T.I. - Stay (feat. Victoria Monet) - перевод текста песни на немецкий

Stay (feat. Victoria Monet) - T.I. feat. Victoria Monétперевод на немецкий




Stay (feat. Victoria Monet)
Bleib (feat. Victoria Monet)
Hey stop fussin' all the time man, listen
Hey, hör auf, ständig rumzuzicken, Mann, hör zu
I love you and I know you love me too
Ich liebe dich und ich weiß, du liebst mich auch
(I love you shawty)
(Ich liebe dich, Kleine)
I love you and I ain't ashamed to beg you to stay
Ich liebe dich und ich schäme mich nicht, dich anzuflehen, zu bleiben
(I know you love me)
(Ich weiß, du liebst mich)
So that we can be together forever
Damit wir für immer zusammen sein können
(So high, I get what I need from you
(So high, ich bekomme von dir, was ich brauche
Shawty I get on my knees for you
Kleine, ich gehe für dich auf die Knie
And I get what I need from you
Und ich bekomme von dir, was ich brauche
I get on my knees for you
Ich gehe für dich auf die Knie
You wanna go to war, wanna live in peace
Willst du Krieg führen, willst du in Frieden leben
Wanna be right or be with me
Willst du Recht haben oder mit mir zusammen sein
Who? Me! Who? Me
Wer? Ich! Wer? Ich
That's not rhetorical, answer it, please
Das ist nicht rhetorisch, antworte bitte
I wonder would it matter much
Ich frage mich, ob es einen großen Unterschied machen würde
If I never fucked and I just fell in love
Wenn ich nie gevögelt hätte und mich einfach verliebt hätte
Or maybe if I never fell in love and I just fucked
Oder vielleicht, wenn ich mich nie verliebt hätte und einfach nur gevögelt hätte
I swear, man, shit was simpler when I was sellin' drugs
Ich schwöre, Mann, die Sache war einfacher, als ich Drogen verkaufte
You ain't know me then though, ain't that what ya think
Du kanntest mich damals aber nicht, oder was denkst du?
You was in the bed, I was trafficking the thing
Du warst im Bett, ich habe das Zeug vertickt
Man after everything we will never be the same
Mann, nach all dem werden wir nie mehr dieselben sein
Man I'm tired of tellin' lies, know you sick of playin' games
Mann, ich bin es leid, zu lügen, ich weiß, du hast es satt, Spielchen zu spielen
I remember you got a tattoo, put my name on it
Ich erinnere mich, du hast dir ein Tattoo stechen lassen, meinen Namen drauf
Put you in a wedding dress with a train on it
Ich habe dich in ein Hochzeitskleid mit Schleppe gesteckt
I went and spent a whole mil just to go chill
Ich habe eine ganze Million ausgegeben, nur um zu chillen
In Miami, and I be damned if she don't know my love real
In Miami, und ich will verdammt sein, wenn sie nicht weiß, dass meine Liebe echt ist
How dare you compare me to dude, girl chill
Wie kannst du es wagen, mich mit dem Typen zu vergleichen, Mädel, entspann dich
My piece so close up on it, you don't see what it is
Mein Ding ist so nah dran, du siehst nicht, was es ist
Shawty, I die, kill, for you if you keep it real
Kleine, ich sterbe, töte für dich, wenn du ehrlich bleibst
Go to jail, even if I gotta kneel I will
Gehe ins Gefängnis, selbst wenn ich knien muss, ich werde es tun
I love you and I know you love me too
Ich liebe dich und ich weiß, du liebst mich auch
(I love you shawty)
(Ich liebe dich, Kleine)
I love you and I ain't ashamed to beg you to stay
Ich liebe dich und ich schäme mich nicht, dich anzuflehen, zu bleiben
(I know you love me)
(Ich weiß, du liebst mich)
So that we can be together forever
Damit wir für immer zusammen sein können
(So high, I get what I need from you
(So high, ich bekomme von dir, was ich brauche
Shawty I get on my knees for you
Kleine, ich gehe für dich auf die Knie
And I get what I need from you
Und ich bekomme von dir, was ich brauche
I get on my knees for you
Ich gehe für dich auf die Knie
You wanna go to war, wanna live in peace
Willst du Krieg führen, willst du in Frieden leben
Wanna be right or be with me
Willst du Recht haben oder mit mir zusammen sein
Who? Me! Who? Me
Wer? Ich! Wer? Ich
That's not rhetorical, answer it, please
Das ist nicht rhetorisch, antworte bitte
I can't see you with no me
Ich kann mir dich nicht ohne mich vorstellen
But, you left me and I'm just me
Aber du hast mich verlassen und ich bin nur ich
So, I'm gon' be what they gon' be
Also werde ich sein, was sie sein werden
And I know he want you but they want me
Und ich weiß, er will dich, aber sie wollen mich
Girl, together or apart
Mädchen, zusammen oder getrennt
But you be forever in my heart, I swear
Aber du wirst für immer in meinem Herzen sein, ich schwöre
And even if we end up here, I know it hard
Und selbst wenn wir hier enden, ich weiß, es ist hart
I never love that way again, I swear to God
Ich werde nie wieder so lieben, ich schwöre bei Gott
I be breaking down, you be playing hard
Ich breche zusammen, du spielst die Harte
She chose to bid it all, watch how you play your cards
Sie hat sich entschieden, alles zu bieten, pass auf, wie du deine Karten spielst
Now you runnin' 'round town with education hatin' broads
Jetzt rennst du mit tussis rum, die Bildung hassen, durch die Stadt
Going at me, got me hot, but hold up, how is they involved?
Sie gehen mich an, machen mich heiß, aber warte mal, was haben die damit zu tun?
And you can't say that I ain't changed
Und du kannst nicht sagen, dass ich mich nicht verändert habe
Your whole life since we met that day
Dein ganzes Leben, seit wir uns an diesem Tag trafen
And when we get it right, God bless that day
Und wenn wir es richtig machen, Gott segne diesen Tag
But until then, shawty, I just pray
Aber bis dahin, Kleine, bete ich einfach
And I just say
Und ich sage nur
I love you and I know you love me too
Ich liebe dich und ich weiß, du liebst mich auch
(I love you shawty)
(Ich liebe dich, Kleine)
I love you and I ain't ashamed to beg you to stay
Ich liebe dich und ich schäme mich nicht, dich anzuflehen, zu bleiben
(I know you love me)
(Ich weiß, du liebst mich)
So that we can be together forever
Damit wir für immer zusammen sein können
(So high, I get what I need from you
(So high, ich bekomme von dir, was ich brauche
Shawty I get on my knees for you
Kleine, ich gehe für dich auf die Knie
And I get what I need from you
Und ich bekomme von dir, was ich brauche
I get on my knees for you
Ich gehe für dich auf die Knie
You wanna go to war, wanna live in peace
Willst du Krieg führen, willst du in Frieden leben
Wanna be right or be with me
Willst du Recht haben oder mit mir zusammen sein
Who? Me! Who? Me
Wer? Ich! Wer? Ich
That's not rhetorical, answer it, please
Das ist nicht rhetorisch, antworte bitte





Авторы: Thomas Lumpkins, Victoria Monet, Clifford Harris, Thomas Lee Brown


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.