T.I. feat. Young Thug - About the Money - перевод текста песни на немецкий

About the Money - T.I. , Young Thug перевод на немецкий




About the Money
Um das Geld
Yea man TIP in this motherfucker with me nigga
Ja Mann, TIP ist hier mit mir, Nigga
To the max with it (racks)
Bis zum Maximum (Stapel)
I count six shots
Ich zähle sechs Schüsse
Bustin' out the bando
Raus aus dem Bando
A nigga jewelry real metal like a can opener
Mein Schmuck ist echtes Metall wie ein Dosenöffner
I went from rags to riches to a feature with Tip
Vom Tellerwäscher zum Star, jetzt Feature mit Tip
I went from Smart Car to a bitch with some smart lips
Vom Smart-Car zu 'ner Tussi mit klugen Lippen
And the F&N make my hip limp
Und die F&N lässt meine Hüfte hinken
I'm goin' fishin' with these little bitty shrimp dimps
Ich geh angeln mit diesen kleinen Shrimp-Pinzern
And my bank roll got a big dip
Und mein Geldbeutel hat 'n fetten Einbruch
She gon' bring it on a big ship
Sie bringt's auf 'nem großen Schiff
Quite trill, no Quik Trip
Ziemlich krass, kein Schnellimbiss
I got drugs in the alley, know Tip there
Ich hab Drogen in der Gasse, Tip ist da
She just wanna have a good day
Sie will nur 'nen guten Tag haben
Smoke way more weed than a guy in L.A
Rauche mehr Gras als ein Typ in L.A.
I want them birds 'til next May
Ich will die Knete bis Mai nächsten Jahres
Never let em fly away
Lass sie niemals wegfliegen
What!? Aye buddy, aye buddy
Was!? Hey Kumpel, hey Kumpel
Listen what my nigga Tip say
Hör auf das, was mein Nigga Tip sagt
If it ain't about the money
Wenn's nicht ums Geld geht
Don't be blowin' me up, nigga I ain't gettin' up
Ruf mich nicht an, Nigga, ich steh nicht auf
If it ain't about the money
Wenn's nicht ums Geld geht
Ain't no use in you ringin' my line, stop wastin' my time
Kein Grund meine Leitung zu belästigen, verschwende nicht meine Zeit
If it ain't about the money
Wenn's nicht ums Geld geht
Nah I can't even hear what you say, I ain't finna do shit
Nein, ich hör nicht mal was du sagst, ich mach keinen Scheiß
If it ain't about the money
Wenn's nicht ums Geld geht
Bitch, you can miss me with it, bitch nigga miss me with it
Schätzchen, kannst mich vergessen, Bitch Nigga vergiss es
Turn it!
Dreh es!
I pack an 11, I pack an 11, ooh
Ich pack 'ne 11, ich pack 'ne 11, ooh
I ride in a gator, my shoes are Giuseppe, ooh
Ich fahr im Gator, meine Schuhe sind Giuseppe, ooh
I'm S.L.I.M.E. like the reverend, I shoot at the reverend, aye
Bin S.L.I.M.E. wie der Reverend, ich schieß auf den Reverend, aye
Pants out the Gucci store, they stuffed with lettuce, aye
Hosen vom Gucci-Laden, gestopft mit Kohle, aye
She try make the extras, I told on these bitches, hey
Sie versucht Extras zu machen, ich hab diese Bitches verraten, hey
When it's bout time to pay I'ma bail on these bitches, hey
Wenn Zahlung fällig ist, verpiss ich mich von ihnen, hey
Ay, what you think we in the neighborhood for?
Ey, wofür glaubst du sind wir im Viertel?
Standin' at the corner store with a pocket full of dough
Steh am Kiosk mit 'ner Tasche voller Stapel
I'll be damned if a nigga wife a hood ho
Ich soll verdammt sein, wenn ich 'ne Ghetto-Tussi heirate
Learned that from UGK back in "Pocket Full of Stones"
Das lernte ich von UGK in "Pocket Full of Stones"
Put your money down, I could buck a hard 4
Leg dein Geld hin, ich schieß 'ne harte 4
You playin' with it, I'ma send 'em through your car door
Wenn du spielst, schick ich sie durch deine Autotür
My watch flooded, shit sick, got Parvo
Meine Uhr ertrinkt, Scheiße ist krass, hat Parvo
I'm doin' it for black and yellow, free Hardo
Ich mach's für Schwarz und Gelb, Free Hardo
The head honcho, nigga no Tonto, nigga
Der große Chef, Nigga, kein Tonto, Nigga
I'm quick to put some bricks in a Bronco, nigga
Ich pack schnell Steine in 'nen Bronco, Nigga
Niggas talk shit, well I don't respond to no nigga
Niggas labern Scheiße, ich antwort keinem Nigga
No murder, no dough, no convo
Kein Mord, kein Geld, kein Gespräch
If it ain't about the money
Wenn's nicht ums Geld geht
Don't be blowin' me up, nigga I ain't gettin' up
