T.I. - I Believe - перевод текста песни на немецкий

I Believe - T.I.перевод на немецкий




I Believe
Ich Glaube
So Disappointed
So enttäuscht
We all disappointed
Wir sind alle enttäuscht
All disappointed
Alles enttäuscht
Aiight
Alles klar
Now I believe in a lot of things
Ich glaube an viele Dinge
Believe karma real, Believe all i can
Glaube Karma ist echt, glaube alles was ich kann
Believe the bible is re-written, preacher be bullshiting
Glaube die Bibel ist neu geschrieben, Prediger labern Scheiße
So when they speak believe not a thing
Vertraue keinem Wort, wenn sie sprechen
Believe ML-King had a dream for real
Glaube ML-King hatte einen echten Traum
He in Heaven, and we be dealing with demons still
Er ist im Himmel, wir kämpfen noch mit Dämonen
Like an episode of Pinky and the brain for real
Wie bei Pinky und dem Brain für echt
Wanna run the world & rule errthing for real
Wollen die Welt regieren und alles beherrschen
Well god damn (Hol′ Up Hol' Up)
Verdammt (Warte Warte)
Whatchu think will happen when you die ma man,(Die ma man)
Was denkst du, passiert, Frau, wenn du stirbst?
Even better whatchu gon do when they push you in the fire ma man
Besser noch: Was tust du, wenn sie dich ins Feuer stoßen?
Well ima a sinner (true) but not like you
Sicher, ich sündige (ja), doch nicht wie du
I ain′t being malicious in the shit i do
In dem, was ich tue, steckt keine Bosheit
Well, i might smoke a blunt or two (ugh)
Jo, ich rauch vielleicht ein, zwei Joints (ach)
Minaj every month or two
Minaj alle paar Monate
Sell i dope to get some money, shit i wanna do law
Deal Dope, um Kohle zu machen, Scheiße, ich will Jura studieren
But i can't go to school, i ain't go the money to
Doch ich kann nicht zur Uni, hab kein Geld
Rather give me fifty years than a scholarship
Lieber fünfzig Jahre als ein Stipendium
Anythang to keep me outta politics
Alles, um mich aus Politik rauszuhalten
I believe politicans pull a lot of triggers
Ich glaube, Politiker drücken viele Abzüge
The war on drug crack epidemic, all a dat
Drogenkrieg Crack-Epidemie, all das
The death of Bob Marley & Malcom X
Der Tod von Bob Marley & Malcom X
Pac n Biggie too, but i ain′t really sure about dat
Pac und Biggie auch, doch da bin ich nicht sicher
Believe Jesus, die for my sins, dont need no forgivness for me to hide behind man
Glaube Jesus starb für meine Sünden, brauche kein Versteck
The KKK and the USA got a thang like Superman got for Lois Lane
KKK und USA haben was wie Superman mit Lois Lane
Uncle Sam lift a lady just address Us
Uncle Sam greift nach 'ner Dame, redet nur von uns
Grabbing on the pussy yelling "shawty that thang"
Packt die Muschi, schreit "Schatz, was für ein Teil"
Now be clear, I ain′t tryna this ain't no black thang or white thang
Nun sei klar: Das ist kein schwarzes oder weißes Ding
Its a dead wrong and right thang
Sondern ein falsches und richtiges Ding
Believe white supremacy, think i′ont see it
Glaube weiße Vorherrschaft, denkst, ich sehe es nicht
Errthang they tryna bring down on me
Alles, was sie gegen mich aufbauen
Like the stop and frisk, mass incarceration that perpetuation of recidivism
Wie Stopp-und-Durchsuchung, Masseninhaftierung diese Rückfall-Spirale
That mean they create a system hard to break
Sie schaffen ein System, schwer zu durchbrechen
That why many is still behind bars today
Darum sitzen heute noch viele im Knast
Columbus day u believe a holiday
Columbus-Tag du glaubst ein Feiertag
