T.I. feat. WATCH THE DUCK - Big Ol Drip - перевод текста песни на немецкий

Big Ol Drip - T.I. , WATCH THE DUCK перевод на немецкий




Big Ol Drip
Große Ol' Drip
Still hustlin' at five in the mornin'
Immer noch am Hustlen um fünf Uhr morgens
These retro Jordan's ain't never walked a mile
Diese Retro Jordans sind niemals ne Meile gelaufen
And I'm knowin' no matter what they said, heavy the head
Und ich weiß: Egal was sie sagen, schwer lastet die Krone
Who said shit would be simple?
Wer sagte, alles wäre einfach?
To get rich and stay out the trunks of Lincoln Continental
Um reich zu sein und nicht im Kofferraum eines Lincoln Continental zu landen
Remember back to get by applyin' fundamental
Erinner mich ans Überleben mit Grundprinzipien
In these streets you either eat or become dinner
Auf diesen Straßen frisst du oder wirst gefressen
Ain't shit to win when you already got it all
Kein Gewinn, wenn du längst alles hast
But go from havin' no options to buyin' mansions, Versace and shit
Doch von null Optionen zu Villen, Versace und so
You don't know the risk if you ain't carried the weight
Du kennst das Risiko nicht, wenn nie du die Last trugst
If you ain't never been down the road that wasn't already paved
Wenn nie du gingst einen Weg, der nicht schon gepflastert war
Some shit I don't remember, And some I'll never forget
Manches vergaß ich, anderes nie ich vergess'
Ain't nobody give me nothin', ain't nobody tell me shit
Keiner gab mir was, keiner verriet mir was
Big ol' drip
Große ol' Drip
Okay, now all did our thang
Okay, jetzt machten wir unser Ding
Now, can't nobody tell me a bitch ass thang
Jetzt kann mir keine lächerliche Sache wer sagen
'Cause there weren't nobody around when it was me and the squad
Denn niemand war da, als nur ich und die Crew
Trappin' in the shadows, sellin' crack in the dark
Im Schatten dealend, Crack in der Dunkelheit
Push boys, I wonder sometimes it didn't matter to God
Push Boys, manchmal frag ich mich: Gott kümmerte es nicht
That I didn't have no hot water and my stomach would growlin'
Dass ich kein heißes Wasser hatte, Magen knurrte
Learned to think outside the box watchin' niggas around me
Lernte um die Ecke denken durch Beobachten der Leute
And bein' stupid, that'll have ya ass in the county
Und Dummheit bringt dich rein in die JVA
And bein' dumb'll get ya shot, boy
Und Blödheit bringt dich um, Junge
Pay close attention when niggas run in your spot, ready for you to die
Pass genau auf, wenn Leute rennen in deinen Spot, bereit für deinen Tod
That's why you better have your head on a swivel and your antennas up
Drum sei wachsam wie ein Adler, Fühler ausgefahren
Fucked around, get killed by a police the way you reachin', bruh
Sonst kriegst Kugeln von Bullen, wie du greifst, Kumpel
When the odds stacked up against you, if nothin' eventually ain't gained
Wenn die Chancen gegen dich, wenn nichts erreicht wirst du je
Gotta do more than sit and complain
Musst mehr tun als nur sitzen und klagen
Every album I made was a product of pain
Jedes Album war Geburt von Schmerz
You really think you ain't gon' change comin' far as I came? Come on
Glaubst echt, du bleibst gleich nach so nem Weg wie meinem? Komm schon
You don't know the risk if you ain't carried the weight
Du kennst das Risiko nicht, wenn nie du die Last trugst
If you ain't never been down the road that wasn't already paved
Wenn nie du gingst einen Weg, der nicht schon gepflastert war
Some shit I don't remember, And some I'll never forget
Manches vergaß ich, anderes nie ich vergess'
Ain't nobody give me nothin', ain't nobody tell me shit
Keiner gab mir was, keiner verriet mir was
Big ol' drip
Große ol' Drip
Dangerous lifestyle from jumpin' the turnstile
Gefährliches Leben seit U-Bahn-Schwarzfahren
Refused to pipe down, the shit we would burn down
Weigerten uns ruhig zu sein, was wir abbrannten
Distress is everywhere, some shit you just gotta turn down
Not überall, manches musst du ablehnen
And ain't no freebies in this shit, you get what you earned now
Kein Gratisexperiment, du kriegst was du verdienst jetzt
Yeah, you live and you learn but you reap what you sew
Ja, man lebt und lernt doch erntest du was du säst
And your intention ain't what you'll be held accountable for
Nicht deine Absicht zählt, sondern deine Taten
It's your actions, it don't matter what you do for yourself
Es zählt nicht, was du tust für dich selbst
If every time somebody call on you and you ain't no help
Wenn jemand dich braucht und du nie Hilfe bist
That ain't no king shit
Das ist kein Königsmove
All that stuff you buyin', it don't mean shit
Aller Kram den du kaufst, bedeutet nichts
On some boost your self-esteem shit 'cause you ain't seen shit
Nur um dein Ego zu streicheln, denn du hast nichts gesehen
Callin' me an activist, stumbled on it by accident
Nennst mich Aktivist, passiert durch Zufall
You can see I'm passionate but not a politician though
Siehst meine Leidenschaft, doch bin kein Politker
On IG I'm killin' that fashion shit, I be drippin' with
Auf IG rock' ich Modedinge, ich bin drippin' mit
Raf Simons trench coat, cashmere turtleneck
Raf Simons Trenchcoat, Kaschmir-Rolli
How did I get three piece pinstripe with the collar bar
Wie bekam ich dreiteiligen Nadelstreif mit Krawattennadel
Rose gold cuff link, same as the Audemar?
Roségold Manschettenknopf, passend zur Audemar?
Hey, back against the wall, would you risk it all?
Hey, mit dem Rücken zur Wand, würdest du alles riskieren?
I figure if I could get me some, I could get it all
Ich dachte: Hol ich mir etwas, hol ich mir alles
Started with a bankroll small as a tennis ball
Begann mit 'nem Kapital klein wie ein Tennisball
Now in my city I'm big as Pac and Biggie Smalls
Jetzt in meiner Stadt riesig wie Pac und Biggie Smalls
God with me, whom shall I fear
Gott mit mir, vor wem sollt ich mich fürchten
There no more beggin' folk for shit we oughta get ourselves, and
Kein Betteln mehr bei Leuten für das, was wir selbst uns holen, und
Just so I'm clear, what it took to get here, you got no idea
Nur um klar zu sein: Was es brauchte bis hierhin, hast du keine Ahnung
For real
Wirklich
You don't know the risk if you ain't carried the weight
Du kennst das Risiko nicht, wenn nie du die Last trugst
If you ain't never been down the road that wasn't already paved
Wenn nie du gingst einen Weg, der nicht schon gepflastert war
Some shit I don't remember, and some I'll never forget
Manches vergaß ich, anderes nie ich vergess'
Ain't nobody give me nothin', ain't nobody tell me shit
Keiner gab mir was, keiner verriet mir was
Big ol' drip
Große ol' Drip





Авторы: Harris Clifford Joseph, Rankins Jesse


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.