Ruf mich nicht an, Nigga, ich steh nicht auf
If it ain't about the money
Wenn's nicht ums Geld geht
Ain't no use in you ringin' my line, stop wastin' my time
Kein Grund meine Leitung zu belästigen, verschwende nicht meine Zeit
If it ain't about the money
Wenn's nicht ums Geld geht
Nah I can't even hear what you say, I ain't finna do shit
Nein, ich hör nicht mal was du sagst, ich mach keinen Scheiß
If it ain't about the money
Wenn's nicht ums Geld geht
Bitch, you can miss me with it, bitch nigga miss me with it
Schätzchen, kannst mich vergessen, Bitch Nigga vergiss es
Turn it!
Dreh es!
I pack an 11, I pack an 11, ooh
Ich pack 'ne 11, ich pack 'ne 11, ooh
I ride in a gator, my shoes are Giuseppe, ooh
Ich fahr im Gator, meine Schuhe sind Giuseppe, ooh
I'm S.L.I.M.E. like the reverend, I shoot at the reverend, aye
Bin S.L.I.M.E. wie der Reverend, ich schieß auf den Reverend, aye
Pants out the Gucci store, they stuffed with lettuce, aye
Hosen vom Gucci-Laden, gestopft mit Kohle, aye
She try make the extras, I told on these bitches, hey
Sie versucht Extras zu machen, ich hab diese Bitches verraten, hey
When it's bout time to pay I'ma bail on these bitches, hey
Wenn Zahlung fällig ist, verpiss ich mich von ihnen, hey
Aye, what you think we in the neighborhood for?
Ey, wofür glaubst du sind wir im Viertel?
Standin in the trap, slangin good blow
Steh im Trap, verkauf gutes Zeug
Maybach used to slang that crack
Maybach fuhr früher Crack
Buy a stolen car while he bang that AK
Kauft 'nen gestohlenen Wagen, während er AK ballern lässt
If you ever took a loss better bring that back
Wenn du Verlust gemacht hast, bring das zurück
Catcha' witcha' betcha' heat will blow your brains bout that
Erwisch dich, wetten, deine Knarre bläst dein Hirn raus
Know you better be, on your best behavior when addressing me
Du solltest dich bessern benehmen wenn du mich ansprichst
Because, bye-gones, we don't let em be
Denn vergangene Sachen lassen wir nicht ruhen
Niggas disrespect me, I'm a catch a felony
Niggas respektlos? Ich begeh 'ne Straftat
For real, if you listen I can get you paid
Ernsthaft, wenn du zuhörst, bring ich dich zu Geld
But not interested in shit you say
Doch nicht interessiert an deinem Gerede
If it ain't about the money
Wenn's nicht ums Geld geht
Don't be blowin' me up, nigga I ain't gettin' up
Ruf mich nicht an, Nigga, ich steh nicht auf
If it ain't about the money
Wenn's nicht ums Geld geht
Ain't no use in you ringin' my line, stop wastin' my time
Kein Grund meine Leitung zu belästigen, verschwende nicht meine Zeit
If it ain't about the money
Wenn's nicht ums Geld geht
Nah I can't even hear what you say, I ain't finna do shit
Nein, ich hör nicht mal was du sagst, ich mach keinen Scheiß
If it ain't about the money
Wenn's nicht ums Geld geht
Bitch, you can miss me with it, bitch nigga miss me with it
Schätzchen, kannst mich vergessen, Bitch Nigga vergiss es
Turn it!
Dreh es!
I pack an 11, I pack an 11, ooh
Ich pack 'ne 11, ich pack 'ne 11, ooh
I ride in a gator, my shoes are Giuseppe, ooh
Ich fahr im Gator, meine Schuhe sind Giuseppe, ooh
I'm S.L.I.M.E. like the reverend, I shoot at the reverend, aye
Bin S.L.I.M.E. wie der Reverend, ich schieß auf den Reverend, aye
Pants out the Gucci store, they stuffed with lettuce, aye
Hosen vom Gucci-Laden, gestopft mit Kohle, aye
She try make the extras, I told on these bitches, hey
Sie versucht Extras zu machen, ich hab diese Bitches verraten, hey
When it's bout time to pay I'ma bail on these bitches, hey
Wenn Zahlung fällig ist, verpiss ich mich von ihnen, hey
Ay, what you think we in the neighborhood for?
Ey, wofür glaubst du sind wir im Viertel?
Standin' at the corner store with a pocket full of dough
Steh am Kiosk mit 'ner Tasche voller Stapel
I'll be damned if a nigga wife a hood ho
Ich soll verdammt sein, wenn ich 'ne Ghetto-Tussi heirate
Learned that from UGK back in "Pocket Full of Stones" nigga
Das lernte ich von UGK in "Pocket Full of Stones" Nigga





Авторы: Clifford Joseph Harris, London Tyler Holmes, Jeffery Lamar Williams


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.