T.I. - 56 Bars - Intro - перевод текста песни на немецкий

56 Bars - Intro - T.I.перевод на немецкий




56 Bars - Intro
56 Bars - Intro
Yeah
Ja
(Hey)
(Hey)
Ha, ha, ha, hey, hey, ha
Ha, ha, ha, hey, hey, ha
(All right)
(Alles klar)
Aight Toomp man, this what
Okay Toomp Mann, das ist was
The folks been waitin' on, I guess
Die Leute erwartet haben, schätze ich
(That's right)
(Genau so)
Let's give it to 'em, baby
Gib es ihnen, Baby
(Hey)
(Hey)
Grand Hustle nigga
Grand Hustle Nigga
Ay man, they been waitin' on this shit since
Ey Mann, die warten darauf seit
What you know, huh? Yeah, it's the king bitch
Was du weißt, huh? Ja, der King, Bitch
Aight my nigga, the wait is over nigga
Okay mein Nigga, das Warten ist vorbei Nigga
Hey, hey
Hey, hey
One for the money, two for the show dawg
Eins fürs Geld, zwei für die Show dawg
Three for the niggaz hatin' on the low, y'all
Drei für die Hater im Verborgenen, y'all
Know a picture's worth a million words I'ma show y'all
Ein Bild sagt mehr als tausend Worte, ich zeigs euch
Death before dishonor, family befo' all
Tod vor Schande, Familie vor allem
Without the braids, I'm the closest thing to O-Dog
Ohne Zöpfe bin ich das Nächste zu O-Dog
Minus the testimony, say it ain't so homie
Minus das Aussagen, sag nicht so Homie
Hey, shorty like that, don't he?
Hey, steht ihm das, oder?
World hopped off my jock, I got 'em right back on it
Die Welt stieg von meinem Jock, hab sie direkt wieder dran
Oh, step back, brush myself off
Oh, Schritt zurück, klopf mich ab
Picked in and back up right where I left off
Stieg ein und legte los wo ich aufhörte
I could show my dough that other guys just talk
Ich kann mein Geld zeigen das andere nur labern
Hey, where I live just as big as yo' projects dawg
Hey, wo ich wohn so groß wie deine Projects dawg
Ay, ha, ha, better check my swagger
Ey, ha, ha, prüf meinen Swagger
How I walk, how I talk, how I stack that cheddar
Wie ich geh, wie ich red, wie ich Cash stapel
What I drive, how I dress, nigga less just better
Was ich fahr, wie ich mich anzieh, Nigga weniger ist mehr
A hundred stacks on that nigga, I'm just, better
Hundert Stapel auf den, ich bin einfach besser
Ha, ha, ha, ha, somebody better tell 'em mayne
Ha, ha, ha, ha, jemand soll's ihm sagen mayne
They swag owe my swag everything
Ihr Swag schuldet meinem Swag alles
It's very plain to see you study me awful hard
Klare Sache du studierst mich hart
To the point that my swag need a bodyguard
So sehr dass mein Swag 'nen Bodyguard braucht
I'd like to thank you 'cause in all of y'all oughta be
Ich danke euch denn ihr alle solltet
Havin' y'all swag sendin' mines an apology
Euren Swag bei meinem entschuldigen lassen
A lot of little me's I see, got beef
Viele kleine Ichs seh ich, haben Beef
But what's the possibilities? Stop seek, you not me
Doch welche Chancen? Hör auf zu suchen, du bist nicht ich
Hardly worth a hill of beans, step up to the guillotine
Kaum 'ne Bohne wert, tritt vor die Guillotine
Get decapitated, don't see how half of you rappers made it
Kopf ab, versteh nicht wie halb ihr Rapper es schaffte
Say goodbye to the fame and fortune, c'est la vie
Lebt wohl Ruhm und Reichtum, c'est la vie
And what the game need with you nigga?
Und was braucht das Spiel von dir Nigga?
They got me
Die haben mich
I ride through the city, so clean, seat really low
Ich fahr durch die Stadt, so clean, Sitz ganz unten
Automobiley, so pretty but I'm illy though
Auto so hübsch doch ich bin krass
No comparison, ain't a nigga mo' thorough than
Kein Vergleich, kein Nigga gründlicher als
This gangsta American flow, doper than heroin
Dieser Gangsta-American Flow, doper als Heroin
King like Evelyn, champagne mayne
King wie Evelyn, Sekt mayne
So deranged and belligerent, right up there with Benjamin
So wahnsinnig und aggressiv, gleichauf mit Benjamin
Who? Andre 3K, B.I.G., Jay-Z, UGK
Wer? Andre 3K, B.I.G., Jay-Z, UGK
Scarface, Makaveli the great, Wayne, Common, Kanye and Lupe
Scarface, Makaveli der Große, Wayne, Common, Kanye und Lupe
So fuck what you say, you welcome to add to you may
Also scheiß auf dein Gerede, füg es dir ruhig zu may
Bet they say as of today I'm back on top like a toupee
Sie sagen ab heute bin ich zurück oben wie Toupet
Hey, all objections overruled, it's overdue
Hey, alle Einwände abgewiesen, es ist überfällig
Both hype, it's over too, I'm so high, up over you
Beide Hypes vorbei, ich bin so high, weit über dir
Same guy you see in the streets is as fly as here in the booth
Derselbe Typ auf der Straße fliegt so wie hier im Booth
So don't be surprised when you meet me to see I'm really the truth
Sei nicht überrascht wenn du mich triffst dass ich wirklich die Wahrheit
Ooh, so uncouth, nigga who want proof?
Ugh, so unfein, Nigga wer will Beweis?
Must agree if shit, I did can't no one undo
Muss zugeben wenn ich's tat kann niemand rückgängig machen
I stay on my, one two, nigga who want two?
Ich bleib auf meinem eins zwei, Nigga wer will zwei?
Turn a brunch into a brawl, do what you gon' do
Mach Brunch zum Kampf, tu was du tust
I'm why it's, hot as a bitch in here still, cool as a Frigidaire
Ich bin warum es heiß wie Sch... ist, trotzdem kühl wie Kühlschrank
This year I'm on a mission dear, think that was somethin' missin' here
Dieses Jahr bin ich auf Mission Schatz, denke es fehlte etwas





Авторы: Aldrin Davis, Harris Clifford J


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.