayy)
Du
bist
nichts
wert,
du
weißt
das,
mein
Bruder?
It′s
a,
amazing
how
far
I've
come
Es
ist
erstaunlich,
wie
weit
ich
gekommen
bin
Homicide,
fed
time,
auto-gun
Mord,
Bundesknast,
vollautomatisch
I
used
to
take
girls
gettin′
work
on
the
run
Ich
nahm
früher
Mädels
mit,
Dealten
im
Sprung
Cut
to
the
day
and,
man,
I
get
in
trouble
flirtin'
with
one
Bis
zu
dem
Tag,
und
Mann,
ich
krieg
Ärger,
weil
ich
mit
einer
flirt'
Goddamn,
like
the
one
we
love,
hurt
her
the
most
Gottverdammt,
die,
die
wir
am
meisten
lieben,
verletzen
wir
am
meisten
Broken
promises
and
broke
your
heart,
fill
up
the
boat
Gebrochene
Versprechen
und
ein
gebrochenes
Herz,
füllen
das
Boot
Make
it
too
heavy
when
the
water
deadly
Machen
es
zu
schwer,
wenn
das
Wasser
tödlich
ist
Holler
at
your
capture,
tried
to
tell
you
but
you're
hardheaded
Ich
hol
dich
aus
der
Scheiße
raus,
wollt'
dir
sagen,
aber
du
bist
stur
They
all
meddlin′
in
your
business,
′cause
they
all
messy
Die
mischen
sich
alle
ein,
denn
sie
sind
Chaotinnen
And
I
don't
let
them
bitches
stress
me
that
be
y′all
headache
Und
diese
Bitches
stressten
mich
nicht,
das
ist
euer
Problem
Got
all
my
life
to
make
you
happy,
this
a
small
delay
Hab
mein
ganzes
Leben,
um
dich
glücklich
zu
machen,
das
ist
nur
'ne
kleine
Verzögerung
Don't
sweat
the
small
shit
Schwitz
nicht
die
Kleinigkeiten
Said
I′d
be
dead
in
my
twenties,
I
bet
they
all
pissed
Sagten,
ich
wäre
tot
mit
zwanzig,
ich
wette,
die
sind
alle
pissig
Drippin',
spendin′
eighty
in
Venice,
same
at
the
dentist
Drip-Pulli,
geb'
achtzig
in
Venedig
aus,
das
Gleiche
beim
Zahnarzt
Hopin'
the
gifts'll
change
your
perception
of
me
Hoffe,
die
Geschenke
ändern
deine
Sicht
auf
mich
Look
how
I
went
from
kissin′
and
lovin′
her
Sieh,
wie
ich
vom
Küssen
und
Lieben
mit
ihr
To
bein'
just
a
nigga
that
she
suffer
for,
damn,
that′s
amazing
Zu
nur
nem
Kerl
wurde,
für
den
sie
leidet,
verdammt,
das
ist
erstaunlich
It's
amazing
how
Es
ist
erstaunlich
wie
You
hurt
me
so
Du
mich
so
verletzt
You
really
fucked
that
up,
bro
Das
hast
du
wirklich
vermasselt,
Bruder
How
could
you
do
this
again?
Wie
konntest
du
das
wieder
tun?
Nobody
could′a
did
that
like
you,
man,
congratulations,
man
Niemand
könnte
das
so
wie
du,
Mann,
Glückwunsch,
Mann
Never
cease
to
amaze
me,
man,
it's
just
amazing
Du
hörst
nie
auf,
mich
zu
verblüffen,
Mann,
es
ist
einfach
erstaunlich
It′s
amazing
how
Es
ist
erstaunlich
wie
I
tell
you,
for
a
brilliant
motherfucker
you
plum
dumb
sometimes
Ich
sag
dir,
für
einen
cleveren
Kerl
bist
du
manchmal
saudoof
You
hurt
me
so
Du
mich
so
verletzt
Look
at
what
Mr
Fuck
Up
has
fucked
up
again
Sieh
dir
an,
was
Mr.
Versager
diesmal
verbockt
hat
Over
and
over
again
Wieder
und
wieder
und
wieder
Round
of
applause
for
Mr
Fuck
Up,
please.
Everybody
stand
up
Applaus
für
Mr.
Versager,
bitte.
Alle
stehen
auf
How
could
you,
how
could
you
hurt
Wie
konntest
du,
wie
konntest
du
verletzen
How
could
you,
how
could
you
hurt,
me
Wie
konntest
du,
wie
konntest
du
mich
verletzen
Just
when
we
think
Gerade
wenn
wir
denken
No
one
can
fuck
up
as
much
as
they
fucked
up
before,
he
is,
he
set
the
new
standard
Niemand
könnte
so
viel
versauen
wie
vorher,
er,
er
setzt
den
neuen
Maßstab
He's
raising
the
bar,
this
shit's
a—fucking—mazing
people
Er
setzt
die
Latte
höher,
dieser
Scheiß
ist
verfickt
nochmal
erstaunlich,
Leute
How
could
you,
how
could
you
hurt
Wie
konntest
du,
wie
konntest
du
verletzen
Pay
homage
where
homage
is
due
Ehre,
wem
Ehre
gebührt
How
could
you,
how
could
you
hurt,
me
Wie
konntest
du,
wie
konntest
du
mich
verletzen
You
can
learn
a
lot
from
anybody,
man
Du
kannst
von
jedem
viel
lernen,
Mann
Even
a
motherfucker
who
show
you
exactly
what
not
to
do,
you
know?
Sogar
von
einem
Kerl,
der
dir
genau
zeigt,
was
man
*nicht*
tun
soll,
weißt
du?
Anybody
in
life,
man,
you
know
what
I′m
saying?
Einfach
von
jedem
im
Leben,
du
weißt,
was
ich
meine?
How
could
you,
how
could
you
hurt
Wie
konntest
du,
wie
konntest
du
verletzen
Fuck
a
role
model,
get
a
real
model,
man
Scheiß
auf
Vorbilder,
hol
dir
ein
echtes
Vorbild,
Mann
Somebody
who
gon′
be
real
with
you
all
the
time
Jemand,
der
jederzeit
ehrlich
zu
dir
ist
How
could
you,
how
could
you
hurt,
me,
oh
baby
Wie
konntest
du,
wie
konntest
du
mich
verletzen,
oh
Baby
Good
or
bad,
you
know?
Gut
oder
schlecht,
weißt
du?
A
role
model
just
playing
a
role,
you
know?
Ein
Vorbild
spielt
nur
eine
Rolle,
weißt
du?
LONDON:
Give
me
back
my
necklace!
LONDON:
Gib
mir
meine
Kette
wieder!
LONDON:
Give
me
my
damn
necklace
back!
LONDON:
Gib
mir
meine
verdammte
Kette
zurück!
T.I.:
Why
should
I?
T.I.:
Warum
sollte
ich?
LONDON:
'Cause
it′s
mine...
and
it
means
something
to
me
LONDON:
Weil
sie
mir
gehört...
und
sie
bedeutet
mir
etwas
T.I.:
Man,
watch
out
T.I.:
Mann,
pass
auf
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Adu Sade, Eric G
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.