What about Capone and Doc Holiday
Was ist mit Capone und Doc Holiday?
Lucky Luciano John Gotti day
Lucky Luciano John Gotti Tag
Bumpy Johnson and Larry hoover day
Bumpy Johnson und Larry Hoover Tag
Happy Meech day Happy Tookie day
Happy Meech Tag Happy Tookie Tag
Happy Hitler day sound stupid hey
Happy Hitler Tag klingt bekloppt, hey
That's cause hypocrisy more American than democracy
Heuchelei ist amerikanischer als Demokratie
Far as I can see the constitution won′t for folk that look like me and that's what I believe!
Die Verfassung gilt nicht für Leute wie mich, genau das glaube ich!
Wanna be better but you down at the moment
Willst besser sein, doch liegst grad am Boden
Give dat shit to god it′ll be better in the morning
Gib den Scheiß Gott, morgens wird’s besser
Still think your skin make you way more important
Denkst durch deine Haut bist du wichtiger
Naaaaahh (Hol' up)
Neeeein (Warte)
All this money but you still can't afford me
All das Geld doch du kannst mich dir nicht leisten
Gotta sell your soul just to get up on the Forbes list
Verkaufst deine Seele nur für die Forbes-Liste
Leader of the generation, Ima get us all in
Führer der Generation, ich bring uns alle rein
Aaaaahhh
Aaaaahhh
All your plans ain′t worth for damn
All deine Pläne sind nichts wert
Cus in front of God, you are just a man
Denn vor Gott bist du nur ein Mann
Wanna take advantage of a lesser man
Willst schwächere Männer ausnutzen
Build a wall, keeping out the mexican
Mauer bauen, Mexikaner aussperren
Go to standing rock and wanna poison water, just like Michigan
Geht zu Standing Rock, will Wasser vergiften, wie in Michigan
I ain′t this a bitch
Ist das nicht eine Schande
If I learnt anything, i've seen any bitch can be president (Hold up)
Wenn ich eins lernte: Jede Schlampe kann Präsident werden (Warte)
I say that nigga hostile, get the yellow flare in they nostril (Hold up)
Ich sage dieser Typ ist gefährlich, bekommt gelbe Flare in Nasenlöcher (Warte)
God never said weapons wouldn′t form, he just said they wouldn't prosper
Gott sagte nie Waffen bilden sich nicht, nur dass sie nicht gedeihen
Stand for your people, ya
Steh für dein Volk, ja
Stand with your brother, its time with your sister, ya
Steh mit deinem Bruder, Zeit mit deiner Schwester, ja
Stand for your people, ya
Steh für dein Volk, ja
We can′t give another fuck
Wir geben keinen Fick mehr
Message to Americaaaaa
Botschaft an Amerikaaaaa
So Disappointing, we all disappointed
So enttäuschend, wir sind alle enttäuscht
Bout to do some more play, Oh u want that OA?
Mache gleich weiter, Oh, willst du das OA?
How you doing numbers very similar to my case
Deine Zahlen sind meinem Fall so ähnlich
Neighbourhood like a battlefield, we are not safe
Viertel wie Kriegsgebiet, wir sind nicht sicher
(I believe we are not safe, I believe we are not safe)
(Ich glaube wir sind nicht sicher, Ich glaube wir sind nicht sicher)
(I belive dat what I believe dat what I believe we are not safe)
(Ich glaube das, was ich glaube, das, was ich glaube, wir sind nicht sicher)
(I believe we are not safe)
(Ich glaube wir sind nicht sicher)
(I believe dat what I believe we are not safe, dat what i believe, dat what i believe, eyy)
(Ich glaube das, was ich glaube, wir sind nicht sicher, das glaube ich, das glaube ich, eyy)





Авторы: Clifford Harris, Dominick Lamb, Raleigh Lofting, Martin Henderson, Frank Holland, Robert Webb, Jeffrey Leigh


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.